Примерно то же самое можно сказать о Каатинге. Господин Сик, автор упоминавшейся выше книги, вскользь делает несколько замечаний относительно неизвестных животных, которые сохранились и могут в наши дни быть обнаружены в необитаемых районах, но вместе с тем он же допускает несколько сомнительных высказываний типа того, что в этой области "можно отыскать сухие испражнения гиены". Даже такой импульсивный ученый, как аргентинский профессор Амегино, не высказывал предположений о возможности существования подобных животных в Южной Америке, поэтому каждый должен воспринимать
278
АЙВЕН Т. САНДЕРСОН
ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА
279
любые подобные утверждения с большой долей сомнения. Но когда мы переходим к области Мату Гросу, ситуация сразу меняется, причем самым кардинальным образом.
Здесь мы наталкиваемся на нечто более устойчивое и конкретное. В этой области зафиксировано не только бесчисленное множество свидетельств относительно всевозможных следов и гигантских отпечатков стоп, оставленных неизвестными человекообразными существами - в среднем длина отпечатка стопы составляет около 20 дюймов (примерно 51 см), но также отмечаются периодически повторяющиеся случаи массового забоя скота на протяжении нескольких месяцев, причем у всех животных какими-то неизвестными орудиями были вырваны языки. Как сообщается, эти необъяснимые инциденты сопровождались криками настолько ужасными, что даже местные жители - заметьте, самые настоящие индейцы - чуть ли не впали в истерику от страха. Злодеяния эти, как утверждают коренные жители, совершали существа, которых они называют "мапингуарис" и которых наделяют самыми ужасными качествами. Фактически сейчас мы впервые за все время путешествия должны будем обсуждать самый настоящий вымысел, приукрашенный традиционными "страшными" подробностями. Совершенно очевидно, что здесь мы имеем дело с большими противоречиями между абсолютно прозаичными бразильскими владельцами животноводческих ферм с их современными племенными книгами и статистическими выкладками, с одной стороны, и местным коренным населением, отличительной чертой которого является крайнее суеверие, с другой стороны. Эти противоречия так и не были разрешены, и менее всех остальных это устраивает владельцев племенного скота, которые периодически терпят громадные убытки, теряя сотни голов животных. Коренные жители, как кажется, всякий раз, когда происходят подобные инциденты, принимают позу типа "мы же говорили вам, что здесь такое
случается". Это очень мало помогает, но у бразильского правительства, очевидно, нет никаких идей, как с этим бороться.
Единственный известный в этой части Южной Америки зверь, который мог бы убить крупное домашнее-животное, это ягуар, но этот представитель семейства кошачьих не имеет физической возможности и никогда не вырывает языки у молодых бычков. Эти хищники запрыгивают на спину своей жертвы и ломают ей шейные позвонки, резко дергая передней лапой животное за нос и таким образом поворачивая его голову в сторону именно так ягуары нападают и на домашний скот. Попробуйте как-нибудь вытащить наружу язык, скажем, у мертвого кролика. Вы очень скоро убедитесь в том, что задача эта чрезвычайно трудна, хотя ваши собственные размеры многократно превышают размеры кролика и вы обладаете врожденной ловкостью пальцев. А для того чтобы вырвать язык у крупного домашнего животного, надо обладать сверхъестественной ловкостью пальцев и неимоверной физической силой. Так скажите, кто из обитателей Земли может обладать такими качествами? Коренные жители Мату Гросу указывают на "мапингуари" и в качестве доказательства приводят следы на песчаных отмелях. Владельцы племенного скота, кипя от злости, говорят: "Чепуха!" Очевидно, что с последними согласиться никак нельзя, потому что подобные инциденты периодически повторяются через несколько лет.
По-видимому, нет ни одного человека, кто бы видел этого "вырывателя языков"*, но есть сообщение, которое Бернар Хювельманс добыл из источника, который, с какой стороны не взглянуть, можно считать вполне заслуживающим доверия. С разрешения господина Хювельманса я воспроизведу этот рассказ, опубликованный в его книге "По следам неизвестных животных". Данное сообщение
ii
* Как раз таких субгоминидов описал полковник П.Г. Фосетт в 1914 году. См. следующие главы этой книги.
280
АЙВЕН Т САНДЕРСОН
доставила доктору Хювельмансу Анна Изабелла де Сал Лейтао Тексиера, которая, в свою очередь, узнала об этом от Пауло Салданьи Собрино, всеми уважаемого бразильского писателя, широко известного на его родине. Главным действующим лицом его истории оказывается человек, которого он называет Иносенсио. Вот что пишет в своей книге доктор Хювельманс:
"В 1930 году он был участником экспедиции, которую возглавлял некий Сантана. Они поднялись вверх по горному массиву Уатумак к истокам реки Урубу. Когда их лодка дошла до водопада, они решили пройти пешком через джунгли до водораздела Урубу. Через 2 дня они добрались до неизвестного ручья, и руководитель экспедиции решил далее двигаться вдоль него. Иносенсио оказался в той группе, которая пошла вверх по ручью, но после двухчасового марша он сбился с пути, погнавшись за стаей обезьян, так как надеялся подстрелить одну из них. Когда он осознал, что заблудился, день уже заканчивался. Иносенсио стал кричать и стрелять из ружья, но никакого ответа не услышал, если не считать истошных воплей обезьян и криков потревоженных птиц. Он попытался чуть ли не вслепую найти обратную дорогу, чувствуя, что в такой критической ситуации необходимо что-то делать, пока еще окончательно не стемнело. В конце концов, он взобрался на толстое дерево и устроился в развилке между ветвями. Ночь наполнялась характерными звуками джунглей, но Иносенсио чувствовал себя достаточно комфортно, как вдруг послышался крик, который он поначалу принял за зов человека, однако тут же осознал, что ночью никто не смог бы разглядеть его на дереве среди ветвей. Затем он вновь услышал этот крик, который звучал уже где-то поблизости и более отчетливо. Это был дикий и внушающий ужас звук. Иносенсио, очень напуганный, на всякий случай зарядил
ТАЙНЫ СНЕЖНОГО ЧЕЛОВЕКА
281
свое ружье. Тут этот крик прозвучал в третий раз, теперь уже совсем близко, и показался Иносенсио еще более ужасным, оглушительно громким ц нечеловеческим. Примерно за 40лет до описываемых событий в этих местах проводилась ограниченная вырубка леса, и тогда самаумейра, падая, поломала своим стволом и ветвями другие, меньшие по размеру деревья. Именно оттуда доносился последний крик. Сразу после крика послышался звук шагов, как будто какое-то крупное животное очень быстро приближалось к Иносенсио. Оказавшись вблизи поваленного дерева, животное издало хрюкающий звук и остановилось. В конце концов, Иносенсио разглядел на поляне силуэт человека среднего роста. Ночное небо было безоблачным. Луны на небе не было, но бледный свет звезд падал на землю и кое-где пробивался сквозь непроходимые кусты. В этом полумраке Иносенсио увидел темную плотную фигуру, "которая стояла вертикально, словно человек".
"Это существо стояло там, где остановилось, и было такое впечатление, что оно подозрительно присматривалось к тому месту, где находился я. Потом оно вновь зарычало так же, как и прежде. Больше я не мог бездействовать и выстрелил в него, даже не потрудившись как следует прицелиться. В ответ я услышал ужасающий рев и шум ломаемых кустов, Я очень испугался, так как подумал, что животное продирается сквозь кусты к тому месту, где я прятался, и поэтому выстрелил в ту сторону еще раз. Ужасное животное было ранено и, совершив прыжок, скрылось у старой самаумейры. Из-за этой баррикады оно издало ужасающее рычание, причем такое яростное, что, как мне показалось, задрожало даже то дерево, на котором сидел я. Незадолго до этого мне удалось побывать на охоте на ягуара, и я принимал в ней самое активное участие. Поэтому мне было хорошо известно, каким взбешенным может быть это