Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Л о к л и: Несмотря на мои возражения, вы позволили телепатам основать здесь колонию. Однако, вы не гарантировали им безопасность от судебного преследования. Им предъявлено множество обвинений Пси-Корпусом.

Ш е р и д а н: Так же известным, как "Фашисты - это Мы".

Л о к л и: Благодарю. Как бы то ни было, они являются частью правительства, а я все еще несу ответственность перед ним. Бестер прилетел сюда по прямому приказу правительства Земли. Вы и Деленн особо отмечали, что Межзвездный Альянс не станет вмешиваться в суверенные дела других миров. И поскольку Земное Содружество является частью Альянса, вы должны уважать его внутреннюю политику. Пока все в порядке?

Ш е р и д а н: Логично до занудства.

Л о к л и: Спасибо.

Ш е р и д а н: Это - не комплимент.

Л о к л и: Я не могу игнорировать Бестера или просто выгнать его и ждать, пока он нарушит правила. Что бы ни было в прошлом, я вынуждена действовать в соответствии с тем, как он ведет себя теперь. Если я буду осуждать каждого лишь по рассказам кого-то еще, я могу прийти к выводу, что Вы предали Землю во время войны, и пристрелить Вас,... сэр. Послушайте, я даю Вам слово, что если он хотя бы на дюйм отступит от правил, он вылетит отсюда, но до этого момента мне придется вести себя по-другому.

Шеридан понимает, что она права. Если он выступит против политики Земли лишь на основании собственных предубеждений, его враги сразу же воспользуются этой ошибкой. Если же он нарушит слово, данное телепатам, это тоже будет использовано против него. Он оказался в ловушке собственных благих намерений. Однако, он решает не допустить Бестера к телепатам и говорит об этом Локли. Но ей нужна веская причина, и Шеридан просит ее найти способ защитить телепатов.

Командная рубка

Центаврианский лайнер не может ожидать, пока будет закончен ремонт. Лондо соглашается улететь на следующем лайнере, и Корвин говорит капитану корабля, что тот может лететь. Как только корабль берет курс на Приму Центавра, он взрывается.

Кабинет службы безопасности

Зак сообщает Локли о проводимом расследовании. Удалось обнаружить следы взрывчатых веществ и детонатор. Взрыватель был соединен с навигационной системой корабля, его запрограммировали так, чтобы бомба взорвалась при попытке лечь на определенный курс. Кто-то не хотел, чтобы корабль вернулся на родину. Взрывчатая смесь имеет центаврианское происхождение, и бомба была заложена на Приме Центавра. Поскольку Вавилон 5 был последней остановкой лайнера перед прибытием на родную планету, жертвой должен был стать кто-то с Вавилона 5. Единственная важная персона - это Лондо. Локли напугана. Она собирается поговорить с Моллари, чтобы выяснить, удастся ли им сузить круг подозреваемых хотя бы до пары тысяч - у него слишком много врагов.

Локли просит у Зака копию всех сообщений компьютера, чтобы проверить все данные и удостовериться, что они ничего не упустили. Зак передает ей файлы и спрашивает, как долго она собирается держать Гарибальди под арестом. Локли еще не решила. Зак понимает, почему Гарибальди поступил так, но капитан считает, что его поступок нельзя оправдать. Все обязаны подчиняться протоколам. Никто не может ворваться в чужой кабинет и начать драку (если только его туда не пригласили именно за этим). Вавилон 5 - самое забавное место из всех, где Локли приходилось служить. Каждый пытается либо убить другого, либо набить другому морду.

Во время разговора Локли проверяет записи компьютера, которые передал ей Зак. Она останавливается, не закончив предложение: кто-то использовал систему, чтобы проникнуть в ее личное дело. Это был Гарибальди. Теперь уже Локли приходит в бешенство.

З а к: Куда Вы идете?

Л о к л и: Набить кому-то морду, мистер Аллен. Вы выиграли. Я только что решила: если не можешь присоединиться к ним - побей их.

Трущобы

Бестер и его телепаты двигаются по коридорам, разыскивая Байрона и беглых телепатов. Лита закрывает путь в их убежище и говорит Бестеру, что их там нет. Бестер уже слышал, что она общалась с беглецами.

Б е с т е р: Скажи мне, что ты не перешла на их сторону.

Л и т а: Я думала, что все телепаты на одной стороне.

Б е с т е р: Не играй со мной, Лита! Знаешь ты это или нет, но эти люди опасны. Они ни на чьей стороне - лишь на своей. Скажи мне, где они.

Л и т а: Нет. У вас есть ищейки. Отправляйтесь искать их сами.

Однако ищейки ничего не обнаружили. Бестер предполагает, что Лита заблокировала их. Он совсем забыл, насколько сильны ее телепатические способности. Он приказывает одному из телепатов проверить коридор. Лита телепатически наносит ему удар и приказывает уйти. Другой телепат пытается пройти мимо нее и тоже получает удар. Но Лите пришлось потратить много усилий - она краснеет, начинает тяжело дышать, у нее на лбу выступает испарина. Бестер замечает это и спрашивает, сколько раз она сможет сделать это: раз, два, шесть? Лита отвечает, что не знает, но, поскольку она еще новичок в этом деле, она может случайно вызвать мозговое кровоизлияние, не рассчитав силу удара. Не хочет ли Бестер испытать судьбу? Бестер не хочет, но говорит, что теперь все изменилось. На этот раз у него есть союзник в руководстве станции (Локли), он уже справился со службой безопасности и уверен, что Лита не сможет спасти телепатов.

Бестер уходит. Тут же появляется Байрон, который благодарит Литу за спасение его людей. Он спрашивает, почему она поступила так. Лита уходит от ответа и говорит, что они должны вывести телепатов из этой зоны. Она считает, что Байрону следует развести своих людей по разным уголкам станции, чтобы их было тяжелее обнаружить. И тут Байрон неожиданно целует Литу.

Камера

Гарибальди лежит на койке, когда заходит Локли. Они должны решить с ним все раз и навсегда, или же одному из них придется уйти, причем очевидно, что это будет не Локли. По ее мнению, Гарибальди может нормально выполнять свою работу. Она хочет знать, в чем проблема.

Г а р и б а л ь д и: Для начала, я не знаю Вас и, следовательно, не доверяю Вам.

Л о к л и: Мир полон людей, которых Вы не знаете.

Г а р и б а л ь д и: Это меня постоянно беспокоит.

Л о к л и: Круто, но опустим это. Что еще?

Г а р и б а л ь д и: Почему Вы столь дружелюбны с Бестером?

Л о к л и: Несколько лет тому назад я служила на базе поблизости от добывающей колонии. Среди моих людей затесался беглый телепат. В начале он мошенничал в казино, а потом убил двух игроков, когда они выяснили, кто он такой. Мы не смогли найти его. Бестер нашел. И он спас жизни двоим из моих подчиненных. Не могу сказать, что он мне нравится или я доверяю ему, но до сих пор он не сделал ничего плохого по отношению ко мне. Уверена, что сделает, потому что это место плохо влияет на всех. Но до этого момента я обязана соблюдать приличия.

Г а р и б а л ь д и: А я обязан размазать его физиономию по перегородке.

Л о к л и: Ваше хобби - это Ваши проблемы, мистер Гарибальди. Лишь не поступайте так там, где я смогу увидеть это, и постарайтесь обойтись без шума.

Г а р и б а л ь д и: Спасибо. А теперь... есть еще одно. Почему Шеридан пригласил Вас управлять станцией? Между вами что-то есть. Что это?

Л о к л и: Так вот почему Вы залезли в мое личное дело? Выискивали нечто, чем я смогу повлиять на президента? Шантаж или какие-то тайные политические планы? Неужели Вы настолько закостенели изнутри, что не можете вообразить иной причины? Хорошо, хорошо... Очевидно, мы начали все не так. Возможно, это - моя ошибка. Возможно, это - Ваша ошибка. Да, здесь определенно больше Вашей ошибки, нежели моей. Я здесь потому, что Шеридан хотел получить символ. Кого-то, кто был на другой стороне. Он вообразил, что это объединит всех. С другой стороны, он хотел иметь кого-то, кому мог бы доверять. Чтобы ему не пришлось волноваться о том, что его ударят в спину, когда он отвернется. Кто мог бы поспорить с ним, если необходимо, но поддержал бы его в случае, если он прав.

258
{"b":"123907","o":1}