Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кому из них в этот день придется остаться на дне? Кому суждено погибнуть в зубах свирепой солы или от укуса ядовитой улы? Чью жертву примут зловещие сиреневые волны великого Овла?

На берегу Лот прошел вдоль стоящих в один ряд мужчин, каждому из них положив руку на плечо, заглядывал в глаза. Если глава рода читал страх в глазах мужчины, то давал знак правой рукой, и тот отходил в сторону. Только смелые могут участвовать в Большом Лове. Только смелые могут выстоять в схватках со свирепым и ловким хищником. Трус погибает первым.

Но люди рода давно привыкли к смертельным опасностям и редко, очень редко Лот замечал страх в глазах охотника. И на этот раз, обойдя весь ряд, Лот встал боком и, подняв обе руки вверх, одновременно развел их в стороны.

Пора! Охотники бросились в элты, и начался Большой Лов.

На этот раз Овл был спокоен. Элты неторопливо скользили по его широкой груди. Сквозь темную сиреневую воду просматривались колыхающиеся скопления яллы, между которыми проносились стайки улы.

В каждом элте было по шесть человек. Двое наготове с копьями в руках стояли на носу и корме, двое закидывали и вытаскивали сети, а двое сидели на веслах.

Во время лова особенно страшна встреча с олтрой или охралком. Первый обычно вгрызался в борт элты или пытался проглотить его целиком вместе с людьми, а второй опутывал страшными щупальцами; утаскивал на дно и там острым клювом с жадностью вырывал целые куски человеческого мяса.

Пока все было спокойно. Ловцы неторопливо выбирали сети и извлекали из них трепещущие скользкие тела.

Вскоре элты заполнились огромными грудами ул, сверкающих под лучами Урла.

К счастью, пока обходилось без людских потерь. Большой Лов проходил на редкость спокойно. Вдруг перед элтом, которым управлял Лонг, старший сын Лота, появилась широкая голова и длинное извивающееся тело с двумя острыми колючками на упругом хвосте - зарл! Одной колючкой он без труда мог проткнуть оба борта элта насквозь. Стоящий на носу Лонг спокойно приготовился ударить копьем опаснейшего хищника. Но как будто чувствуя опасность, зарл неожиданно нырнул, проплыл под элтом и хотел нанести удар страшной колючкой по сидящему справа гребцу. Лонг, увидев маневр врага, крикнул ему, чтобы его товарищ успел увернуться, а сам бросился вперед и нанес сильнейший удар копьем в голову зарла. Однако вторая колючка, высунувшись из воды, проколола живот Лонгу. Тот забился в агонии и через несколько мгновений скончался на руках своих друзей.

Невеселой была встреча на берегу. Элт с погибшим Лонгом первым причалил к берегу. Лот, не дрогнув ни одним мускулом лица, мужественно перенес гибель старшего сына, будущего главы рода, которому он в этот день собирался торжественно передать свою власть.

Берег огласился рыданиями плачущих женщин. Лот поднял правую руку и в установившейся тишине произнес:

- Лонг не любил слез. Будьте спокойны. Главой рода будет мой второй сын Литс. Лучшей памятью Лонгу будет ваше мужество и стойкость. Готовьте еду, сушите улу. Снова плетите сети. Завтра - день поминовения усопших. А следующий я опять объявляю днем Большого Лова. Наши запасы иссякли. Надо их пополнить, - опустив руку, Лот сумрачно добавил. - Я сказал все. Приготовьте Лонга к отходу по ту сторону Овла.

Лот нагнулся, коснулся кончиками пальцев лба погибшего сына и, выпрямившись, стараясь не сгибать спину, двинулся к своему утесу. Там он мог дать волю чувствам. Там, Наедине с самим собой, со своими мыслями он мог быть не только главой рода, но и отцом, убитым горем. Никто и никогда не должен видеть слез главы рода, и пока он жив - не увидит.

Дойдя до утеса, Лот остановился и, прижавшись щекой к безмолвному холодному камню, зарыдал. Слезы потоком струились по изможденному худому лицу старика. В его годы потерять сына, свою надежду, надежду рода! Что может быть тяжелее? Что может быть горше такой невосполнимой потери?

Немного придя в себя и успокоившись, Лот опустился на небольшую плоскую глыбу и задумался... 2

Лот вспомнил молодость, Детство, первое свидание с могучим Овлом, первую встречу с подводным царством.

Ему было совсем мало лет, когда отец его отца привел к скалистому берегу и сказал:

- Ныряй.

И Лот, не говоря ни слова, не умея даже держаться на воде, прыгнул и нырнул прямо в несущуюся ему навстречу сиреневую глубину. В тот момент ему казалось, что он застыл от оцепенения. Он летел на дно Овла и сладостное ощущение теплоты и покоя овладело его существом. Как привольно там танцуют под яркими лучами Урла тени от колеблющихся ялла! Какой необычный мир открылся перед ним! Сплошное буйство и многоцветие красок: повсюду виднелись переливающиеся различными оттенками причудливо испещренные узорами елу и множество разноцветных кам' ней. Как в сказочном мире, который можно увидеть лишь во сне. Прозрачность воды была идеальной. Он видел на дне маленькие камушки, каждую песчинку и неожиданно прямо на него, выскочив из-за темного валуна, словно брошенное копье, устремилась крупная сола. Обычно солы знают, что при их появлении улы, любые морские животные бросаются наутек. И вдруг перед нею выросло существо, которое не только не убегало, а застыло на месте. Озадаченная хищница уставилась на мальчика своими маленькими свирепыми красными глазами. Лот отчетливо видел ее огромную пасть, усыпанную частоколом длинных загнутых зубов и на какой-то момент затаил дыхание. Потом он в испуге забил, заколотил руками и через мгновение по пояс вырвался из воды на поверхность; глотнув воздуха, что было сил закричал:

- Сола! Сола! Спасите! Сола!

Соле ничего не стоило открыть пасть и проглотить ребенка, но то ли она была удивлена его поведением, то ли сыта, во всяком случае, повернула и уплыла.

Отец его отца, бросившийся в воду на помощь мальчику, так и не понял, что же произошло на самом деле. Впервые в жизни он видел, как сола уплыла прочь, не отведав человеческой крови. Видимо, на этот раз великий Овл решил отпустить свою жертву.

Когда они выбрались на берег, старик положил на голову Лота руку и произнес:

- Ты очень долго проживешь, мой мальчик! Судьба была благосклонна к тебе. То, что произошло сейчас с тобой, приходится один раз на много жизней! Живи и помни - великий Овл возложил на тебя десницу своего покровительства! Ты теперь отмечен его печатью и он никогда не позволит тебе погибнуть в своих водах.

Надо сказать, что старик оказался прав. В каких только переделках не бывал Лот, но ни разу не было случая, чтобы смерть подступала близко и неотвратимо.

Первым из сверстников Лот прошел обряд посвящения во взрослые. Группа юношей ушла на несколько дней к отдаленному высокогорному озеру. Им не дали с собой пищи и оружия. В течение шести двойных лун юноши обязаны голыми руками добывать себе пищу. Им разрешалось ловить улу в лагуне, искать съедобные виды яллы и елы, а в это время Наставник и Знахарь Эле посвящает их в историю рода, рассказывает и показывает, как оказывать первую помощь пострадавшим при укусе или отравлении различными видами улы и красивыми убийцами елу.

Но настоящими охотниками юноши становятся после последнего смертельно опасного обряда. Эле привел всю группу к высокой отвесной скале, стоящей у самого берега, указал Лоту на большой камень, лежавший на плоской вершине, приказав сбросить. Задача в том, чтобы, пока камень летит вниз, прыгнуть вслед за ним и, вынырнув, успеть доплыть до грота, находившегося несколько выше водной поверхности. Этот прыжок был опасен тем, что у самого основания стены обитала гигантская свирепая голодная сола.

Услышав всплеск падающего камня, сола подплывала, надеясь чем-нибудь полакомиться, но, увидев камень, разочарованно уплывала назад.

Юноша, прыгнувший вслед за камнем и успевший добраться до грота раньше, чем в его тело успеет вцепиться возвращающаяся сода, становился охотником. Неудачник становился добычей солы.

Из пяти юношей, проходивших этот обряд посвящения, сумели добраться до грота Лот и два его старших товарища.

2
{"b":"123770","o":1}