70 В греческом тексте - ? , в латинском переводе - rex.
71 По Ф. Альтхайму, имеются в виду крымские гунны (Altheim. Geschichte, II, S. 20). Д. Моравчик допускает, что в этом случае под гуннами подразумеваются оногуры в районе Меотиды (Morawcsik. Byzantium, p. 4l).
72 Греческие списки "Хронографии" Феофана дают чтения ????? етг., ????? d; перевод Анастасия - Gorda , Малала - ??? (Маl. Chron., 431.17.). Этимология имени не вполне ясна. Д. Моравчик предлагает тюркско-венгерскую этимологию от ??urda - "друг огуров" и тюркскую от Qurt - "волк" (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 114). Не отвергая точки зрения Моравчика, Ф. Альтхайм приводит также среднеперсидскую этимологию от gurd "герой" (Altheim. Geschichte, II, S. 20). Китайское Juan-Juan соответствовало в древнетюркском Qurt, которое имело и значение "волк"; волк был тотемным зверем у тюркютов, в том числе западных; имя Qurt встречается в алтайских именах князей (Haussig. Exkurs, S. 355; cp. S. 429f.).
73 "принял его..." В греческом тексте - ??????, в латинском переводе susceptus est (Theoph. Chron., II, 133.18). Может быть, не просто принял (при дворе), но принял от купели, т. е. был восприемником при крещении. По Иоанну Никиусскому (Jean de Nikiou, p. 390) и Михаилу Сирийцу (Altheim. Geschichte, II, S. 19), Юстиниан I был крестным отцом Горды.
74 Византийская армия состояла из двух элементов: провинциального ополчения и императорского войска. Последнее делилось на четыри корпуса (тагмы): 1) схола; 2) экскувиторы; 3) вигла (или арифм); 4) гиканаты (Guilland. Institutions, I, р. 426; ср. р. 563).
75 В IV в. трибун командовал схолой, но уже до 441 г. он становится комитом схол; в подчинении у доместика числ (?? ????????), наряду с топотиритом и хартуларием, находились и трибуны, они соответствовали комитам других тагм (Bury. System, p. 53, 66).
76 В греческом тексте ???????????? , т. е. "сношения", "договор", "сделка", в том числе и торговые сношения.
77 Эта фраза отсутствует в переводе В. И. Оболенского - ?. ?. Терновского (Летопись Феофана, с. 137).
78 Сплав золота и серебра.
79 Греческие списки "Хронографии" Феофана дают чтения ????????? g; Малала - ?????? (Mal. Chron., 432.12). Согласно Д. Моравчику, имя происходит от венгерского Mod'eri (Moravcsik. Byzantinoturciса, II, S. 192-193); возможно, - это вариант формы Magyar (idem. Byzantium, p. 41). По Иоанну Никиусскому, Муагерис крестился вслед за Гордой (Jean de Nikiou, р. 390).
80 Собственно экс-консул, почетный титул, появляющийся при императоре Маркиане (450-457). Юстиниан I часто награждал им своих приближенных (Guilland. Institutions, II, р. 46 sq.).
81 Один из высших титулов византийской табели о рангах. Был введен императором Константином I, не связывался с исполнением какой-либо должности и мог совмещаться с другими титулами (Bury. System, р. 27-28; ср.: Brehier. Institutions, p. 102-103; Guilland, Institutions, I, p. 24).
82 У Малалы - готским (Mal. Chron., 432.17), у Иоанна Никиусского скифским и готским (Jean de Nikiou, р. 391).
83 Греческие списки "Хронографии" Феофана дают форму ????????? в этом месте и ?????????? - в другом (см.: "Хронография", комм. 87) с латинским переводом Baudarius, Bandarius О (Theoph. Chron., II, 141.13), Малала ?????????? (Mal. Chron., 432.21). Стратилат Фракии при Юстиниане I.
84 У Феофана А. М. 6031, т. е. 538/539 г. Скорее всего до весны 540 г., так как вслед за рассказом о нападении болгар, под тем же годом, помешено сообщение о вторжении Хосрова I в Сирию и захвате им Антиохии, что произошло весной 540 г. (см. СМН, IV, P. 1, p. 602; ср.: История Византии, I, с. 331 и след.). Повествование построено на соответствующем фрагменте "Хронографии" Малалы (Mal. Chron., 437.18-438.20) с существенными изменениями·: у Малалы речь идет о гуннах, у Феофана - о болгарах, согласно Малале после этого набега наступает мир, по Феофану походы гуннов - болгар прекратились позже (см.: "Хронография", 539/540 г.). Об остальных отклонениях Феофана от источника см. ниже в комментарии к данному фрагменту. Д. Моравчик считает, что Малала под гуннами подразумевал болгар, и ссылается на это место в параграфе о болгарах в VII -? вв. - явное недоразумение, так как Малала - автор VI в. и в своей "Хронографии" нигде прямо не называет болгар гуннами. Наряду с этим Малала применяет к болгарам другой архаизирующий этноним: о войске Ахилла у него сказано, что оно состояло из тех, кого "тогда называли мирмидонами, а теперь называют булгарами" (Mal. Chron., 97. 20-21). Впрочем, Моравчик сомневается в принадлежности этой фразы авторскому тексту Малалы: возможно, она появилась в результате интерполяции (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 207; ср. S. 234).
85 В греческом тексте - ???, в отличие от "Хронографии" Малалы, где речь идет лишь о "стратигах гуннов" (Mal. Chron., 437.19), хотя ниже (ibid., 438.8) Малала все же называет их ???.
86 Друнг - до ? в. военное подразделение в византийской армии, составлявшее 1/3 турмы (Dolger. Chronologisches, S. 328, Anm.3; ср.: Stadtmuller. Michael Choniates, S. 301-305). У Малалы друнг не упоминается. Здесь дефектное место в рукописной традиции "Хронографии" Феофана. Два ранних списка (d и h) опускают ?? ????????, т. е. просто "два царя со множеством булгар..." Два поздних списка (е и т) дают чтение ?? ??????. Остальные списки сохраняют вариант, введенный издателем в критический текст "Хронографии". Вероятно, ближе всего к протографу латинский перевод Анастасия: moti sunt Vulgarum duo reges, Vulger scilicet et Droggo (с разночтением Velger в списке Р; см.: Theoph. Chron., II,141. 11-12), т. е. "напали два царя вулгар, а именно Вулгер и Дрогг, со множеством"... Исходя из текста Анастасия, К. де Боор предлагает конъектуру ??? ???????, ??????? ?? ??????, хотя, может быть, было бы правильнее перенести ??? ???????, разделяющее ??? ??? и ??????? ?? ??????, в конец, после имен болгарских вождей. Д. Моравчик включает оба имени под вопросом в свое издание (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 98; cp. S. 120). В пользу латинской традиции свидетельствует повторение ею ошибки, общей для всех греческих списков: вместо Скифии Малалы в рукописях "Хронографии" Феофана стоит ??????, а в латинском переводе - Lyciam.
87 Баударий (о нем см.: "Хронография", комм. 83) выступает здесь как стратилат Скифии, что нельзя понимать как продвижение по службе от стратига к стратилату. Источник "Хронографии" Феофана - "Хронография" Малалы употребляет синонимично "стратилат" (Mal. Chron., 437.21, 438.1, 3, 4), "стратиг" (ibid., 438.10), "экзарх" (ibid., 438.11) в применении к Юстину, Баударию, Констанциолу, Аскуму и Годиле (Guilland. Instituuons, ?, p. 389-390).
88 Слова "Константин, Годила и услышавший [об этом] стратилат..." находим лишь в одном списке "Хронографии" Феофана (h). К. де Боор ввел их в критический текст "Хронографии", опираясь на аналогичную фразу у Малалы. Правда, в "Хронографии" Малалы фигурирует стратилат Констанциол, а не Константин (Констант в списке g, Констанций у Анастасия), как у Феофана.
89 Слова "... и изнуренные стратилаты обратились в бегство. Булгары преследовали их..." отсутствуют в списках е и т.
90 Номисма - золотая монета, равнялась 12 серебряным милиарисиям, 72 номисмы составляли 1 литру; первоначально содержала около 24 каратов чистого золота (Schilbach. Metrologie, S. 162, 166, 181). Из-за красноватого оттенка называлась также иперпир. У Малалы 10 тысяч номисм (Mal. Chron,, 438.16).
91 В греческом тексте - ????, т. е. "свой", "собственный", относится скорее всего к Акуму - гунну по происхождению. Но, поскольку Акум среди болгар был у себя на родине, может быть, он был непросто гунном (Moravcsik. Byzantinoturcica, II, S. 59), а протоболгарином?
92 В греческом тексте - ????????. У Феофана А. М. 6032, т. е. 539/540 г. Источником послужил рассказ Малалы о походе Мунда (Ма1. Chron., 451.10-15). Однако Малала говорит не о болгарах, но лишь о гуннах и множестве других варваров (ibid., 451.11), о переправе гуннов через Дунай и ссылке пленных болгар в Армению и Лазику, что наводит на мысль о параллельном Малале, к сожалению, неизвестном источнике, использованном Феофаном. Между Малалой и Феофаном есть расхождения и в хронологии. По Малале, сражение произошло в консульство Деция. В правление Юстиниана I было только два консула Деция: Флавий Деций (Децитий) Младший в 529 г. и Флавий Деций Павлин Младший в 534 г. (Grumel. Chronologie, p. 354). Может быть, несовпадение датировок также вызвано влиянием другого источника на "Хронографию" Феофана?