Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Какого из вышеизложенных подходов придерживатсья - каждый выбирает сам себе.

* * *

Закончив обсуждение "внешних" вопросов Сотворения мира, т. е. вопросов соотношения религиозного и нерелигиозного подхода к миру, мы переходим теперь к "внутренним" вопросам Сотворения мира - т. е. к собственно анализу текста Торы.

Продолжение

Pinchas Polonsky. Two stories of creation

MACHANAIM - JEWISH HERITAGE CENTER FOR RUSSIAN SPEAKING JEWS

---------------------------------------------------------------------------П. Полонский. Две истории сотворения мира К оглавлению ГЛАВА 2. СТРУКТУРА МИРОЗДАНИЯ: "ТВОРЕНИЕ" И "ПЕРЕДЕЛКА"

2. 1. Первый День: сотворение света

2. 2. Разница между "бара" ("сотворил") и "аса" ("сделал")

2.3. Три несводимых уровня Мироздания

2.4. "Наасе Адам - сделаем человека"

2.5. Идея празднования Субботы

2.6. "И был вечер и было утро"

2. 1. Первый День: сотворение света

Первая же фраза Торы содержит в себе грамматическое несогласование. Первое слово Торы - "Берешит" - "В начале" - является грамматически не "отдельным", а "сопряженным сочетанием" (эта категория называется в ивритской грамматике термином "смихут"). Иными словами, буквально слово "Берешит" следует перевести не как "В начале", а как "В начальности чего-то". Такая форма требует после себя существительного или причастия, а в тексте Торы, в нарушение грамматических норм, после нее идет здесь глагол ("бара" - сотворить).

Еврейские традиционные комментаторы поясняют, что эта "несогласованность" дает нам возможность двойственного прочтения первых фраз Торы. Мы можем оставить "бара" глаголом, переводя "Берешит" просто как "В начале", и тогда мы получим обычный перевод: "В начале сотворил Бог небо и землю". Или же мы можем (следуя большинству комментаторов) отдать предпочтение более точному и буквальному переводу слова "Берешит" и истолковать "бара" как причастие (ивритская грамматика позволяет сделать это), и тогда весь первый и второй стихи Торы окажутся причастным оборотом, а не отдельным предложением. Перевод при этом будет таков: "В начале сотворения Богом неба и земли, когда земля была бесформенна и удивительна1 , и тьма над бездной, и дух Бога витал над водою, - сказал Бог: 'Пусть будет свет'. И стал свет".

Иными словами, при таком подходе проявляется то, что суть Первого Дня Творения состоит в сотворении света.

Действительно, "свет" представляется нам самой "тонкой" материальной структурой, и естественно принять его как самую первую стадию Творения. Однако в этом рассказе Торы есть еще один важный для нас смысл. Слово "свет" не зря используется нами в переносном смысле как "духовность", "содержательность", "смысл" (например, в выражении "свет учения"). И Тора здесь указывает нам, что началом Творения является духовность, смысл, содержание, цель - а уже грубо материальное наполнение приходит потом. Иными словами, мир движим целями, а не причинами; причина существования и развития мира и всех явлений в нем не в том, что есть причины, "подталкивающие" явления "сзади", но в том, что есть цели, тянущие мир за собой. Сначала творится свет, ибо духовность тянет за собой материальную реализацию и определяет ее, а не наоборот.

2. 2. Разница между "бара" ("сотворил") и "аса" ("сделал") В еврейском тексте Торы, рассказывающем о Сотворении мира, используются глаголы, достаточно близкие, но все-таки четко различные по своему смыслу. К сожалению, почти во всех переводах Торы на русский язык эта разница смазывается. Один и тот же глагол переводится разными словами или же, наоборот, одним и тем же словом переводятся разные глаголы, и поэтому читающие на русском языке просто не могут заметить четкой структуры текста.

Слово, на которое мы хотели бы обратить внимание сейчас, это - глагол "бара" (), переводимый обычно "творить"; и смысл его в том, что творится "нечто из ничего", т. е. творится некая принципиально новая сущность, которой не было в этом мире и которая не может быть сделана, скомпонована из элементов уже имеющихся.

В отличие от этого, другой часто повторяющийся при Сотворении глагол "аса" () - "делать" - означает переделку одного в другое, делание нового объекта из уже имеющихся элементов. Иначе говоря, "бара" - это "нечто из ничего" (на иврите: " " - "йеш ме-айн" ), а "аса" - это "одно из другого" (на иврите " " - "йеш ми-йеш").

2. 3. Три несводимых уровня Мироздания В Торе при описании Сотворения мира глагол "бара" - т. е. "сотворить нечто из ничего","создать принципиально новую компоненту" - употребляется всего в трех местах2. Первый раз в первом стихе Торы, который говорит: "В начале сотворения Богом неба и земли ...", и здесь глагол "бара" относится ко всему творению в целом. Он показывает нам, что первоначально мир "создан из ничего", что само существование мира, сама возможность его как самостоятельной материальности является чем-то новым, чем-то отделенным от изначальной Божественности.

После этого, в рассказе о Втором, Третьем и Четвертом днях Творения, глагол "бара" не используется. Все описание создания в эти дни "небосвода", морей, растений (т. е. органической материи), солнца, луны и звезд - это лишь переделка тех сущностей, которые были созданы в Первый День Творения.

Однако в 5-й день, при сотворении животных, снова употребляется глагол "бара". В стихе 1:25 мы читаем, что "сотворил ('бара') Бог все существа живые", т. е. создание живых существ является творением нового, не сводимого к предыдущим уровням, так как душа животных является принципиально новой субстанцией, которая не может быть сведена к функционированию организованной недуховной материи. (Более буквально стих 1:25 можно перевести так: "И сотворил Бог все души живые" - то есть логическое ударение здесь в "бара" именно на душах живых существ. )

Третий раз слово "бара" встречается при рассказе о сотворении человека. Это означает, что человеческая душа - это некая опять новая субстанция, которая не только не сводима к недуховной материи, но и не сводима к животной душе.

Итак, в человеке есть как бы три уровня: уровень первого "бара" материи, уровень второго "бара" - его животной души, уровень третьего "бара" - его сугубо человеческой (Божественной) души.

Итак, схема Сотворения представляется следующим образом:

1 день - свет - Сотворение материи 2 день - небеса - Только переделка

3 день - растения - Только переделка

4 день - небесные светила - Только переделка

5 день - животные - Сотворение душ живых существ

6 день - человек - Сотворение души человека

(Полее подробно структура Дней Творения разобрана ниже, в главе 3)

В стихе 1:27 сказано: "И сотворил Бог человека в образе своем, в образе Божественном сотворил Он его, мужчиной и женщиной сотворил Он их". Здесьслово "бара" встречается трижды, имея в виду, что все три параметра человека - т. е. во- первых то, что Бог сделал человека в образе его (комментарий объясняет, что в "образе своем" означает "в образе человека", т. е. Бог сотворил один "образ", из которого в дальнейшем "производится" человек, так что каждый человек индивидуален по своей сущности, являет собой отдельный мир), во-вторых то, что этот образ Божественный и, в-третьих, что человек является мужчиной и женщиной, - все это аспекты Божественной души человека, "сотворенные Богом из ничего" и не сводимые к конструкции из более низких уровней -неодушевлен материи и животной души.

Таким образом, разделяя историю Сотворения мира словом "бара" на три уровня, Тора показывает нам, какие структуры окружающего нас мира сводимы к более простым, а какие ("бара") - нет. Этот подход, очевидно, в корне отличается от материалистического подхода, согласно которому "сложные системы" - человек, животные - можно в принципе редуцировать, свести к функционированию более простых. Иными словами, спор здесь ведется о том, сводится ли психология к биологии, а биология к биохимии, химии и, в конце концов, к физике, как считает материализм; или же не сводится, как утверждает Тора.

130
{"b":"123623","o":1}