Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Кто здесь? - раздался голос Избавителя. На уме у каждого было одно и то же - кошмарные порождения востока. Варгалоу был уже в гуще своих солдат, проверяя готовность к бою. Они не обманули его ожиданий: враг не застал их врасплох.

Одинокий всадник, облаченный в тунику императорского войска, неторопливо показался из-за деревьев. Он отвесил собравшимся церемонный поклон и принялся беззастенчиво их разглядывать. Улыбка, наполовину презрительная, наполовину снисходительная, не сходила с его лица. Он был молод, уверен в себе и своем превосходстве.

- Я Руан Дабхнор, уроженец Золотых Островов. Со мной большой отряд императорских солдат. Точнее говоря, ваш лагерь окружен моими людьми. Казалось, он с трудом сдерживает смех.

- По какому праву? - донесся из-под низко надвинутого капюшона голос Варгалоу. - Или ты ищешь ссоры?

Руан негромко, можно сказать вежливо, рассмеялся. В том, как он владел собой, тоже сказывалась его уверенность.

- А ты, похоже, всегда готов к драке. Кто ты такой?

- Ты здесь чужой, - отвечал Варгалоу. - С запада, как я понимаю. Так что никакого права распоряжаться у тебя нет. Скорее это ты должен первым объяснить, что тебе от нас нужно.

Улыбка не сходила с лица Руана. Судя по всему, вызов, прозвучавший в словах Варгалоу, нисколько его не беспокоил. Не сходя с лошади, он высокомерным взглядом обвел поляну и тут только заметил, что на ней есть пленники.

- Так-так. И кто же эти несчастные?

- Я не обязан отвечать на твои вопросы, - холодно отреагировал Варгалоу. - Забирай своих людей и поезжай дальше.

Сайсифер бросила взгляд на Гайла, но тот сидел, повернувшись спиной к костру. Неужели эти люди для него страшнее Избавителей? Корбилиан тоже продолжал сохранять молчание, с притворным интересом наблюдая за перепалкой.

- Вот, значит, как. - Руан явно наслаждался, медленно объезжая лагерь Избавителей. - Значит, ты полагаешь, что не обязан отвечать на мои вопросы. А я скажу, что ты ошибаешься.

Как ни прятал Варгалоу лицо, злоба и гнев все равно оставались на виду.

- Предоставь нам самим решать за себя.

Руан развернул к нему своего коня и наклонился с седла.

- Несколько дней тому назад я послал отряд в земли Странгарта. С тех пор о них ни слуху ни духу. Тебе они случайно не встречались по дороге?

- Похоже, ваши люди рыщут всюду, где им заблагорассудится. Может быть, отряд, о котором ты говоришь, и попадался нам навстречу вместе со многими другими.

Руан кивнул:

- Думаешь? А как по-твоему, что с ними сталось?

Баргалоу не отвечал.

- Сдается мне, - продолжал Руан, снова пуская своего коня по кругу, что они каким-то образом расстались со своими лошадьми. - Прежняя теплота исчезла из его голоса.

Джемута напрягся, готовый убивать. Одно слово командира, и он в мгновение ока перережет сухожилия коню и прикончит высокомерного наездника. Варгалоу почувствовал себя в ловушке: он понял, что лошади, на которых ехали его солдаты, раньше принадлежали императорской армии.

- А мне-то какое до этого дело? - Он решил затягивать разговор как можно дольше, тем временем лихорадочно думая, что предпринять. Если отряд этого молодчика не слишком велик, то можно рискнуть и вступить в бой.

- Видишь ли, - приветливо улыбнулся тот, - мы нашли лошадей. Вон там, стоят, стреноженные, под деревьями. Но людей с ними нет.

- Так, по-твоему, мы воры?

- Вы - Избавители, - отозвался Руан. - Я много о вас слышал. О том, как вы возвращаете кровь земле.

- Это так, - кивнул Варгалоу. - Существуют законы, которые нужно выполнять любой ценой, есть зло, которое должно быть вырезано с лица земли.

- А что с моими людьми? Их кровь тоже утолила жажду земли? - Улыбка на лице Руана уступила место ледяному взгляду.

- Ни я, ни мои Избавители не проливали их крови.

- Тогда кто же это сделал?

- Мы нашли лошадей в лесу. Они бродили там одни, без всадников.

- Все?

- Да. Ни души рядом с ними не было. Думаю, Странгарт избавился от них. Он не из тех королей, что снисходительно относятся к нарушителям границ.

Руан ответил презрительным фырканьем:

- Поубивал людей и отпустил лошадей? Да еще таких хороших?

- В табунах короля Странгарта есть и получше. Он знаменит этим, хотя тебе, похоже, мало что известно о нем самом и его стране. Иначе ты бы не свалял такого дурака и послал бы туда отряд побольше. А то и вообще не совался бы куда тебя не просят.

Руан погрузился в раздумья, уверенный, что Избавитель лжет.

- Но раз эти лошади твои, - продолжал Варгалоу, - то можешь их взять.

Молодой воин снова рассмеялся:

- Будь спокоен, я так и сделаю.

- Но не раньше, чем я с ними закончу. Сейчас они мне нужны.

Руан уставился на него в недоумении, точно не в состоянии осознать услышанное.

Варгалоу закончил свою мысль, не обращая внимания на выражение лица собеседника:

- Я должен как можно скорее вернуться в Неприступную Башню. Когда я прибуду на место, тебе вернут лошадей.

- А если я потребую их прямо сейчас?

- Зачем? Тебе разве своих мало?

Руан отвернулся и снова принялся осматривать лагерь. Его лошадь нервничала, как будто пугаясь такого количества стали. Однако всадник знал, что в этом деле победа все равно останется за ним. У него было достаточно людей, чтобы добиться желаемого исхода, как бы ни были хороши в бою эти Избавители (а про них ходили слухи, что они отличные воины). Но бесстрастие Варгалоу вселяло в него некоторое беспокойство. "Что за козырь у него в запасе? Почему он так спокоен? Надо действовать осторожно, - сказал он себе. - Нечего проливать кровь понапрасну, да, может, они и впрямь не убивали наших людей". Он снова принялся рассматривать пленников и только тут по-настоящему их увидел. От такого открытия он чуть с лошади не свалился. "Слепой дурак! - мысленно завопил он. - Они здесь! Прямо перед моим носом. Маг, искать которого я отправлял своих людей, и Гайл. Сидят прямо напротив меня. Нужно следить за каждым своим шагом". Он снова повернулся к Варгалоу:

- Я вижу, что эти люди - твои пленники. Могу я поинтересоваться, кто они и чем провинились?

- Лошадей ты получишь, со временем. Но на большее не рассчитывай. Мои дела касаются только меня и Хранителя, - отрезал Варгалоу.

- Ты испытываешь мое терпение.

Корбилиан, до сих пор спокойно сидевший под деревом, вдруг поднялся на ноги. "Сейчас он заговорит, и ничто его не удержит", - подумал Варгалоу.

- Кто твой хозяин? - обратился гигант к молодому воину.

Вопрос упал тяжело, как топор, и Руан в недоумении уставился на спрашивавшего, словно тот сказал что-то предосудительное.

- Кванар Римун, Император Золотых Островов.

- А кто у вас главный здесь, на востоке?

- Моррик Элберон. Почему ты спрашиваешь?

- Зачем вы здесь?

Руан звонко рассмеялся, закинув назад голову, но внутреннее напряжение по-прежнему не отпускало его. Варгалоу сделал шаг вперед:

- Если твой Император собирается завоевать этот континент, его дело. Безразлично, кто правит землей, но повиноваться Хранителю обязаны все. Охранное Слово - вот закон. Если вы пришли сюда завоевывать, дайте Слово и не нарушайте его.

- Оставьте себе свои пустыни! - усмехнулся Руан. - И свои законы.

Корбилиан нахмурился. Раз им не нужны земли, то что же они здесь ищут? Загадка!

- Повторяю, - настаивал Варгалоу, - закон нарушать нельзя.

- А то что?

Варгалоу небрежным жестом извлек из-под плаща свою стальную клешню:

- Отступники будут наказаны.

Ужас пронзил Руана до самой глубины его существа, хотя он и продолжал делать вид, будто ничуть не испугался.

- Вряд ли, - попытался было сказать он, но голос изменил ему, а губы задрожали, с трудом выговаривая слова.

Медленно он сошел с лошади и сделал по направлению к Варгалоу несколько шагов. У него было такое чувство, будто он идет навстречу собственной смерти.

39
{"b":"123560","o":1}