Литмир - Электронная Библиотека

– Гостевая здесь, – сказал Ричард, указывая рукой на другую комнату.

Гостевая комната очень походила на спальню хозяев, но выглядела легкомысленнее за счет доминировавших в ней голубых обивок и драпировок. Тина с удивлением обнаружила здесь свой багаж и плащ, они лежали на канапе.

– В свое время мама использовала эту комнату как гардеробную, значительно позже ее переделали в комнату для гостей, на случай если я во время каникул соберусь пригласить к себе кого-нибудь из друзей. А я вот никак не собрался… Ну ладно, с рассказами покончено. Сколько времени тебе нужно на приготовления? Четверти часа хватит?

– Более чем. Благодарю за все. За рассказы – отдельное спасибо.

– В таком случае позволь удалиться. Пойду к себе, приму душ. Я жду тебя в столовой. Если заблудишься в лабиринтах коридоров, кричи! Обычно мы своих гостей быстро находим, – улыбнулся Ричард.

Ричард ушел. Несмотря на всю шутливость его тона, Тина заметила разительные перемены в его отношении к ней. Ей показалось, он специально ведет себя холодно и сдержанно, наказывая ее за отказ остаться в замке на ночь.

Раздумывая над этим, Тина отправилась в ванную. Девушка была приятно удивлена, обнаружив там все необходимые для привыкшего к комфорту человека мелочи.

Тина стояла под душем всего пару минут, затем, завернувшись в пушистое полотенце, она прошествовала в комнату, где в нерешительности застыла над сумкой. Некоторое время она размышляла над вопросом: переодеться ли ей в вечернее платье или натянуть простенький костюмчик, в котором она проходила весь день? Она представила себя в сером костюме и туфлях на плоской подошве за помпезным обеденным столом в огромной столовой старинного замка, и посчитала это нелепицей.

Тина достала из сумки пару возможных нарядов, тщательно их осмотрела и остановилась на шелковом платье зеленого цвета и подходящих к нему туфельках на высоких каблуках.

Быстро одевшись, Тина повертелась перед зеркалом. Увиденное ей понравилось. Оставалось привести в порядок мокрые волосы. Она насухо вытерла голову, расчесалась и собрала пряди на затылке в элегантный пучок, затем еще раз оглядела себя. Сзади нее в зеркале отражалась кровать с пологом. Девушка невольно поймала себя на мысли о прошлой ночи.

Тине не терпелось дожить до понедельника, чтобы рассказать Рут о том, что с ней происходило в этот уик-энд. Конечно, некоторые подробности следовало опустить.

Но что же делать сейчас? Наверно, сразу после ужина следует отправиться в Лондон.

Тина присела на канапе рядом со своими вещами.

Стоит ли брать сумку и плащ с собой к ужину, тем самым давая Ричарду понять, что сразу после я намерена уехать? – думала девушка. Он наверняка отпустит на этот счет какую-нибудь шутку, а после весь ужин будет непроницаемо холоден. Или…

Она поднялась и направилась к двери.

Когда Тина спустилась в столовую, Ричард был уже там. Он принял душ, побрился и переоделся в элегантный костюм. Девушка обрадовалась, что ее платье пришлось как нельзя кстати.

– Что за прекрасная незнакомка? Как попала эта принцесса в берлогу старого медведя? Вы ехали на бал и заблудились в наших лесах? – с улыбкой поприветствовал ее Ричард. – Сжалься надо мной, красавица, глядя в твои бездонные глаза, я могу лишиться чувств. Надеюсь, ты умеешь делать искусственное дыхание?

– Никогда не пробовала, – рассмеялась Тина.

– Иди-ка сюда, я тебе сейчас быстренько покажу, как это делается, – Ричард приблизился к ней.

Тина выскользнула из его объятий, ее щеки порозовели от смущения.

– Может быть, перед ужином выпьем по бокалу вина в моем кабинете, незнакомка? – предложил Ричард.

– Не стоит, – ответила Тина.

– Но это нарушит веками установленную традицию этого дома.

Она умоляюще посмотрела на него, надеясь на его понимание.

– Видела бы ты сейчас свое лицо! – рассмеялся Ричард. – Не беспокойся, бокал шерри еще никого не лишал рассудка.

– От шерри, пожалуй, не откажусь, – улыбнулась Тина.

Ее щеки снова залились прелестным румянцем. Ричард обнял ее за талию и повел в кабинет.

– Итак, что желаешь? – спросил он.

– Кажется, речь шла о шерри.

Ричард подал Тине бокал, доверху наполненный темно-бордовым напитком, и присел на подлокотник кресла. Он жадно наблюдал, как она пьет. Тина опять смутилась и спросила:

– А себе ты почему ничего не налил?

– А кто просил отвезти тебя в Лондон? – упрекнул ее Ричард.

– Виновна! – призналась Тина.

– Ты просто железная!

– Почему?

– Я решил, будто фантастические виды моих владений растрогают тебя настолько, что ты захочешь провести в этих легендарных стенах одну волшебную ночь, но ты демонстрируешь просто нечеловеческую стойкость к искушениям. Я восхищен и снимаю перед тобой шляпу! Но, если хочешь, могу снять что-нибудь еще.

Все это Ричард проговорил без тени иронии в голосе, продолжая холодно смотреть на Тину.

– В дверь твоей комнаты врезан замок. Запрись и не пускай меня, даже если я буду жалобно скулить под дверью и царапаться, просясь внутрь. Тебе ничего не грозит. Я не лягу рядом, не буду ласкать тебя, целовать и покушаться на твое священное одиночество, – добавил он.

Ричард встал и подошел к Тине, он приподнял за подбородок ее лицо, наклонился, заглянул в ее широко распахнутые глаза и спросил:

– Ты когда-нибудь ночевала в замке, на постели под пологом?

– Нет.

– То-то же. Но я не уговариваю. Не хочешь – не надо.

– Не сердись, пожалуйста. Я лучше в Лондон…

– Лучше, чем что? – Ричард махнул рукой в ее сторону и совершенно другим тоном продолжил: – Я навел справки о недорогих, но приличных гостиницах, мне порекомендовали «Рочестер» на Кромби-стрит. Отвезу тебя туда, если, конечно, у тебя нет других пожеланий.

– Спасибо за заботу, но, наверно, будет лучше, если я позвоню им перед выездом.

– Я сам свяжусь с отелем. Допивай свой шерри, и идем ужинать, я ужасно проголодался.

Ричард сел за рабочий стол, набрал длинный телефонный номер, дождался соединения и продиктовал портье свои пожелания. За все это время он ни разу не взглянул на Тину.

– Хорошо, я не буду класть трубку, – сухо проговорил он, а через некоторое время добавил: – Да, я бронирую этот номер.

Ричард повесил трубку и сообщил:

– Все, как ты и хотела.

– Спасибо, – поблагодарила Тина.

– Ты хотя бы не жалеешь о том, что побывала здесь?

– Нисколько. А ты не сердишься, что потерял из-за меня целый день?

Ричард ничего не ответил.

Они вернулись в большую столовую, там как раз накрывали на стол. На нем уже лежала красивая льняная скатерть, стояла большая ваза с восхитительными цветами и хрустальные бокалы.

Ричард отодвинул перед Тиной стул и помог ей усесться. Вскоре принесли закуску, затем главное блюдо. Ричард безупречно исполнял роль гостеприимного хозяина, развлекал девушку непринужденными беседами.

– …В стародавние времена на благо поместья Андерс трудилось множество добросовестных работников и фермеров с прилегающих земель… – рассказывал он.

– Иными словами, вы были крупными феодалами? – удивилась Тина.

– Да, именно так нас называют в учебниках истории, но любой краевед тебе расскажет о том, что Андерсы были добрыми сюзеренами, а их вассалы людьми честными и совестливыми. Им потомки до сих пор живут в округе.

– И насколько сейчас велики ваши владения?

– Они довольно обширны. В последний раз мы расставались с собственностью, когда моему прадеду в начале его банковской карьеры потребовались деньги для уплаты налогов. Он вынужден был продать некоторую часть наших земель…

Ужин пролетел быстро, быстрее, чем Тина предполагала.

– Где твои вещи? – спросил Ричард, поднимаясь из-за стола.

– Сейчас принесу, – проговорила Тина.

– А я пока свяжусь с Маллинзом, чтобы он подал машину.

Когда Тина, неся сумку и плащ, спустилась вниз, Ричард с разочарованным видом сообщил ей, что жена Маллинза сказала, будто его сейчас нет дома, но он обещался скоро быть. Где-то через полчаса он доставит машину к подъезду.

12
{"b":"123234","o":1}