Литмир - Электронная Библиотека

– Я не враг тебе, Джеймс.

– Ты положила меня на обе лопатки. – Он улыбался, глядя прямо перед собой. – Я за это время перебрал с десяток хитроумных планов и решил, что проще будет поставить тебя перед выбором. Я подумал: если явлюсь в смокинге и при галстуке на студенческую вечеринку, что мне, в общем-то, несвойственно, и приглашу мисс Роуз Драйден на танец, то ни у кого уже не останется никаких сомнений относительно наших отношений.

– Кроме меня, – произнесла Роуз.

– Дома я развею твои сомнения. – Он быстро коснулся ее руки. – Я скучал по нашим пробежкам.

– Вероятно, не каждый день, – едко заметила Роуз. – Я пришла туда наутро после нашей... размолвки. Но тебя там не было. – Она с укором посмотрела на Джеймса. – Ты провел небольшую воспитательную работу?

– Верно!

– Знаешь, это подействовало.

– Я держался изо всех сил, чтобы не позвонить тебе, – признался он.

– Но ты же выиграл.

– Я проиграл! – Джеймс задумчиво посмотрел на нее, когда они остановились у знакомого дома. – Прошла пара дней, и я решил позвонить тебе и сказать, что сделаю все, что ты захочешь, только бы ты вернулась. Но я гордый, Роуз! Мне хотелось, чтобы ты вернулась на моих условиях. Я очень хорошо все продумал. Сперва я послал тебе открытку и розу, а потом нанес решающий удар: протанцевал с тобой танец с розой в петлице, как последний идиот, и увез тебя с поля битвы. Почему ты на меня так смотришь?

– Так это ты прислал мне открытку с розой и розу?

Джеймс криво улыбнулся.

– А ты про кого подумала? – сердито спросил он.

– Про Майлза Чэллонера, – честно ответила Роуз.

– А почему ты решила, что это он?

– Он похвалил мое платье, сказал что-то типа «розы для Роуз», и я решила, что все прислал он. – Роуз кокетливо улыбнулась. – Ваша открытка была не единственной, мистер Синклер.

Джеймс выскочил из машины и вытащил Роуз.

– Ну что, попались, мисс Драйден? – Они вбежали в дом, и Джеймс остановился в холле, вопросительно глядя на нее. – Ты действительно хочешь сэндвич? – прошептал он.

Роуз нетерпеливо помотала головой. Джеймс облегченно вздохнул, снял с нее плащ, и они, спотыкаясь, побежали наверх. Когда они вошли в комнату, Джеймс поднял Роуз, прижал к себе и спиной закрыл дверь.

– Подожди! – прошептал он. – Инстинкт подсказывает мне сорвать с тебя все ненужное! – Он поцеловал ее за ухом, и Роуз вздрогнула, когда платье неожиданно оказалось у ее ног. Джеймс стоял, не двигаясь, и ждал, пока она вынет заколки из волос. – Без платья ты выглядишь еще лучше! – хрипло произнес он.

Вместо простого хлопкового белья на Роуз были сегодня маленькие шелковые трусики жемчужного цвета. Их подарила Минерва на Рождество. Увидев, что Джеймс не может глаз от нее оторвать, Роуз порадовалась своей предусмотрительности.

– Ты собираешься так смотреть на меня всю ночь? – нетерпеливо спросила она, откидывая волосы. Джеймс в ответ прижал ее к себе, и она услышала биение его сердца.

– Ты правда этого хочешь, Роуз? – неожиданно серьезно спросил он, когда их глаза встретились.

– Да, больше всего на свете, – ответила она с такой уверенностью, что Джеймс тут же подхватил ее на руки, опустил на постель и сорвал с себя рубашку, которую Роуз безуспешно пыталась снять минуту назад. Она счастливо улыбнулась, поняв, на чем лежит. – Это ведь твоя софа, Джеймс?

– Днем софа. – Он улыбнулся. Как не хватало Роуз его улыбки! – А ночью – постель. И ты первая, – добавил он, – кто разделит ее со мной.

Роуз тихо и счастливо вздохнула, когда он обнял ее. Внезапно она вспомнила что-то важное.

– Джеймс, – прошептала она, спрятав лицо у не го на груди.

Он напрягся.

– Что случилось, любимая? Ты передумала?

– Нет! – Роуз отодвинулась и посмотрела на него, густо покраснев. – Минерва снабдила меня контрацептивами прошлым летом, перед тем как я собиралась приехать сюда.

Глаза у него повеселели.

– Очень предусмотрительно. Твоя тетя наверняка была когда-то студенткой.

Роуз кивнула и прижала свою пылающую щеку к его щеке.

– Она сказала, что основные развлечения студентов – выпивка и секс.

– Я хочу с ней познакомиться! – Джеймс развеселился еще больше. – А она не боялась, что ты сразу начнешь испытывать эффективность ее подарков?

– Нет. Она дала мне понять, что надеется на мою разборчивость.

– Ее надежды оправдались? – мягко спросил он.

– Да, почти. До настоящего момента, – тихо ответила Роуз и улыбнулась, пододвинувшись к Джеймсу поближе. – Я никогда раньше не спала с мужчиной, честно!

– А разве я сказал, что мы будем спать? – Джеймс радостно засмеялся и поцеловал ее. Роуз запустила пальцы в его волосы и доверчиво позволила Джеймсу делать все, что он хочет. Но когда они лежали, обнаженные, крепко обнявшись, она вдруг обнаружила, что Джеймс дрожит.

– Я никогда не занималась этим раньше, но у тебя ведь есть опыт? – встревоженно спросила Роуз.

– Конечно, есть, глупышка. – Он поцеловал ее между грудей. – Но я никогда не встречал такой чистой девушки, как ты, и хочу тебя сейчас так сильно, как никого не хотел. Боюсь только, в первый раз тебе не очень понравится, потому что будет больно.

– Думаю, не очень, – уверенно сказала Роуз, но тут же обо всем забыла. Ласки и поцелуи Джеймса привели ее в возбужденное состояние, и она почувствовала, что умрет, если он не возьмет ее тотчас же. Но когда он это сделал, Роуз невольно вскрикнула от боли.

– Девочка моя, – простонал Джеймс и замер, давая Роуз возможность отдышаться.

– Продолжай! – нарочито резко произнесла она.

И Джеймс повиновался. Он двигался очень медленно, что требовало от него нечеловеческих усилий. Роуз пыталась, как умела, ослабить напряжение, обнимая и успокаивая Джеймса, но, как только она начала наслаждаться ощущениями, которые вызывали его движения, он грубо поцеловал ее и ускорил темп. Очень скоро Джеймс застонал от мучительного наслаждения, зарывшись лицом в волосы Роуз. Роуз крепко обняла его, чувствуя, какой Джеймс сейчас беспомощный в ее руках, и испытывая к нему еще большую нежность. Джеймс поднял голову и заглянул ей в глаза.

– Прости, моя крошка, я так хотел доставить тебе удовольствие, но...

– Мне было очень хорошо! – с чувством воскликнула она, и Джеймс немного успокоился.

– В следующий раз, – заверил он, – тебе будет так же хорошо, как и мне. Обещаю.

И раньше, чем Роуз могла предположить, они снова занялись любовью. Желание нарастало постепенно, до тех пор пока Роуз не почувствовала, что каждая клеточка ее тела охвачена страстью. Когда они, наконец, спустились с вершины блаженства, Роуз осталась лежать в изнеможении в руках Джеймса. В первый раз в жизни она испытала восхитительное чувство удовлетворения от любви.

– Ты прав, – прошептала она, склонив голову ему на грудь. – Это было чудесно. Лучше всего на свете, – и, счастливая, глубоко вздохнула. – Никогда не думала, что может быть так хорошо.

– Я тоже не думал! – Джеймс привлек ее ближе, но она отстранилась и удивленно посмотрела на него.

– Но ты должен был знать!

Джеймс наклонил голову. Его взгляд так явно выражал чувство удовлетворенного собственника, что Роуз пришла в восторг.

– Раньше все было по-другому. Одно сознание того, что для тебя это в первый раз, возбудило меня так, будто для меня это тоже в первый раз. Но во второй раз мне удалось сдержать себя, на некоторое время. – Он убрал прядь волос с лица Роуз и тяжело вздохнул. – Девочка моя, уже поздно. Мне не хочется тебя отпускать, но самое время отправиться домой.

– Да, верно, – без особого энтузиазма согласилась она и придвинулась еще ближе.

– Если ты будешь продолжать в том же духе, – сказал он, судорожно вздохнув, – я никогда не отпущу тебя.

По пути домой Джеймс удивил ее неожиданным предложением:

– Миссис Брэдли уехала навестить дочь на неделю. Переезжай пока ко мне.

– А если она догадается? – спросила девушка, но идея привела ее в восторг.

13
{"b":"122301","o":1}