– Пятый столик. Клиент злой! – быстро вымолвил Том и вытер крапинки пота с лица. – Сэди, пошевеливайся!
Сэди кивнула, схватила поднос и, поставив на него чашку эспрессо, выбежала в зал.
За пятым столиком сидел белокурый мужчина средних лет в строгом пиджаке. Он нервно жал на кнопки мобильного телефона:
– Переводчика! Быстро! На Пятнадцатую стрит. Да. В ресторан «Розмари». Как нет? Да я вас всех уволю к чертям! Ищите, меня не волнует! – Он захлопнул крышку телефона и сурово взглянул на Сэди. – Я просил со сливками!
Сэди быстро побежала на кухню и, вернувшись, застала недовольного клиента в компании пары иностранцев. Женщина выразительно жестикулировала, а ее кавалер рисовал фигурки на салфетке.
– О господи! – Недовольный клиент выхватил у Сэди сливки и добавил в кофе. – Я ничего не понимаю, что вы мне сейчас пытаетесь сказать!
Сэди внимательно вслушалась и уловила фразы на французском языке.
– Мистер, она пытается сказать вам, что акции, которые вы купили на прошлой неделе, выросли в цене. На бирже был сильный скачок… – перевела Сэди.
Недовольный клиент взглянул на Сэди, поднял брови и указал ей на стул. Потом он подозвал другую официантку и попросил ее принести кофе своим собеседникам. Сэди же по его просьбе начала быстро переводить предложения французов, объясняя мужчине, почему представители фирмы не советуют ему сейчас вкладывать деньги в алмазы. У них другое предложение…
Мужчина внимательно слушал и кивал.
– Скажи им, что я согласен.
Сэди перевела его слова, и женщина расплылась в улыбке, а потом пожала «недовольному клиенту» руку.
Договорившись о новой встрече, она встала и вместе со своим партнером покинула ресторан.
– А ты молодец! – Мужчина улыбнулся. – Здорово меня выручила! Прости, что накричал на тебя. Меня зовут Марк.
Девушка улыбнулась и пожала ему руку.
– А я Сэди.
– Ты работаешь здесь официанткой? – спросил он, поставив пустую чашечку на блюдце.
Сэди кивнула и встала из-за стола.
– Постой! – Он взял ее за руку. – Присядь. Мне нужно с тобой поговорить. Скажи мне, сколько тебе здесь платят?
Позже Марк заказал еще кофе. И когда Сэди принесла ему заказ, он рассказал, что является владельцем крупной фирмы по переработке алмазов. А сегодняшний казус случился по вине секретаря, который сказал ему, что на встречу приедет немецкая делегация. С немецким языком у Марка проблем не было. А приехали французы, и если бы не Сэди…
– Хочешь работать на меня? Я буду платить тебе в десять раз больше. Завтра мы заключим контракт с этой фирмой, и мне будет необходим переводчик французского.
Сэди была на седьмом небе от счастья. Она договорилась с Марком, что выйдет на новую работу с понедельника.
– Ты уходишь? – огорченно спросил Генри этим вечером. – Может, ты передумаешь?
– Прости, Генри, но я хочу работать по специальности. Такой шанс выпадает только раз в жизни! – Сэди доставала свои вещи из платяного шкафа, стоящего в комнатке для персонала.
Сэди виновато улыбнулась и посмотрела в голубые глаза Генри.
Он не хотел отпускать Сэди. Она ему очень нравилась. Ее рыжие локоны, аккуратно убранные в высокий хвост, карие, с жизнерадостными огоньками глаза… Пожалуй, Генри был влюблен в Сэди. Он заметил, как девушка расцвела в последнее время. Стала чаще улыбаться… Господи, как Генри нравилась ее улыбка! Казалось, Сэди светилась изнутри.
Конечно, он не знал, он даже не догадывался, что юная красавица носила под сердцем ребенка. А беременность всегда украшает женщину, делает ее счастливой…
Генри тяжело вздохнул и помог Сэди открыть тяжелую дверь, ведущую на кухню.
На кухне собрался весь персонал. Том открыл бутылку шампанского, а Джейк достал из холодильника огромный торт с карамелью и корицей.
– Спасибо вам, ребята! Я не забуду вас никогда! – Сэди прослезилась.
Повара и официанты захлопали в ладоши, и Том разлил шампанское по бокалам.
Сэди подняла бокал и сделала маленький глоток. Теперь ей оставалось решить только одну проблему – рассказать все бабушке Реджине…
14
Поезд тронулся, оставив вокзал за поворотом. Монотонно покачиваясь, он начал набирать скорость, и через десять минут кустарники и деревья, растущие у дороги, слились в одно целое.
Сэди достала книжку в тонком переплете и посмотрела в окно. Два с половиной года назад она и представить себе не могла, что так круто изменится ее жизнь. И теперь Сэди думала – в плохую или в хорошую сторону произошли перемены? Безусловно, она переживала, как отнесется к ее ранней беременности бабушка Реджина. Обрадуется ли она, когда узнает, что ее внучке предложили работу в перспективной нью-йоркской фирме?
– У вас свободно? – спросила какая-то женщина, приоткрыв дверь.
– Свободно, – ответила Сэди и взглянула на пассажирку.
Какая встреча! Два с половиной года назад Сэди ехала с этой женщиной в одном купе… Морган, точно, ее зовут Морган.
– Вы меня помните? – Сэди отложила книжку и улыбнулась женщине.
– Да, припоминаю. Мы встретились, когда ты ехала в Мемфис поступать в колледж, так? – Морган сняла пиджак и поправила золотистые локоны.
Сэди кивнула:
– Да.
– Ну что, ты поступила? – полюбопытствовала женщина, присаживаясь напротив Сэди.
И девушке пришлось рассказать, что с ней произошло за эти два с половиной года.
– Ты правильно сделала, девочка! – Женщина взяла Сэди за руку. – Ты молодец! Дети – это главное в жизни, а остальное прибудет! Ты рано попрощалась с детством, теперь ты должна быстро повзрослеть, иначе как ты будешь растить ребеночка? Это тебе не в куклы играть. Я уверена, что из тебя получится хорошая мать…
– Да, вы правы… – Сэди провела рукой по животику.
– Понимаешь, Сэди, чтобы выжить в этом мире, нужно научиться разбираться в людях, никогда не открываться полностью. Нельзя быть доверчивой и слишком доброй. Люди пользуются этим, – сказала Морган. – А самое страшное, когда еще несмышленые дети начинают играть в жестокие взрослые игры…
Сэди шла по знакомым ей с детства улочкам. Уже давно пришла весна, и на деревьях распустилась молодая зелень. На клумбах расцвели первые цветы, и теплый ветер доносил до Сэди шлейф их нежного аромата.
Пройдя еще пару домов, Сэди остановилась.
С чего начать разговор? Как сказать бабушке, что скоро у нее появится правнук? Сэди опять заволновалась.
Она взглянула на двухэтажный дом с большими окнами и с уютным тенистым садом и, вздохнув, ускорила шаг.
Открыв скрипучую калитку, Сэди ступила на тонкую, похожую на змейку тропинку, выложенную из морской гальки. Минуя жасминовые кусты, поднялась на крыльцо.
С богом! – сказала она себе и позвонила в дверь.
За дверью послышались поспешные шаги, и вскоре на пороге появилась Реджина.
Она не изменилась. Короткие седые кудряшки как всегда были повязаны цветным платком. И старый кухонный фартук с несмываемыми пятнами от соусов и джема тоже был хорошо знаком Сэди.
– Бабушка! – Сэди обняла старушку и горячо поцеловала ее в обе щеки.
– Сэди, дорогая! Как я соскучилась! Давай я тебе помогу! – Реджина взяла большой чемодан внучки и занесла его в прихожую.
Сэди последовала за бабушкой.
За чашкой чая Реджина поинтересовалась, как идут дела у ее внучки в колледже.
– Дорогая, помнишь, ты мне говорила, что поступление в колледж в Мемфисе – твоя заветная мечта? – Реджина погладила Сэди по руке. – Я очень рада, что твои мечты сбываются! Осталось отучиться два года, и ты квалифицированный специалист!
Сэди не хотелось расстраивать бабушку, прерывать ее радостные восклицания, но сказать правду было необходимо.
– Бабушка, мне нужно сказать тебе о чем-то очень важном… – начала Сэди и быстрыми глотками допила чай.
– Говори же, деточка! – Реджина пересела на диван поближе к внучке.
– Когда я начну, прошу, не перебивай и не останавливай меня. Дослушай до конца, хорошо? – Сэди посмотрела в голубые глаза Реджины.