Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Желая размяться, Гаррингтон потянулся так сильно, что коснулся образцов породы, добытых Пучем. Их анализ, сделанный Брунелем, не показал ничего необычного. Пожав плечами, Гаррингтон начал приглаживать волосы. В тот момент над входом в базу замерцал зеленый огонек, сигнализировавший о том, что кто-то просится войти. Удивленный Майкл включил сервопривод шлюза и спросил:

- Кто это там? Кто из вас вернулся?

Одновременно его услышали в обоих катерах и через мгновение голос капитана уже ревел в динамике:

- Что вы там выдумываете, Гаррингтон? Никто из нас еще не мог вернуться! Мы все находимся в десяти милях от базы. Насколько я знаю, только Лане далее мили от места работы. Кто его видит?

Винпент, врач экспедиции, спокойным голосом сказал: - Я вижу Лане. Он справа от меня, направляется к катеру. Эй, приятель, что это там у тебя происходит на базе?

В этот момент Гаррингтон ощутил себя так, как-будто попал под струю холодной воды. Он как загипнотизированный начал вглядываться в указатель давления под куполом базы. И тут открылся шлюз. Из приемника донесся хриплый голос Брунеля:

- Гаррингтон! Что случилось? Почему молчишь? Отвечай!

Пуч ждал. Молча и неподвижно он присматривался к телу, лежавшему на полу, пока голос из приемника не замолчал.

Лане, не задерживаясь более, сложил приборы и побежал к катеру. От Гаррингтона не было ничего слышно и его охватило чувство, что больше он не услышит его голоса.

Брунель по радио уже отдавал приказ:

- Винпент и Лане, быстро возвращайтесь на базу. Мы возвращаемся тоже.

Врач выжимал из катера все, что только мог двигатель. Тучи песка и пыли поднимал он, пролетая над барханами на небольшой высоте.

- Катер разлетится на такой скорости!

- В условиях тяготения на Марсе, может, и не разлетится, - хмуро проворчал Винпент и припал к искателю, ожидая появления базы в поле видимости.

Как только купол вынырнул из-за барханов, он поправил курс.

- Все выглядит нормально, - произнес он.

Брунель ответил по радио:

- Меня беспокоит то, что делается там внутри. Посади катер в ярде от базы и ты, Лане, сходи и посмотри, что там произошло. Винпент остается на связи. Держите меня в курсе происходящего.

Врач лихо посадил катер в тучах пыли. Купол базы имел неприглядный внешний вид. В местах, куда попадали метеориты, он был покрыт латками и от этого ощущение запущенности еще больше увеличивалось.

Изнутри не доносилось ни малейшего шума. Никаких признаков движения. Лане энергично потянулся за шлемом и надел его на голову.

- Пойду проверю, - проворчал он.

- Давай.

- Держи меня на связи.

Лане выскочил из катера и пошел к шлюзу. Когда он начал открывать люк шлюза, ему припомнились последние слова Гаррингтона, которые он слышал по радио. Это не могла быть авария. Гаррингтон был специалистом в этих делах и очень хорошо знал свое дело. Лане заколебался перед окончательным открытием люка. Его начал парализовать страх. Злой на себя, он сказал в микрофон:

- Открываю люк.

С этими словами он вошел вовнутрь базы. Гаррингтон сидел перед приемником и ничего невидящим взглядом смотрел на Лане. Его комбинезон был весь в крови. Он не дышал.

- Гаррингтон мертв, - потрясенно прошептал в микрофон Лане. - Похоже, что он получил ножевое ранение. Но это же невозможно!

Внезапно Лане замер от ужаса. Гаррингтон медленно поднялся с кресла и двинулся к нему. В этот момент он увидел лежащее возле кресла мертвое тело Пуча. От ужаса Лане закричал:

- Пуч здесь! Он восстал из мертвых!

Блестящее лезвие ножа разодрало скафандр ученого. Острие вошло между ребрами. Резкая боль прошила все тело и темнота обрушилась на сознание Лане. Мертвое тело со стуком упало на пол.

В невыносимом ужасе ожидал Винпент прибытия второго катера, в котором прилетели Брунель и Делби.

- Что еще произошло? - голос капитана был глух.

- Пока ничего, - заплетающимся языком пролепетал перепуганный врач.

О всем, что произошло с момента входа Лане на базу, капитан уже знал и поэтому Винпент не мог добавить ничего нового.

- Там находятся только Гаррингтон и Лане! - крикнул Брунель. - И никого более! Запомни это, Винпент! НИКОГО БОЛЕЕ!

- Пуч...

Брунель грубо оборвал врача.

- Забудь о нем! Он мертв! Он там, откуда не приходят!

Запустив двигатель катера, Брунель и Делби несколько раз облетели купол базы.

- Заметили что-то? - спросил Брунель у своего напарника.

Бородатый физик отрицательно покачал головой.

Внезапно Брунель закричал:

- Следы! Я вижу следы человеческих ног!

В этот момент Делби тоже заметил в пыли следы босых ног на пустом плоскогорье. Таинственные следы небольших ступней.

- Это Пуч! - громко крикнул Делби, потрясенный этим открытием. Брунель ничего не сказал. Они подрулили к шлюзу, где их ждал, нетерпеливо пританцовывающий от страха, Винпент.

- Небольшой аварийный запас находится под куполом: кислород, вода, батареи... - Брунель замолчал, давая возможность Винпенту и Делби уяснить всю безнадежность их положения. Через минуту молчания он сказал:

- Чтобы продержаться до прилета звездолета, нам нужно все это достать оттуда. Ну что ж, пошли!

Ни один не запротестовал.

Брунель подошел к механизму открывания люка у основания купола и повернул рычаг шлюза, выпуская воздух из купола.

Сморщиваясь наподобие опавшего купола парашюта, он стал съеживаться и опадать. Через несколько минут на земле перед людьми лежала смятая пластиковая оболочка. Воздух вышел из нее полностью. Под серыми складками не было видно никакого движения.

- Порядок! - засмеялся Брунель. - Ни одно живое существо не может находиться сейчас там. Помогите-ка приподнять оболочку.

Делби и Винпент подскочили к нему и стали сдергивать мягкую пластиковую оболочку, пытаясь попасть вовнутрь. Это было утомительное занятие. А пластик цеплялся за края оборудования, аппаратуры, инструментов, находящихся под ним. Они не успели полностью сдернуть покрытие, как вдруг что-то под оболочкой зашевелилось и поднялось.

Все трое застыли, как мумии, на месте. Брунель почувствовал, что кожа на спине и животе у него покрылась мурашками. Из складок оболочки вынырнул Гаррингтон и направился к ним. Его комбинезон был в крови. Лане замыкал шествие. В скафандре, из которого вышел воздух, он двигался как-то безобразно. В молчании, мертвые тела, тяжело переставляя ноги, подходили к трем оставшимся астронавтам. Брунель вздохнул, глотая воздух и заорал:

- Бегите! Бегите сюда! Винпент и Делби - к катеру!

Молниеносно повернувшись, он бросился бежать. Там, в кабине, на всякий случай, был спрятан пистолет 45 калибра - это было единственное оружие, которое имелось в экспедиции. Винпент и Делби остались на месте, как загипнотизированные, вглядываясь в приближающиеся к ним существа. Когда же наваждение прошло, было уже поздно. Пуч подошел к Делби и воткнул в его скафандр нож. Гаррингтон и Лане схватили Винпента и, вырвав шланги из баллонов, придавили сопротивляющееся тело к земле.

Брунель выскочил из катера с пистолетом в руке. Когда Пуч повернулся в его сторону, капитан выстрелил несколько раз. Он ясно видел, как каждая пуля попала в бледное тело мертвеца, вырывая куски плоти и заставляя брызгать кровь, но Пуч продолжал идти к нему; патроны кончились. Брунель, сжимая бесполезное железо в руке, повернулся и залез в катер. С максимальной скоростью он рванулся через пустое, зловещее пространство.

С огромной скоростью гнал он свой катер в сторону от базы. Его холодный академический разум лихорадочно работал, пытаясь объяснить воскрешение мертвецов. Но он никак не мог собраться с мыслями, был полностью дезориентирован. Через мертвую пустыню катер вели только его руки, вели чисто автоматически. Спустя какое-то время Брунель все же осознал, что его никто не преследует.

За ним никто не гнался.

Поняв это, он уменьшил бешеную скорость. Постепенно до него начала доходить безнадежность его положения. Ему скоро понадобятся вода и кислород. Чтобы их получить, нужно добраться до аварийных запасов. И все время быть начеку. Он теперь оставался единственным человеком на Марсе. Тот небольшой аварийный запас давал шанс дождаться звездолета с Земли. Корабль! Удастся ли ему предостеречь членов экипажа?

2
{"b":"121343","o":1}