Литмир - Электронная Библиотека

Написано на обороте брошюры «Незримая Италия»:

Грег, милый,

Прости, что опрокинула креветочный мусс на твою любимую рубашку. Эта неделя меня просто доконала. Чувствую себя выжатой как лимон. Новая маркетинговая кампания отнимает все мое время, а тут еще четверо выпали из моей идеи насчет виллы в Италии (кстати, ничего страшного, т. к. мы все равно до сих пор не нашли подходящего места для двадцати человек, а арендовать замок по дешевке не так-то просто). Так что сам понимаешь, как я была тронута, когда ты предложил в качестве извинения приготовить сегодня ужин. Но затем ты обнаружил, что у тебя закончилась приправа карри, и побежал за ней к своей соседке Перси. Ты отсутствовал ЦЕЛУЮ ВЕЧНОСТЬ. А когда вернулся, то с ужасно довольным лицом сообщил, что она тоже согласилась ехать с нами в Италию.

Вот почему я так взбесилась, особенно после того, как ты полностью проигнорировал все мои возражения… Ведь я ее практически не знаю, а женщин и так больше, чем мужчин. Понятно же, что это разрушит нам все равновесие. Но ты просто сказал: «Люси, но ведь она такая забавная». А сейчас спишь, сердито повернувшись ко мне спиной, потому что я отказалась заняться с тобой сексом. Вначале я испытывала искушение согласиться трахнуться по-быстренькому, чтобы дойти до оргазма (естественно, притворного) с громкими криками и стонами, которые Перси обязательно бы услышала, – но уж очень я разозлилась.

Не могу избавиться от омерзительной картины: Перси загорает топлес на террасе в то время, как мы все давимся блюдом «инсалата триколоре аль фреско». Такое чувство, что ты представил то же самое, потому и был такой сексуально озабоченный.

Пойду закопаю это в цветочном ящике за окном, – кажется, это наиболее экологически чистый способ избавляться от писем.

Воскресное обеденное меню – Уэксбери, авеню Круглоголовых, д. 13

Шеф-повар: Лив Гордон

Охлажденный суп из дыни, диких яблок и черных маслин с гренками «ньокки»

Фузилли, откинутые с «Дольчелатте» и панчеттой под соусом с кокосом и изюмом

Тирамису «Лив», приготовленное с добавлением кофе «Арабика» и козьего сыра

Подается с бутылкой «Вальполичеллы» 98 г.

Для мамы: литр розового «Ламбруско»

Барр-коттедж

Чизбурн

Воскресенье, 17 мая

Мой дорогой Большой Брат,

Мама больше не сочувствует мне по поводу итальянского бедствия. Она говорит, что я сама виновата – мол, слишком много у меня претензий. «Почему бы вам с Грегом просто, как все нормальные пары, не провести недельку на каком-нибудь хорошем курорте в Испании?» Представляешь? В отместку я даже не похвалила ее ньокки.

Уверена, она сегодня приготовила сплошь итальянские блюда нарочно, чтобы вывести меня из себя.

Попыталась найти утешение у папы, в его огромной новой мастерской. Он вроде как поддержал меня, правда несколько рассеянно, т. к. в тот момент ему не терпелось похвастаться пескоструйкой для древесины, которую он только что закончил восстанавливать из груды металлолома.

Спасибо тебе за открытку с рекламой «Анонимных алкоголиков». Так вот, чтоб ты знал: майские праздники были исключением – совершенно неожиданное одиночество по причине внезапно изменившихся планов Грега. На самом деле я личность весьма популярная (двадцать четыре человека хотят поехать со мной в отпуск). Это ты у нас только с овцами общаешься.

Можешь передать им, что твоя сестра уже вступила в «АА» и находится под их покровительством и защитой.

С любовью,

Люси хх

От: Люси Гордон ([email protected])

Кому: Мо Лавендер ([email protected])

20.18

Тема: О-ля-ля!

До сих пор не могу поверить в то, что сейчас произошло. Вот ЭТО сюрприз! На работе были два ужаснейших дня подряд: билась над новой маркетинговой кампанией и параллельно потела, разыскивая виллу в Италии на двадцать человек, включая Перси (только ничего не спрашивай). Полное отсутствие успехов на отпускном фронте. Отчаявшись, я даже осмелилась позвонить в итальянское посольство и поинтересоваться, нет ли у них на примете кого-нибудь, кто недорого сдавал бы жилье в аренду. А сегодня вечером (я как раз была в саду) Большой Майк перегнулся через изгородь и спросил, не передумала ли я насчет групповой поездки в отпуск за границу.

– Я просто знаю одно такое местечко, – объяснил он, – правда, это не совсем в Тоскане – на севере Франции. Один мой приятель вел там курсы для желающих отправиться в путешествие, но этой весной он решил больше этим не заниматься и сам уехал странствовать по свету. Так что старинное шато вроде как пустует. Оно громадное. Может, тебе подойдет? Но только при одном условии: я тоже поеду с вами.

Я была готова целовать ему ноги. Большой Майк – мой спаситель. Не терпится рассказать Грегу. Все так удачно складывается! Особенно если учесть, что хищнице Перси Майк, похоже, оч. нравится. Замечательно!

Делаю вывод, что в Европу ты возвращаться не хочешь. Да и мозгопромывочная секта тебя все равно не отпустит. Л ххх

Написано на обороте «Программы кинофильмов Центра развлечений Басборо»:

Грег, милый,

Вижу, ты совсем не обрадовался перспективе поездки во Францию вместо Италии, Я сказала, что мы будем жить в замке, но ты заявил, что раз там раньше был летний лагерь, то рассчитывать можно только на общие спальни, как в школе-интернате. «Раз там никто не живет, значит, все заросло грязью, А как насчет постельного белья? Надеюсь, что хоть какое-нибудь приличное спортивное оборудование там хотя бы осталось? А нормальные рестораны поблизости есть?»

Пришлось признаться, что мне ничего не известно об этом месте, Я так обрадовалась предложению Большого Майка, что не задала даже самых элементарных вопросов, например, есть ли там ультрасовременная бегущая дорожка. Вообще-то подозреваю, что там не будет даже электричества, но предпочитаю об этом помалкивать. Придется завтра пригласить БМ на рюмочку-другую и выведать у него всю подноготную. Сегодня идем в кино. Тебе хочется посмотреть какой-нибудь боевик, а я как-то больше склоняюсь к последней вещи Джейн Кэмпион52. Думаю использовать свои женские чары и переубедить тебя по дороге в Центр развлечений Басборо. Надо поторопиться и успеть закопать это письмо в цветочном ящике, пока ты не вышел из туалета.

От: Люси Гордон ([email protected])

Кому: Мо Лавендер ([email protected])

00.13

Тема: Не очень-то и замечательно…

Как я выяснила вечером, мои женские чары уже далеко не те, что раньше. В машине все мои кокетливые увертюры заглушил невообразимый ор «Митлоаф». Мы посмотрели какой-то боевик – бесчисленное множество народу, разрываемого в ошметки голливудской звездой с «узи» в руках. Когда брызнула первая кровь, я отвела от экрана глаза и вместо фильма сфокусировалась на причудливой прическе мужчины, сидящего прямо перед нами. Что-то в ней было до боли знакомое… Эти замызганные «растаманские» дреды, длинные пряди, увитые бусинами, мешали мне наслаждаться образом пулеметного героя. Вскоре до меня дошло, что впереди сидит Сидр, приятель Элис. Он обнимал некое маленькое андрогенное существо с бритой головой и пятью колечками в ухе. Определенно – не Элис. Дождавшись подходящего момента, я энергично постучала его по спине и спросила, какого черта он вытворяет. В ответ послышался раздраженный женский голос:

– Отвали, чучело! Чего тебе? Не мешай смотреть кино!

О боже. Это моя сестра обкорналась почти наголо. Элис теперь выглядит точь-в-точь как Танкистка.[53] Мама с папой, естественно, в ярости, но зато бабушка считает, что получилось «клево». После фильма Элис спросила, могут ли они с Сидром тоже поехать с нами во Францию. Было заметно, что Грег пришел в ужас от этой идеи, так что мне пришлось срочно солгать – сказать, будто шато очень маленькое.

– Ничего страшного, – как ни в чем не бывало улыбнулась Элис, – мы можем и в палатке перекантоваться.

Сегодня после работы заскочила в книжный магазин, купила несколько путеводителей по Нормандии. Красивые виды – множество симпатичных городков с усыпанными ресторанами площадями. Завтра вечером захвачу их с собой к Грегу и оставлю на видном месте, – может, он постепенно оттает и воодушевится. Но фотографию, которую Большой Майк сегодня вечером откопал специально для меня, брать не буду. И не потому, что «Шато Фиске» выглядит непривлекательно. Как раз наоборот: кругом кремовый камень, играющие солнечными бликами окна и посыпанные гравием дорожки. Грег был бы в восторге. Но он пришел бы в еще больший восторг, увидев на снимке Перси в крошечном бикини, с идиотской улыбочкой глядящую в объектив. Я чуть не рухнула от этого снимочка.

27
{"b":"119408","o":1}