Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сообщение о загадочном барельефе вызвало у Тиг Мора особый интерес. Вскоре он вместе с мальчиком и тремя разведчиками материализовался на площадке перед скалой.

Как и при первом появлении Эль Рада, непрерывно сверкали молнии, зловещие раскаты грома сотрясали небо, ливневые потоки заливали пространство, создавая сплошную непроницаемую завесу. Блинкеры, осветив каменные фигуры, помогли биороботам детально запечатлеть их изображения и взять образцы для последующего изучения и исследований.

Эль Рад повёл своих спутников внутрь трещины, собираясь продемонстрировать заинтересовавшие его отверстия, из которых выползали тугие струи тумана.

Внезапно гора содрогнулась, из глубин планеты раздался глухой рёв, и Тиг Мор приказал немедленно телспортироваться наружу.

Через мгновение в небо рванул огромный столб огня и дыма. Застонали, завыли каменные громады. Подземный толчок, и распахнувшийся барельеф развёл обе полусферы с масками лица, выпустив пылающий поток огнедышащей лавы. Стало очевидным, что эта полость играла роль своеобразного клапана, до поры до времени сдерживающего неистовый напор могучих сил.

Разведчики телепортировались на корабль. Звездолёт взял курс к северному материку.

В самом сердце обширного горного плато они увидели циклопическое сооружение. Попытка проникнуть внутрь окончилась неудачей. Весь гигантский комплекс здания и садов был укрыт мощным силовым полем. По сообщениям метеороботов, период дождей близился к концу.

Тиг Мор принял решение отложить знакомство с сооружением до окончания ненастной погоды.

Эль Раду было разрешено посетить поселение капитана Бара.

Андриолец знал, где ему будут особенно рады, и очутился в жилище Гери и Юрды. Трудно описать, какой переполох начался в доме. Женщины плакали от счастья, зато их мужья не знали, как справиться со страхом. Следует сказать, что они мало верили в трогательную легенду о добром великане с рубиновыми глазами.

Теперь он был рядом и можно было убедиться в искренности жён, когда они вещали о его необыкновенной доброте и могуществе.

Женщины наперебой принялись рассказывать Эль Раду о всех событиях, особенно красочно они расписали происшествие с аборигенками, тем более, что оно было связано с похищением их младенцев.

Гери хотела побывать в хижине Бара, но Эль Рад предложил подготовить капитана и его семью, и растаял в воздухе.

Он решил вначале посетить аборигенок, – именно там в первую очередь требуется его умение.

Очутившись уже в знакомом ему замке с четырьмя башнями на углах, андриолец проник в большой зал и притаился под лестницей.

За большим, заваленным едой столом сидели полуголые чернокожие женщины, жадно поглощая плоды и коренья. В центре стола дымились куски жареного мяса на огромных листьях какого-то растения.

Кроме чавканья, сопенья и хруста разгрызаемых костей не было слышно ни звука: аборигенки общались между собой только жестами. Лишь маленькая девчушка, сидевшая на коленях у одной из них, что-то тихонько напевала.

Эль Рад послал им гипнотический биоимпульс, и все женщины застыли, устремив перед собой невидящие глаза. Он подходил к каждой из них и восстанавливал повреждённые голосовые связки. Наконец, осталась маленькая девочка, но у неё было всё в порядке.

Проделав эту операцию, Эль Рад снова спрятался, послав женщинам биоимпульс пробуждения.

Очнувшись, те, как ни в чём не бывало, по-прежнему молча принялись за еду. Казалось, ничто не может вывести этих женщин из плена немоты.

Эль Раду не терпелось проверить результаты своего труда. Поднявшись наверх башни, он обнаружил под крышей небольшое омерзительное животное с тремя бородавчатыми наростами на темени и сложенными крыльями. Оно висело вниз головой.

Мальчик взял зверька, осторожно отцепил его коготки и бросил в зал. Тот бешено замелькал, застрекотал, взмахивая перепончатыми крыльями, и заметался от стены к стене.

Испуганные женщины вскочили и так завопили и завизжали, что переполошили всё селение, тем самым отметя все сомнения в действенности проделанной над ними операции.

Кстати, они и сами не сразу поняли, что к ним вернулся голос. А когда разобрались, завопили ещё громче, на этот раз от радости.

Материализовавшись в доме капитана, Эль Рад долго слушал его рассказы об Овре и страшных событиях, заставивших несколько экипажей покинуть сражающуюся планету, чтобы спасти детей, хотя бы горстку детей и уберечь цивилизацию от гибели.

В свою очередь Эль Рад поведал об Андриолле и планетах, входящих в Систему Большого Галактического Кольца. Только одного не мог протелепатировать им андриолец, только одного. Он не мог сообщить им того, о чём узнал недавно, узнал на своём корабле.

Овра уничтожена. Планета испепелена и на ней не осталось ничего живого.

Кровавые Завоеватели Ухрофлоны сделали своё чёрное дело и удалились в Другую Часть Бесконечности.

Всё, что осталось от цивилизации Овры, – горстка этих мужественных и стойких людей.

Но придёт время, и эти люди обязательно возродят здесь, на Ярте, былую славу Овры.

Они не замкнутся в тесном мирке, они выйдут в открытый Космос, они преодолеют тяготение, они познают Бесконечность и когда-нибудь их потомки встретятся с потомками Эль Рада, и два брата, брата по Разуму, смогут протянуть навстречу руки дружбы, руки доверия, руки бескорыстной любви человека к человеку.

Утром выглянувшее из-за туч светило яркими тёплыми лучами возвестило об окончании сезона дождей.

Зазвучал сигнал общего сбора. Таково было желание Эль Рада. Он хотел встретиться со всеми и стереть с их памяти самое плохое, самое страшное, самое недостойное. Он хотел, чтобы люди забыли, навсегда забыли о людоедках Ярты, чтобы они забыли горечь утрат и унижений.

Прошлое не должно угнетать человека. Человек не должен оставаться рабом своего прошлого, он должен разорвать его оковы, расправить плечи и гордо шагать, устремившись в будущее.

Только свободному человеку доступны и взлёт фантазии, и полёт творческой мысли.

Только свободный человек может мыслить, мыслить самостоятельно.

Только свободный человек может покорить Пространство и Время.

Эль Рад пристально посмотрел на толпу стоящих перед ним людей и медленно провёл рукой над их головами.

Теперь они забудут, навсегда забудут издевательство и жестокость Рэч и её подручных, непокорство и властолюбие Ирта.

Теперь эти двое, двое отверженных, смогут вернуться к людям и жить рядом с ними, жить, не опасаясь мщения, не опасаясь косых взглядов.

В этот момент из зарослей появились Рэч и Ирт. Они шли, взявшись за руки, беззаботно и весело смеясь. Они шли навстречу людям, и люди встретили их, встретили, как друзей, как родных.

Всюду слышались крики радости. Юноши обнимали Ирта, а девушки целовали Рэч.

Только Рила, подойдя к Рэч, долго смотрела на неё, затем сняла с шеи свой жетон и протянула девушке. Та сняла свой. На обоих жетонах – одинаковые номера. Они оказались сёстрами-близнецами! Именно сейчас стало ясным и понятным их удивительное сходство.

Старый штурман подошёл к Иргу и, указывая на Нару, представил её как свою дочь.

Нара замотала седой головой и произнесла:

— Я не твоя дочь. Твоя дочь Фария. Я с самого начала знала об этом, с того момента, когда она у нас появилась. Голос крови заговорил в ней. У меня он молчал. Если вы не оттолкнёте бедную женщину, то я бы хотела жить с вами. Мне ведь надо совсем немного: глоток воды, кусочек плода да край постели. Я постараюсь не стеснить вас…

Стоя за её спиной Фария громко рыдала. Старик и Ирт, обнявшись, плакали молча.

В этот момент Эль Рад подошёл к Наре и положил огромную ладонь на её голову. Когда он отвёл руку в сторону, то перед всеми стояла молодая седая девушка с голубыми кроткими глазами. Пелена с её глаз исчезла, и она снова видела этот волшебный мир.

Теперь Эль Рад сделал для этих людей всё, что мог.

Однако едва он собрался уходить, как услышал несколько достаточно сильных, совпадающих по смыслу биоимпульсов.

30
{"b":"117304","o":1}