По поводу экскурса китайской делегации в историю отношений между нашими странами. Этот экскурс односторонен. В нем причины отношений ставятся с ног на голову.
У нас есть свой взгляд на причины того, что отношения были подорваны и доведены до нынешнего состояния. Это было сделано не по вине советской стороны. У нас есть свой взгляд на период полемики и на причины вооруженных столкновений. У нас есть свой взгляд на тенденциозное извращение договоренности глав правительств при встрече 11 сентября 1969 г.
Мы отвергаем территориальные притязания, территориальные претензии. Мы дали должную оценку отказу от продолжения действия договора 1950 г. китайской стороной.
Советская делегация имеет один мандат: вести деловые и конкретные переговоры.
У нас не было намерения говорить об этих (поднятых китайской делегацией. - Ю.Г.) вопросах. Однако о них заговорила китайская делегация. Советская делегация была вынуждена дать надлежащий отпор. Было бы более плодотворно сосредоточиться на поисках путей нормализации и улучшения отношений.
Лейтмотив "Предложения" китайской делегации и ее речи - мнимая военная угроза Китаю и с севера и с юга. Это миф. Он выдуман с начала и до конца. Это затасканный миф. СССР никому не угрожает и ни на кого не собирается нападать. Он осуществляет лишь те меры, которые необходимы для обороны. Мы не делаем ничего сверх того, что абсолютно необходимо для обеспечения своей безопасности и безопасности наших союзников.
По поводу некоторых требований: на советско-китайских переговорах должны рассматриваться лишь двусторонние отношения. Мы не считаем необходимым входить в обсуждение вопросов, касающихся третьих стран. Это наша непоколебимая позиция. Мы готовы нормализовать отношения, но не за счет третьих стран. Мы решительно отвергаем выпады, допущенные в адрес третьих стран: МНР и СРВ.
1. Советская делегация не намерена и не будет обсуждать вопрос о советско-монгольских отношениях. Это не предмет наших переговоров. Наши войска по просьбе правительства МНР находятся в этой стране. Они никому не угрожают, а стоят на страже безопасности, как это было в прошлом, когда МНР подверглась нападению агрессора. Позиция МНР по этому вопросу изложена в ноте МИД МНР посольству КНР в МНР 12 апреля 1978 г.
2. Советская сторона не намерена и не будет обсуждать вопрос о своих отношениях с СРВ. Это не предмет наших переговоров. На каком основании китайская сторона поднимает этот вопрос? Вьетнам никому не угрожает. Вьетнамский народ сам подвергся агрессии. Никто не имеет права вмешиваться в советско-вьетнамские отношения. Советско-вьетнамский договор - это не военный договор. Он не направлен против Китая и третьих стран. Если Китай не намерен предпринимать агрессивные действия против Вьетнама, то у него нет оснований для беспокойства.
Наши переговоры являются двусторонними и равноправными. О некоторых предложениях китайской делегации мы еще выскажемся. Деловое обсуждение их и наших предложений может поставить переговоры на деловые рельсы. Недостатка в усилиях советской делегации не будет, если и другая сторона проявит конструктивный подход.
Советско-китайские переговоры могут быть только равноправными и никакими другими. Решения должны быть только взаимоприемлемыми и никакими другими".
Глава китайской делегации Ван Юпин сказал "спасибо", затем расхохотался и объявил перерыв. После перерыва он высказался следующим образом:
"В своем выступлении глава советской делегации выдвинул целый ряд необоснованных обвинений в адрес китайской стороны. Китайская сторона считает эти обвинения совершенно неприемлемыми и категорически их отвергает.
Советская сторона умышленно извратила позицию китайской стороны. Выступление главы советской делегации ни по своему существу, ни по лексикону, ни по тону не благоприятствует ведению китайско-советских переговоров в равноправной деловой конструктивной обстановке. Это выступление идет вразрез с целями наших переговоров. В связи с этим мы не можем не высказать глубочайшее сожаление.
Предложения китайской стороны продиктованы исключительно стремлением к действительному улучшению отношений между КНР и СССР. Все вопросы, поставленные китайской стороной, имеют своей целью улучшение отношений наших двух стран. Нет среди них ни одного вопроса, который не должен был бы быть обсужден. Все эти вопросы существуют, и это - объективная реальность. Нет никаких оснований отказываться от урегулирования отношений, исходя из решения этих вопросов, если советская сторона действительно стремится к улучшению отношений двух стран.
Мы ставим цель устранить все и всякие проявления особых прав и гегемонизма и создать отношения, действительно построенные на основе равноправия и мирного сосуществования.
Сегодняшнее выступление главы советской делегации действительно отдает духом ультиматума. Китайская правительственная делегация оставляет за собой право сделать дополнительные комментарии на последующих заседаниях по поводу заявлений и "Декларации", внесенной советской стороной.
Если у советской стороны не будет иных предложений, я хотел бы предложить закончить работу пленарного заседания".
Л.Ф.Ильичев в ответ на это говорил, в частности:
"Мы полагаем, что китайская сторона выскажет сегодня реакцию на проект "Декларации", внесенный на первом пленарном заседании. Мы высказали точку зрения советской делегации на "Предложение" китайской стороны и оставляем за собой право высказать дополнительные соображения по некоторым аспектам и предложениям. "Декларация" и некоторые аспекты "Предложения" китайской стороны могут поставить переговоры на реальную почву.
Принимаем к сведению вашу готовность высказать соображения по проекту нашей "Декларации" впоследствии. Я думаю, что наши переговоры равноправные и двусторонние. Мы можем не только обмениваться выступлениями, но и вести диалог; у нас есть вопросы; возможно, что и у вас есть к нам вопросы. Мы бы предпочитали вступать в диалог наряду с длинными выступлениями на пленарных заседаниях, искать взаимоприемлемые пути нормализации и улучшения отношений.
Вы сказали, что наше выступление отдает духом ультиматума. По-видимому, у нас разное понимание того, что такое ультиматум и ультимативная форма. Наше заявление отличалось духом откровенности и прямоты".
Ван Юпин объявил заседание закрытым.
Третье пленарное заседание состоялось 2 ноября 1979 г.
Глава китайской делегации Ван Юпин высказал следующие соображения:
"Семнадцатого октября с.г. на втором пленарном заседании китайская делегация внесла "Предложение об улучшении отношений" и сделала разъяснения.
Изучив проект "Декларации", внесенный советской делегацией, и ее выступления на двух заседаниях, я хотел бы высказать некоторые дополнительные соображения.
Третьего апреля с.г. китайское правительство уведомило советское правительство о своем решении не продлевать договор 1950 г. и предложило провести переговоры по урегулированию нерешенных вопросов и улучшению отношений. Мы исходили из того, что КНР и СССР - соседние страны с границей более семи тысяч километров, что если ничего не предпринимать для нормализации и предотвращения ухудшения отношений, то это не благоприятствовало бы...
Несмотря на наши глубокие принципиальные разногласия, обе стороны могут иметь нормальные отношения, если будут соблюдать пять принципов, если ни одна из сторон не будет осуществлять политику гегемонизма в отношении другой стороны.
Предлагая провести переговоры, китайское правительство не выдвигало никаких предварительных условий. Мы искренне желали вести откровенный обмен мнениями по всем накопленным историей вопросам. Тот, кто подходит не предвзято, видит, что позиция китайской стороны является конструктивной. Однако в своем выступлении на втором пленарном заседании советская сторона допустила выпады против китайской стороны, назвав ее решение не продлевать договор 1950 г. односторонней враждебной акцией и предпринимая, таким образом, попытку в корне извратить позицию китайской стороны.