Литмир - Электронная Библиотека

- Ну ладно, - неуверенно сказала Лили, - главное, что у тебя все нормально. Дай знать, когда найдешь работу.

- Обязательно. Спасибо за звонок. Пока.

Тереза положила трубку и вдруг почувствовала, как на нее навалилась щемящая тоска по дому. Она хотела позвонить родителям, но побоялась, что не выдержит и разревется в трубку. Придется подождать, когда появятся хорошие новости, которыми их можно будет обрадовать.

Тереза сказала родителям, что уезжает в Нью-Йорк делать карьеру. О Рейнере она не могла даже заикнуться, потому что они возражали бы против связи дочери с женатым мужчиной, каким бы шатким ни был его брак.

Тереза включила телевизор, нашла детектив на одном из каналов и попыталась отвлечься. Сюжет фильма был захватывающим, но Тереза, глядя на экран, думала о своем. Когда часы показывали уже полночь, ей пришлось поверить в то, что сегодня Рейнер уже не позвонит. Тереза легла в постель и разрыдалась. Проплакав целый час, она наконец забылась тяжелым сном.

Утром она встала не выспавшейся, с опухшими от слез веками, с темными полукружьями под глазами и, взглянув на себя в зеркало, ужаснулась. Тереза срочно стала приводить себя в порядок - в таком виде работу не ищут. Вернув лицу более-менее нормальный вид, она занялась одеждой, которую выбирала с особой тщательностью, чтобы произвести впечатление на сотрудников бюро по найму. В результате она надела темно-серый костюм в узкую полоску, белую блузку и черные лодочки на среднем каблуке - элегантно и по-деловому.

В первой конторе, куда зашла Тереза, вакансий не оказалось, а во второй ей предложили такую мизерную оплату, что этих денег не хватило бы даже на оплату ее квартирки, не говоря уже о расходах на питание. В третьем же бюро, кажется, повезло больше, во всяком случае, сотрудница, проводившая с Терезой собеседование, была настроена дружелюбно и весьма оптимистично.

- Вы ничем не связаны? Например, детьми, которых надо забирать из школы? - спросила она.

- Я не замужем.

Женщина удивленно вскинула брови, видимо собираясь сказать, что, для того чтобы иметь детей, вовсе не обязательно быть замужем, но сдержалась.

- Заполните, пожалуйста, эту форму, и к концу недели, а может, и раньше, я подыщу вам местечко. - На прощание она протянула Терезе руку. - Меня зовут Эстер Эмерсон.

Тереза ужасно устала и вернулась домой около четырех часов. Едва она вошла в комнату, как зазвонил телефон, словно только и дожидался ее появления. Неужели?.. Тереза схватила трубку.

Действительно, звонил Рейнер.

- Тесе?! Как ты оказалась в Нью-Йорке, дорогая?! Я не поверил своим ушам, когда Уолтер сказал мне, что ты здесь.

У Терезы болезненно сжалось сердце.

- Ты разве не рад?

- Я в восторге, конечно, - заверил Рейнер, - но все так неожиданно... Я хочу сказать, мы ведь не обсуждали твой приезд в НьюЙорк, да?

- Я подумала, что нам пора переходить от слов к делу. Когда я тебя увижу?

- Ну... сегодня вечером, очевидно, - както неуверенно ответил Рейнер. Давай посидим в баре.

- В баре? - с удивлением переспросила Тереза. - Но, Рейнер, нам надо серьезно поговорить, обсудить наши планы...

- Там и поговорим. - Он вдруг заторопился. - Извини, но я сейчас очень занят, встретимся в половине шестого в "Поросячьем хвостике". Адрес найдешь в справочнике. До встречи, дорогая, мне надо бежать.

Разговор немного расстроил Терезу, ожидавшую более теплого приема. Ну ладно, успокоила она себя, по крайней мере, он не отругал меня за визит в дом Уолтера.

Усталости как не бывало. Тереза не могла усидеть домой и решила в оставшееся до встречи время побродить по Нью-Йорку. Для начала она выяснила, где находится бар "Поросячий хвостик", и до половины шестого слонялась по окрестностям.

Ровно в назначенное время она вошла в бар. Рейнер сидел за длинной стойкой у боковой стены. С бьющимся сердцем Тереза стала пробираться между столами, за которыми веселились шумные компании, к возлюбленному. Ей было неприятно, что Рейнер не подошел к ней, а, неторопливо встав, спокойно дожидался у стойки.

- Дорогая. - Он широко раскинул руки и крепко обнял Терезу. - Я так соскучился по тебе.

- Я тоже. - Теперь, когда они наконец встретились, Тереза вдруг засмущалась. - Поэтому и приехала.

- Любовь моя. - Рейнер окинул ее ласкающим взглядом. - Как жаль, что мы здесь не одни. - Его интимная улыбка немного согрела душу Терезы. - Я заказал сухое белое вино для тебя. - Он вручил ей наполненный бокал. Выпьем за нас с тобой!

- За нас! - эхом отозвалась Тереза, с восторгом глядя на него.

Рейнер был одет в дорогой темно-синий костюм, пострижен более коротко, чем обычно.

И он немного поправился, с любовью подумала Тереза, но я не скажу ему об этом.

- Итак, Тесе, где ты остановилась и сколько времени собираешься пробыть в Нью-Йорке?

- Как сколько? - Тереза не поняла вопроса.

- Ну, я имею в виду - неделю или две?

Вино вдруг показалось ей кислым. Тереза попыталась рассмеяться.

- Рейнер, я приехала насовсем. Я... я думала, что ты понял это. - Тереза перевела дыхание. - Я сняла однокомнатную квартирку и сейчас занимаюсь поиском работы. - И спросила после паузы: - Разве мистер Макговерн не сказал тебе об этом?

- Нет. Уолтер лишь сообщил, что ты приходила и спрашивала меня. Тесе, я хочу внести ясность. Ты бросила все в Бостоне и переехала в Нью-Йорк, я правильно понял? И не сочла нужным посоветоваться со мной?

- Я думала, ты будешь доволен. - Ее голос слегка дрожал. - Мы же с тобой мечтали об этом.

- Да, помню, - нетерпеливо сказал Рейнер. - Но не в данный момент. Это... может вызвать определенные проблемы.

- Ты имеешь в виду Уолтера?

- И его тоже. - На лице Рейнера появилась гримаса. - Хорошо еще, что ты вела себя осмотрительно, когда разговаривала с ним.

- Что ты имеешь в виду? - с беспокойством спросила Тереза.

- Тебе удалось убедить его в том, что мы с тобой старые знакомые по Бостону и что ты, оказавшись по случаю в Нью-Йорке, просто зашла навестить меня.

Ничего подобного! - изумилась Тереза. Господи, что происходит? Что за игру ведет Уолтер?

- А что бы случилось, если бы он узнал правду? - тихо спросила она.

- Это было бы ужасно, - мрачно ответил Рейнер. - Послушай, дорогая, я хочу развестись тихо-мирно. Для меня это очень важно, поверь. Если Грейс узнает о тебе... если Уолтер сказал ей, что... - Рейнер побледнел. - Ты не знаешь ее. У нее обширные связи, она может устроить мне такое, что мало не покажется. Ты понимаешь, о чем я говорю?

- Думаю, что да, - кивнула Тереза, подумав, что сейчас самое время поставить его в известность, что их связь уже не является тайной. Но она так и не решилась на это - Рейнер и без того зол. - Значит, ты хочешь, чтобы мы по-прежнему скрывали наши отношения? - спросила она упавшим голосом.

- Это ненадолго, лапочка, а только пока я живу в доме Уолтера. Ты должна понимать, мне приходится быть осмотрительным.

- Может, проще найти другую квартиру?

- Полностью с тобой согласен, и именно этим я сейчас и занимаюсь. Но все не так-то просто - мне ведь нужна приличная квартира. Кстати, а где ты остановилась?

- Недалеко от тебя, у женщины по имени Летишия.

- Старая ведьма, - процедил Рейнер. - Как ты попала к ней?

- Уолтер устроил. Я обмолвилась, что ищу временное жилье, вот он и посодействовал...

- Скажите, какой добренький, - с ехидством заметил Рейнер, неприятно рассмеявшись. - Ну ладно, чего теперь говорить, когда ты уже живешь там. Вот только не знаю, как мы будем с тобой встречаться. Если я буду к тебе приходить, Летишия тут же доложит Уолтеру. А предупреди ты меня о своем приезде, я бы подыскал для тебя квартиру подальше от любопытных глаз.

- Но в очень приличном районе, да? - с легкой иронией заметила Тереза.

Рейнер заметно покраснел.

- Необязательно... Для временного пристанища это не имеет большого значения.

9
{"b":"11627","o":1}