Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Женщина устало оперлась на ящики, которые удалось спасти из частично разрушенной повозки Флата.

- При пятидесяти повозках вас на все не хватит, - осторожно заметил мудрый орк.

Богарту очень подмывало огрызнуться, но воспитание взяло верх. К ним подошел Боцман.

- Хорошо дралась, женщина-воин.

По лицу Богарты было видно, что очевидный комплимент ее не порадовал.

- Что вам?

- Орк дело говорит. Мага нет, людей мало.

- Да если бы Илиста не потащила всех по..., - все-таки огрызнулась воительница, и покраснела.

- Это она с отчаянья, - пожалел ее Боцман. - Мы к чему? К тому, что я, Мореход, Плинт и Секач можем подсобить. Один будет занят с хозяйством, остальные в вашем распоряжении. Деремся мы неплохо, хоть не воины, а моряки. В пределах обывателя даже хорошо, в переделках бывали и на море и на суше.

Страхолюд одобрительно кивнул.

- Думаю, что и разведчик вам не помешает? Не зачем распылять силы, пусть остальные занимаются караваном.

Богарта начала осознавать, что сегодня не такой уж и плохой день. Людей у нее все еще не хватало, но настроение явно улучшилось. Это выгодно, что Страхолюд займется разведкой. Своими людьми Богарта не желала жертвовать.

- Спасибо, - Богарта поднялась и твердо посмотрела в глаза Боцману, - Спасибо, - такой же взгляд получил орк.

Одна из уничтоженных повозок была собственностью костюмеров: Риса и Монетки. В отличие от повара Грима, который держался, Монетка плакал. Слезы текли из серых глаз молодого парня. В руках он вертел лоскуты одежды.

- Здесь что-нибудь уцелело? - Рис в отличие от Монетки сдерживался.

- нет, ну, пропала одна повозка, и что страдать? Лучше надо было ее защищать, - Вика не дала Монетке открыть рот, чтобы ответить. Она подошла несколько минут назад. Ребята из труппы сказали, что ее воздыхатель плачет, но Вика не поверила, и отправилась проверять слова Дикаря и Казимира. Сказанное ей ударило обоих: Монетку и Риса. Монетка еще больше сгорбился и застыл будто закаменел. Под неуютным тяжелым молчанием Вика постаралась все свести в шутку, что еще больше ухудшило положение.

- Вика! - издалека позвала Анна. Девушка стремительно унеслась к гримерше.

Рис сел на землю рядом со своим товарищем.

- Не переживай, дура она.

- Знаю, - глухо прозвучал всегда звонкий голос, но Рис порадовался, что Монетка стал говорить.

- Остальное уцелело. Недай обещал, что мы все восстановим в ближайшем городе.

Монетка повернул голову:

- А ты уверен, что мы доберемся до ближайшего города?

- Доберемся, - сзади стояла Илиста.

- Простите, Илиста, - Рис встал с земли.

- Ничего, мальчики. Там Богарта решает с перестановкой. Подойдите к ней, - актриса также мягко ушла, а Монетка смог себя заставить встать с земли.

К вечеру труппа преодолела только треть обычного расстояния. Остановиться решили за мостом. Мост был деревянный, но вес одной повозки выдерживал.

- Кто присматривает за этим мостом? - подозрительный орк думал об очередной ловушке, но все пока было тихо.

- Да этот мост точно кто-то содержит в порядке, - Богарту не оставляли дурные предчувствия.

- Поедем дальше? - Инрих говорил неуверенно, спрашивая совета Богарты.

- Ох, Инрих, - в разговор вмешалась Илиста, - а может устроим постирушки, покупаемся, рыбки половим? Река - такое хорошее место.

- Да река именно подходящее для этого место, - ерничал орк, но его не слушали.

Прорвался голос Мухмура Арана:

- Я уже запаршивел весь. Представляете вшивых на фестивале? И осла отмыть надо.

- Осла? Это уважительная причина, - Инрих все еще не решался.

Богарта кивнула, и труппа расцвела улыбками.

- Надо только поставить людей у реки, последить, чтобы все нормально было. Лагерь надо ставить поближе, чтобы если, что...

Костры горели, посты стояли, у реки дежурило трое: Лайм, Кхельт и Богарта. Хорошее освещение над прилегающим участком реки установил Нигмар.

- Сначала рыба, - скомандовал повар. - Если вы тут все помоетесь, то рыбу пуганете.

- Рыбу, так рыбу, - сегодня не в меру разворчался Саньо. К удивлению Богарты, Саньо с моста прыгнул в реку. Его примеру последовал орк и Грим. Чуть позже к ним на смену пришли Дикарь, Флат и Казимир. Порывавшегося помочь им Тьямина, остановила Илиста. Скоро на берегу девушки разделывали рыбу.

- А я не знал, что ты еще и добытчик, - Хэсс дружески восхищался поваром.

- Какой бы я тогда был повар, если бы не умел добыть то из чего готовят? - Грим говорил серьезно.

- А в городе, ты также...? - Хэсс представил себе, как Грим бегает за городскую стену и ежедневно ловит рыбу.

- В городе у меня свои аквариумы, Хэсс, - Грим ностальгически вздохнул, но сразу же вернулся к действительности. - Так, девочки эту рыбу сюда, сейчас будем варить. Это будем вялить.

Всю поездку Хэсс потихоньку пытался помогать повару с готовкой. Сначала Грим согласился на его присутствие, потом разрешил чистить овощи, потом разводить огонь. В настоящий момент Хэсс дошел до стадии, когда ему разрешалось смотреть, как мастер режет и складывает, взбивает и варит, кроме того, ему доверили мытье горшочков, котелочков, кастрюлек и прочей утвари.

- Я посмотрю, как вялят, а тебе надо пока все это порезать, - разрешил повар.

Сегодняшний ужин стал новым этапом в готовочной жизни Хэсса. Это так сказать было внеплановое повышение в ранге. Грим угадал его мысли и глубокомысленно покачал головой.

- Растешь, парень, но смешивать я пока тебе не доверю. Все дело в пропорциях.

Грим исчез, а Хэссу пришлось резать то, что начистили девушки. Пока они занимались готовкой, остальные мылись и стирались. Хэсс слышал голоса, над водой они разносятся далеко. Ужин удался на славу, и осоловевшие артисты расползлись по повозкам, спать. Охрана стояла на посту, а Хэсс отправился купаться.

- Ты куда? - остановил его Лайм.

Хэссу не очень то нравился этот женственный парень. Для себя Хэсс сформулировал, что не стоит доверять человеку, который постоянно носит шапку и водится с мужиками. Лайм надо отдавать должное чувствовал неприязнь поэта, но ничего не предпринимал.

- Купаться, - Хэсс спокойно ждал, когда охранник его пропустит.

- Там уже темно, - предупредил Лайм.

- Я хорошо вижу в темноте, - улыбнулся Хэсс, оценивая иронию ситуации. Воры обязаны видеть в темноте лучше других людей.

Лайм молча посторонился, решив, что уже достаточно предостерег лирика. На его вкус Хэсс был бесполезным существом, но Лайм привык, что таких существ больше всего в мире.

Купаться при луне в одиночестве было приятно. Хэсс решил сплавать на другой берег, который они недавно покинули. Ступив на влажную землю, Хэсс посмотрел через реку на их ночной лагерь, и что-то неприятное зашевелилось в душе. Поэт почувствовал, что немного им осталось покоя, похоже, что битвы начнутся опять. Прохладный ветер загнал Хэсса в воду, он поплыл назад, когда услышал позади себя ворчание. Развернуться в воде, да еще так быстро, учитель Шаа был бы доволен своим учеником. В трех метрах от Хэсса на оставшемся от его ноги следе, стоял странный парень.

В шароварах, темной рубашке, синей курточке, лысый, но как-то и всклокоченный, с маленькой бородкой, ростом с три ладони, а так прямо человек, только миниатюрный.

- Чего расплавался? Я уже замучился туды-сюды по мосту бегать, - заявило кошмарным скрипучим голосом это чудовище.

Хэсс обалдел от подобного заявления. Несколько гребков к берегу, и он стоит по пояс в воде, разглядывая этого человечка.

- А???

- Чего? - человечек все еще ворчал.

- Я уже назад плыву, но еще одежду надо простирать. Всякие там тряпки, - удивляясь самому себе сообщил Хэсс. Ему пригрезилось, что этот маленький тип, наверное, хранитель моста.

- Размечтался, делать мне нечего, как мост охранять. Пусть этим занимается Люань, - читая его мысли, все еще ворчал человечек.

40
{"b":"115597","o":1}