Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- С тобой прям неинтересно, - Савраса это сильно возмутило. - Мог бы и поторговаться.

- Еще чего, - хмыкнул директор. - С тобой я уж торговаться точно не буду. Найди себе другого прадурка.

- Да, ладно, уж и помечтать нельзя, - пошел Саврас на попятный.

--

-- Глава 12. Сила в правнуках...

Каждая женщина мечтает о принце. Но в наши сложные времена можно довольствоваться графом, герцогом или бароном. Также прекрасным вариантом может являться сын олигарха, сам олигарх, его жена, их дочь, их внук. Даже прислуга из дома олигарха может располагать большими возможностями к обогащению.

/выдержка из глянцевого журнала/

Утро началось для Маши раньше обычного. Вчера учитель Хэсс сказал, что у нее особенный день и надо встать рано-рано, одеться и явиться в указанное им место. Кроме всего прочего, учитель Хэсс выдал ей браслет на руку, который создавал иллюзию, что она на десять лет себя старше, у нее длинные черные волосы и темная кожа. В том указанном месте ее будет ждать человек с таким же браслетом на руке. Когда Маша спросила, а что они будут делать, то Хэсс предложил ей просто провести с этим человеком весь день, и добавил, что тот человек все знает сам.

Вунь встал еще раньше Маши и сам наготовил сладких блинов, чтобы девочка не уходила голодная. На запах вкусностей приполз Милагро и даже орк Нуэва поднялся из подвала. Вунь жарил блины и многозначительно поглядывал на Машу.

Хэсс сладко спал. Последнее время он хорошо спал, после этого самого наболтая. Утром ему казалось, что кто-то пытается с ним поговорить, но он не помнил, кто это был.

Хэсс вышел из своей неспальнии уже тогда, когда Маша выскочила из дома.

- Хэсс, я тебе блинов нажарил, - порадовал его Хэсс.

- Отлично, давай, - Хэсс широко зевнул. - Кофе есть?

- Есть, мы же богатые, - Вунь достал ароматный напиток. - Хэсс, а тебя ничего не тревожит?

- С чего бы это? - сон схлынул с него мгновенно, было ясно, что Вунь чем-то озабочен. - Ты сон какой видел? Или знаешь, что? Или отшельники?

- Сон видел, но кусками, - Вунь покосился на Милагро. Тот демонстративно взял свою тарелку и вышел из кухни. Нуэва тоже подхватил свою и пошел в подвал. Эльниня еще не было видно.

- Говори, - Хэсс весь подобрался.

- Я вижу три момента, - Вунь поставил на стол тарелку с блинами. - Мажь вареньем, и этим тоже. Отшельники постарались. Они уже попробовали, я еле у них отобрал. Все живы, а штука вкусная.

- Так, что ты видел? - Хэсс попробовал, действительно вкусная.

- Сначала я вижу много людей, и все они говорят тебе: "Как ты мог!".

- Погоди, много людей это сколько и кто именно? - Хэсс намазал вареньем себе еще один блин.

- Сначала Сентенус, потом толстый мужик, потом маэстро Льяма, потом Инрих, потом Алила, потом еще кто-то, - Вунь старательно вспоминал свой сон.

- Как они это говорят и о чем? - Хэсс пытался представить, что могло объединить всех тех людей и не мог.

- Они говорят это по-разному. Кто-то с укором, кто-то с непониманием, кто-то с восхищением. Хэсс, я ничего не понимаю, - пожаловался Вунь и утянул с его тарелки блин.

- А я что делаю?

- Стоишь себе, - Вунь это точно помнил.

- Еще что?

- Потом второй кусок. Там уже ты говоришь другим людям: "Как вы могли?", - Вунь поставил на стол кофейник.

- Отлично, а эти другие люди кто? - Хэсс потянулся за своей чашкой.

- Орк какой-то незнакомый, потом еще один тип тоже незнакомый, потом еще один старый тип тоже незнакомый, потом еще Милагро, потом еще и еще, - Вунь честно старался все прояснить, но ничего не получалось.

- А они я так понимаю, ничего не отвечают, - Хэссу не нравились эти сны, которые так пугают Вуня.

- А третий сон лучше, - поспешил тот его порадовать. - Ты стоишь на такой милой скале и смотришь на другую скалу, а она рушится, рушится, вся падает, а ты такой довольный. Я никогда тебя таким довольным не видел, - порадовал его Вунь.

- Это хоть хорошо, если я довольный, - Хэсс легкомысленно подумал, что не стоит забивать себе голову непонятными вещами.

Два дня спустя Хэсс сильно на себя сердился за свою инициативность. Целый день ему пришлось решать проблемы Маши и Сентенуса. Этот день поделился на приемы пищи и разговоры, никаких полезных действий. Утром Хэсса разбудил Пупчай словами, что их срочно ждут у реки за городом. Такая скрытность и ранний подъем заставили Хэсса, которому приснилось, что он видел учителя, крепко выругаться. Уже сидя под огромной ивой на месте встречи, Хэсс пытался заснуть, но это ему не удалось.

- И что было здесь мне встречу назначать? - Хэсс был явно не в лучшем состоянии духа и недобро поглядел на Сентенуса. - Не мог сам приехать?

- Между прочим, ты с наследником разговариваешь, - напомнил Сентенус.

- А ты с главой свободных кодров, - перевесил своим доводом Хэсс. - Ругаться будем или что случилось скажешь?

Сентенус настолько жалобно посмотрел на Хэсса, что мог бы растопить глыбу льда, но те было можно увидеть только далеко на севере и то зимой.

- В тот самый день, - начал медленно Сентенус делиться своими неприятностями, - в тот самый день у нас все было хорошо.

- Замечательно, - согласился Хэсс. - Ты про день с Машей?

Сентенус кивнул.

- Тогда в чем проблемы? Ты же не стал бы меня звать, чтобы рассказать, как у вас все хорошо? - продолжил Хэсс. - Или стал? Ты, что задумал?

Сентенус опять вздохнул, скривился и затем продолжил делиться своими воспоминаниями о том дне.

- В тот самый день все было хорошо, плохо было уже на следующий день, - перескочил Сентенус к новым вводным.

- Погоди, плохо стало от того, что было хорошо? - Хэсс вдруг ощутил, что это ненормальный разговор. - Ты случаем не влюбился?

Сентенус тяжко вздохнул.

- Влюбился или не влюбился не знаю, - честно признался он. - Это к делу не относится.

- Таааак, - потянул Хэсс, - а теперь все что у вас было и детально, а то я смотрю, что Маша не в себе уже два дня. Но я то не лезу, захочет сама расскажет, а Вунь...

- А что Вунь? - воспрял духом Сентенус.

- Вунь носится по дому и читает нам жутко длинные стихи твоего папы, - признался Хэсс.

- О! - Сентенус закрыл глаза. - Извини, Хэсс.

- Да, не за что, ты же их не писал, - отмахнулся он.

- О чем он читает? - Сентенусу стало чуть легче на душе.

- О свободной любви и о том, как одна девушка, словно медленный танец вскружила голову трем мужчинам и так кружила им голову, что лет десять не могла выбрать с кем остаться.

- Я не знаю этого произведения, - Сентенус не мог сосредоточиться и вспомнить читал ли ему отец нечто подобное. - Мы встретились в условленном месте. Я пригласил ее пойти попить утреннего чая куда-нибудь.

- Грамотно и своевременно, - одобрил Хэсс. - Что было дальше? Она согласилась?

- Согласилась, конечно. Мы дошли до милой башенки из черного камня и увитой цветами.

- Это вроде раньше в городе был такой дом для свиданий? - пошевелив мозгами, вспомнил Хэсс.

- Вроде, - Сентенус по мере рассказа опять стал впадать в глубокое уныние. - Мы зашли, там забавные столики с большими зонтами. На каждом из зонтов висят такие цепочки с предсказаниями. Я снял себе одну, Маша сняла себе.

- И что было в твоем написано? - Хэсс же наоборот втянулся в историю, его одолевал азарт угадать, в чем собственно дело. Первым его предположением было, что Сентенус попытался затащить Машу наверх этого дома свиданий и получил отпор. Но тогда не складывалось, что этот день все было хорошо, а плохо уже на следующий. Не мог Сентенус целый день ее уговаривать, видимо было что-то другое.

- В моем было написано, что "только если ищешь, то найдешь", - процитировал Сентенус.

- А в ее? Или ты не знаешь? - Хэсс внимательно разглядывал Сентенуса.

- В ее было написано, что "свобода не есть высшая мера всех вещей", - открыл тайну Сентенус.

47
{"b":"115596","o":1}