Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он повесил трубку. Телефон Бубы не отвечал. Не забыть подписать договор для Петра. Вот денег мужику подвалит, сумма в договоре стоит немаленькая, уж пан директор постарался. Они с Басей много чего смогут купить, даже машину.

В дверь просунула голову пани Ева: она бы желала отлучиться на пару часиков, еще утром обратилась с просьбой. Прекрасный работник, а ведь если бы не Буба, он бы ее уволил. И ребенок вовсе не мешает секретарше добросовестно исполнять обязанности. Девочке уже три года. Очень миленькая, однажды пани Еве пришлось взять ее на работу (садик почему-то был закрыт). Воспитанная, сидела тихонько в уголке и рисовала. Еву он, конечно, отпустит, интересы фирмы не пострадают, если секретарши не будет несколько часов.

— Пан директор…

За спиной пани Евы — Роман, Петр и Себастьян.

Что-то случилось!

Видно по выражению их лиц.

Кшиштоф встает и жестом показывает Еве, что их нужно оставить одних.

— Знаешь, что мы выяснили насчет Бубы?

Ах, так вот в чем дело, в синяках на предплечьях. Может, оно и к лучшему, что они в курсе, вместе что-нибудь придумаем.

Ведь она из нашей компании.

— Буба все время была… Господи! Только не это! Кшиштоф краснеет.

Неужели она им рассказала? Достаточно шепнуть словечко Басе, та, разумеется, передаст Петру, а если что-то известно этим двоим, значит, знают Роза и Юлия, — иными словами, все. Спятили совсем — трепаться о таком. Взрослые ведь люди, а какие сплетники. Правда, так было всегда. Еще со школьной скамьи. Вроде и стыдиться-то особенно нечего, но так не поступают…

— А я знаю, — говорит он. Тоже мне новость.

— Откуда? — Роман с удивлением глядит на него.

То есть как откуда? Кому, как не ему, знать, что до вчерашнего дня она была девицей. Нашли тему для разговоров. Да еще и в офис заявились.

Вдруг они считают, что он вел себя непорядочно… что он воспользовался?

— А вы откуда?

Что за дурацкий разговор пошел, не мужики, а бабы базарные!

— Она скрывала от нас! — с упреком произносит Петр.

— И от меня тоже… Откуда вы узнали? Сама вам сказала?

— Мне Юлия сообщила. И Ромеку тоже. А я позвонил Себастьяну, и мы сразу же помчались к тебе!

Ну просто ни в какие ворота.

— Значит, и Юлия в курсе? Кшиштоф тяжко опускается в кресло.

Ну все проинформированы. Хуже и не придумаешь.

Ребятки, он давно вырос из пеленок и отвечает за свои поступки. И вообще, такое не обсуждают даже с друзьями.

— Все знают, — произносит Роман и испытующе глядит на него. — Буба очень больна.

Кшиштофа пробирает ледяная дрожь. Следы от уколов… как же он не догадался! И эта худоба… да ведь у нее, наверное…

Ему делается нехорошо.

— У нее СПИД? — чуть слышно спрашивает Кшиштоф, обретя дар речи.

— Спятил?! — Роман возвышается над ним, как тогда, в далеком прошлом, только сейчас он художник, а не начинающий психолог, а Кшиштоф здоров, никаких признаков депрессии. — У нее рак почки… Это для нее собирали деньги… Енджей сказал, не хватает около сорока тысяч… В Америке есть новаторская методика, заменяется костный мозг, и тогда защитная система организма в состоянии противостоять. Она все время строила из себя героиню, не хотела, чтобы ее жалели…

К изумлению друзей, Кшиштоф улыбается и с облегчением вздыхает. Рак, рак. Вот в чем вся причина. Деньги и страшная болезнь, ничего больше.

Буба, не отчаивайся, любимая, я спасу тебя. Обязательно спасу.

* * *

Скрежет ключа в замке будит Басю. На животе у нее лежит рука Петра, она отодвигает ее, но Петр в полусне притягивает супругу к себе. Бася тормошит мужа.

Кто-то пытается проникнуть в квартиру.

Дверь открывается. Бася ныряет с головой под одеяло. Петр дал кому-то ключи и забыл набросить цепочку.

Ой-ой-ой, нет, похоже, это все-таки…

Пани Хелена подходит к кровати, Бася высовывает нос из-под одеяла.

Ай, кто это?

Незнакомая толстуха вопрошает ангельским голосом:

— Так вы, пан Петр, еще не встали? Я ведь говорила: сегодня приду мыть окна. Ах, жена вернулась… ну я к воскресенью и испечь что-нибудь могу. — Пани Хелена поворачивается и выходит, напевая какую-то арию.

Могли бы и предупредить. Тогда она не заглядывала бы в спальню.

* * *

Кшиштоф заезжает на мойку, выходит из машины, нежно касается крыши (он любит свой автомобиль), захлопывает дверь и передает ключи служащему станции:

— Помыть, отполировать с воском. Почистить салон. Все.

— Сделаем, шеф, — отвечает мужчина в синем комбинезоне.

Сложный клиент попался ему с утра пораньше. Придется попотеть. Ведь вернется за машиной, придираться начнет. Ни одной мелочи не пропустит.

* * *

— Хотел бы от всей души поблагодарить всех, кто внес свою лепту в сбор средств на пересадку костного мозга. В четверг наша подопечная улетает, попросим же Господа, чтобы он смилостивился над ней.

Хочу передать вам еще вот что. Одному из нас, еще мальчику, нужен специальный протез, который, к сожалению, тоже стоит денег. Я обращаюсь к вам, братья и сестры, войдите в положение ребенка. Кто из нас не хотел бы быть здоровым! Ходить, кататься на велосипеде, танцевать, бегать за девушками! У выхода вы увидите кружки. На них надпись: «Нога для Камиля». Будьте щедры, Господь Бог сторицей вознаградит вас за пожертвование! Только жертвуйте не корысти ради — жертвуйте от чистого сердца!

Ксендз Енджей осеняет себя крестом и опускается на колени перед алтарем. Не сумел он на этот раз найти достойных слов. Его до того растрогали последние события, что в голове все смешалось.

Пригласить всех на чай — вот и все, что он мог сделать. Уж теперь-то пани Марта никого не прогонит, а он обрадует друзей сообщением, что все в порядке. Иначе откуда им узнать, в костеле их наверняка не было…

Что ж, придется попросить Господа о снисхождении для них.

* * *

— Юлия, ты была на мессе? — Ксендз Енджей сердечно целует Юлию в обе щеки.

Как ребятки повзрослели! Время летит.

— Нет, — отвечает Юлия.

— Значит, со зрением у меня не так плохо, — обрадовался ксендз. — Я ведь тебя там не видел.

— Лучше наденьте очки! Надо же, неслух какой! И операцию все хочет перенести, а уже назначили на двенадцатое!

Пани Марта расставляет тарелки на столе: раз, два, сколько же гостей будет? Может, хоть они вразумят его? Она, конечно, ему этого не скажет, но где это видано, так наплевательски к себе относиться! Грех это.

— Грех разгильдяйства, — тихонько ворчит себе под нос пани Марта в надежде, что ксендз услышит. Пусть знает, она не дура!

Так и есть, услышал. По крайней мере со слухом у него все в порядке.

— Я знаю, знаю, пани Марта, я отложил операцию всего на несколько дней, — оправдывается ксендз Енджей. — Присаживайтесь, Буба не придет, до среды у нее обследование, чтобы там сэкономить…

Надежды Кшиштофа увидеться с Бубой рухнули. Ничего не попишешь. Кшиштоф улыбается ксендзу, а Енджей подмигивает ему в ответ. Будто напоказ.

Все всё заметили.

Какие такие дела могут быть у ксендза с Кшиштофом?

— Садись, Басенька, чего ждешь. Все равно никто не собирается менять желтые салфетки. — Себастьян отодвигает стул.

Бася глядит на него, а потом на стол. Желтые салфетки, желтые тюльпаны, крошечные белые нарциссы, все весеннее, предпраздничное. Вот и благоухающий пирог, испеченный пани Мартой. Несколько рук сразу же протягивают тарелки.

— И пусть, — произносит удивленная Бася. Желтое — это так красиво!

— Но ты так смотрела, — замечает Себастьян, — будто хотела меня треснуть. Кончай скандалить, садись к столу.

— Буба на это сказала бы, что мужикам она скандалы не закатывает. Правда, здесь таковых нет…

— Отлично приняла эстафетную палочку, дорогая, как на Олимпиаде. Смотри только не вырони.

— Лучше покрепче свою держи, — говорит Бася и сама себе удивляется.

43
{"b":"111149","o":1}