Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Одной из главных мыслей этого произведения является открытие того факта, что Иисус был революционером своего времени и не был так безобиден, как об этом думают многие. Это подтверждается следующим:

«…В действительности Иисус затеял революцию, и она увенчалась бы успехом, если бы те самые римляне, против которых она была направлена, не приняли христианство.

– И каким же образом он начал эту революцию?

Две тысячи лет назад, когда еще не изобрели туалетную бумагу, люди подтирались левой рукой. Затем они ополаскивали пальцы в чаше с водой, но левая рука все равно оставалась нечистой, и об этом помнили. И так до сих пор поступают люди в большинстве стран третьего мира. В наши дни на свете живет около четырех миллиардов человек, не знающих, что такое туалетная бумага. В этих современных странах, как и когда-то в Древней Иудее, самое ужасное и чудовищное оскорбление – прикоснуться к человеку левой рукой. Во многих обществах даже запрещалось просто указывать левой рукой на человека. Среди ессеев (христианская община, к которой принадлежал Иисус) за жест левой рукой нарушителя изгоняли из общины. И если бы ты захотел кого-то грубо оскорбить или унизить, в особенности прилюдно, то тебе следовало бы дать ему пощечину левой рукой. И это ты бы смог сделать и решиться на это только с человеком, который не смог бы тебе отомстить.

Итак, в древнеримском обществе пощечина левой рукой была самым тяжким оскорблением. И нанести такое оскорбление могли только самому бесправному человеку. Например, одному из евреев, чью землю оккупировали римляне. Оскорбленный не мог дать сдачи. Так как за удар, нанесенный римскому гражданину, полагалась смертная казнь.

Вот если бы римлянин нанес удар еще и правой рукой, то это означало, что он развязал драку, и тогда оскорбленный имел право защищаться. Но правой рукой римляне рабов не били. Они наносили им позорные удары левой рукой и смеялись над униженным рабом, который не мог дать сдачи.

Итак, если бы ты бил левой рукой кого-нибудь, то удар пришелся бы по правой его щеке, а если бы он после этого спровоцировал тебя ударить еще его и по левой щеке, то тем самым поставил бы под сомнения твой авторитет, будь ты рабовладельцем или человеком, наделенным властью.

Это все равно как если бы я сказал тебе: «Если ты не трус, ты будешь драться со мной по-честному, чтоб я смог отвечать на твои удары. Ударь меня правой рукой. Я вызываю тебя на бой».

Однако такое поведение не может быть приравнено к ответному удару. Ты всего лишь попытался принудить обидчика к честному бою.

А теперь слушай:

«…Вы слышали, что сказано: око за око и зуб за зуб. А я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую…» (Евангелие от Матфея, 5:38-39)

Иисус специально сказал правую.

А вот еще пример:

…Во времена римского владычества римский солдатам и гражданам дозволялось по закону использовать местных жителей в оккупационных странах для переноски грузов на расстоянии до одной мили. Но римляне отлично понимали, что, если они будут эксплуатировать побежденных слишком жестоко, могут вспыхнуть восстания или бунты. Поэтому они налагали очень суровое наказание на солдат и граждан, заставлявших жителей завоеванной страны переносить грузы на расстояние больше мили. Римлянин, уличенный в этом преступлении, подрывающем спокойствие в стране, лишался римского гражданства. А, потеряв гражданство, он сам оказывался в положении раба. Этому человеку грозила опасность даже в том случае, если кому-то просто показалось, что он нарушил этот закон. Если бы ты, таким образом, мог произвести на окружающих впечатление, что человек заставил тебя перенести что-то на две мили, ты поставил бы его жизнь под угрозу. А если бы все рабы или все жители покоренной страны придумали, как делать вид, будто римские солдаты и граждане преступают этот закон, то весьма вероятно, что правящая верхушка этой провинции была бы низложена. По крайней мере, могли бы казнить римского наместника.

А теперь слушай: «…И кто принудит тебя идти с ним одно поприще, иди два…» (Евангелие от Матфея, 5:41)

Разве это не призыв к восстанию.

Ну и еще один пример:

…Во времена римской империи человек с маломальским достатком владел двумя предметами одежды. Во-первых, была длинная рубаха, которую оборачивали вокруг тела, мы бы ее назвали туникой или тогой. А во-вторых, был плащ – теплая верхняя одежда. В Палестине днем жарко, а ночью холодно, так что люди спали в обоих одеяниях, а днем ходили в одной рубахе.

– А если бы ты был рабом или состоял у кого-то в кабале, то рабовладелец, скорей всего, утверждал бы свою власть над тобой одним простым способом. Он держал бы твой плащ у себя в дневное время, так что по вечерам ты вынужден, был бы приходить к нему за плащом, чтобы спать в тепле. Однако существовал еще один антиэксплутационный закон, запрещавший забирать у человека рубаху – его дневную одежду. Ведь без рубахи он бы остался голым. Нарушив это предписание, ты приступил бы закон благопристойности и общественного приличия. И, кроме этого, это бы была «сверхэксплуатация трудового класса», подрывающая спокойствие в Империи.

– Ну, так вот, представь себе, что я – римский гражданин, живущий в стране, оккупированной римлянами. Я выхожу из дома и вижу, как ты работаешь на своем поле. Мне приходит в голову, что из тебя получится хороший раб для строительства моего дома. Все что мне нужно, – пойти к местному чиновнику и взять у него законное постановление о том, что отныне тебе положено работать на меня. В этом постановлении будет указано, что каждое утро ты должен будешь отдавать мне свой плащ на хранение, а вечером я должен буду его возвращать, чтоб тебе было в чем спать. Именно так и происходило изо дня в день, особенно в Иудее времен Иисуса. А если ты не захочешь отдать мне свой плащ, то я имею полное право бросить тебя в темницу или скормить львам.

А теперь слушай:

«…И кто захочет судиться с тобой и взять у тебя верхнюю одежду, отдай ему и рубашку…»(Евангелие от Матфея, 5:40 в русском синодальном переводе Библии «рубашка» и «верхняя одежда» поменялись местами.)

…Это гениально!!!

Если я отдам тебе и плащ, и рубашку, я останусь голым. Все подумают, что ты нарушил этот закон. И очень может статься, что в тюрьму пойдешь ты, а не… И если так будут поступать многие. То римское господство не устоит.

…Да, теперь не удивительно, почему римляне убили Иисуса…

Интересно, что и Ошо, в своей притче, косвенно подтверждает тот факт, что слова Иисуса, по поводу ударов по щекам можно трактовать по-разному. Ниже я полностью привожу эту притчу, опять не снабжая ее своими комментариями, для того, чтоб читатель сам смог сделать определенные выводы из вышесказанного.

Если человек достаточно хитёр, чтобы запомнить тридцать три тысячи правил, он и достаточно сообразителен, чтобы всегда найти способ их обойти. Если он не хочет делать определённую вещь, он найдёт способ.

Я слышал историю об одном христианском святом. Кто-то ударил его по лицу, потому что в этот день на утренней лекции он сказал: "Иисус говорит, что если кто-то ударит тебя по одной щеке, подставь другую". И этот человек захотел это проверить и ударил его изо всех сил по щеке. Этот святой был действительно истинным верным своему слову: он подставил ему другую щёку. Но этот человек был тоже непрост: он ударил и по второй щеке, ещё сильнее. Тогда его ждала неожиданность: этот святой набросился на него и стал бить его так сильно, что этот человек сказал:

– Что ты делаешь? Ты же святой, и утром ты сказал, что если кто-то ударит тебя по одной щеке, подставь другую.

Он сказал:

– Да, но у меня нет третьей щеки. И Иисус на этом останавливается. Теперь я свободен. Теперь я буду делать, что мне хочется. Иисус не даёт об этом больше никакой информации.

9
{"b":"109425","o":1}