Лео молчал, а ей бы хотелось услышать, что ее обвинения – чистый вымысел, что она не права, предполагая, будто они с Соней Селби любовники.
– Д-джером был прав относительно тебя! – набросилась она на Лео: ведь даже молча он давил на нее. – Ты встречаешься с женщиной, спишь с ней, а потом, когда она тебе надоедает, из-избавляешься от нее! Вы здорово похожи, не так ли? Я… я начала доверять тебе, Лео, не знаю сама почему. Я думала, что на тебя можно положиться, что ты на голову выше Джерома. Но я ошибалась, да?
Он не снизошел до ответа на ее вопросы.
– Раз уж мы раскладываем друг друга по полочкам, – его глаза с ленивой чувственностью ласкали ее фигуру под тонкой простыней, – давай продолжим. Позволь мне вывернуть наизнанку тебя. Ты лгала мне. – Он произнес свое обвинение ясно и отчетливо.
– В чем? В том, что беременна? – подхватила она. – Это твоя выдумка, а не моя.
– Но ты не отрицала, ты использовала мое предположение, использовала меня, чтобы добраться до моего банковского счета, чтобы обрести покой и защиту, чтобы вернуть себе то социальное и материальное положение, которое потеряла.
Она отчаянно мотала головой, но тут внезапно зазвонил телефон.
– Кто? – рявкнул Лео в своей комнате: – Натан? – За этим не последовало никакого дружеского приветствия, лишь еще один отрывистый выкрик подозвал ее к телефону.
– Привет, Натан. Забрать меня и вещи? Как мило с твоей стороны. Дай мне час, и я буду готова к твоему приезду.
Положив трубку на рычаг, она обернулась с вызовом в глазах, но Лео уже не было. Дом, казалось, вздрогнул от грохота захлопнувшейся двери.
Рия мгновенно устроилась в мастерской у Натана. Кэрри тоже пришла и, улучив момент, сказала, что часто бывает у Натана. Она помогла разложить вещи Рии, расставить книги и альбомы.
Кэрри и Натан с любопытством рассматривали ее рабочие принадлежности, кастрюлю с двойным дном для растапливания воска.
– Я сам мог дать тебе все, что нужно, – с изумлением проговорил Натан, разглядывая появившуюся из чемодана электропечку.
– Благодарю, – улыбнулась она в ответ, – но я люблю, чтобы все было под рукой.
Кэрри изучала ткани, мотки хлопчатобумажных, шелковых и льняных ниток, рассматривала наброски для батика в блокноте Рии.
– Ты когда-нибудь сделаешь мне юбку? – мечтательно спросила она. – Эти рисунки такие необычные, такие красивые.
– Непременно сделаю, – пообещала Рия.
С Натаном оказалось очень легко работать вместе, в одной студии. Обдумывая форму своих изделий, он настолько погружался в себя, что иногда казалось, будто здесь никого нет. Правда, в первый день он следил за ее работой, внимательно выслушивал объяснения, пока она, с его разрешения оккупировав кухню, пропитывала воском ткани, а потом окрашивала их в нужный цвет.
Когда вечером он вез ее домой, Рия сказала, что такого чудесного дня у нее давно не было.
– Можно пригласить тебя на ужин, Рия? – чуть смущенно спросил он.
Рия представила себе, что Лео вернется с работы в пустой дом – ведь после прошлой ночи он наверняка отступит от своей привычки приходить из кузницы поздно ночью, – и покачала головой.
– Хорошая мысль, Натан, – ответила она, – но…
– В другой раз? Ладно.
– Пригласи Кэрри. Уверена, что она будет рада отдохнуть.
Натан покачал головой.
– В это время она всегда занята постояльцами. – И уехал.
Открыв дверь, Рия остановилась на пороге как вкопанная. Лео был дома, и у нее сердце подпрыгнуло при мысли, что их близость не прошла для него бесследно. Однако, заглянув в гостиную, она вся сжалась.
На диване развалилась Соня с бокалом в руке, вальяжной позой выставляя напоказ свое давнее и близкое знакомство с хозяином и твердо указывая Рии на ее место – место незваной и временной гостьи. На Соне был брючный ансамбль из струящейся ткани с огромными экзотическими цветами на черном фоне. Лео тоже был в строгом костюме, а это значило, что они пойдут куда-то на ужин.
Как могла она даже подумать, что прошлая ночь стала для него чем-то важным, что день вдали от нее показался ему таким же длинным, как ей? Куда только заведет ее глупая романтическая натура?
Что ж, дерзко подумала Рия, если он играет в такие игры, то и я сумею. Она небрежно кивнула Соне, которая пришла в некоторое недоумение от подобной наглости хозяйки, и поднялась в свою комнату. Через десять минут вышла в вечернем наряде, приблизилась к Лео, который с бокалом в руке облокотился на комод, где стоял телефон, и набрала номер.
– Натан? – проворковала она с теплотой, наверняка вызвавшей улыбку на лице Натана. – Твое приглашение на ужин осталось в силе?
– Еще бы! – ответил Натан. – «Черный бык» подойдет? Сейчас закажу столик и заеду за тобой. Скажем, в половине седьмого. Эй, Рия, солнце, кажется, восходит, вместо того чтобы садиться! Только сначала сообщи…
– Своему тюремщику? Нет, Натан, – она стрельнула убийственным взглядом в сторону Лео, – он мне не рассказывает о своих планах. Почему же я должна докладывать ему? – Она швырнула трубку на рычаг и вылетела из комнаты.
– «Черный бык»! – расхохоталась Соня. – Так и слышу, как Натан в предвкушении бьет копытом! Каково это, мой дорогой, иметь соперника в любви?
– Прежде всего, – последовал оскорбительный ответ Лео, – нужно любить, чтобы иметь соперника.
Его циничное замечание, думала Рия, закусив дрожащую губу, точно камень, брошенный мне в спину. Если бы я не была такой дурой и отключила громкоговоритель, они бы не услышали слов Натана.
Во время ужина Рия улыбалась и весело поддерживала беседу. Поскольку они по большей части обсуждали творческие вопросы, ей было не очень трудно казаться довольной. Натан не знал, что Лео и Соня не выходят у нее из головы. Он мой муж! – поймала она себя на мысли. И тем не менее ушел с другой женщиной прямо у меня на глазах! Из окна своей спальни она видела, как они уходили и Соня висела на его руке.
Натан привез ее домой и, когда она поблагодарила за вечер, поцеловал в щеку. Плевать, сказала она себе, если Лео стоит у окна. Но вызов ее оказался бесполезным – дом был пуст.
Она легла, но заснуть не могла. Это старая, старая история, горько размышляла она: отвергнутая жена хватается за последнюю надежду, что любимый муж все-таки вернется к ней. Почему это до такой степени выводит меня из себя? – в который раз спрашивала она, едва не плача от усталости и кошмарного ощущения одиночества. Набросив халат, она сбежала вниз и отключила все телефоны. Теперь, даже если он позвонит, ему никто не ответит. И пусть делает из этого такой вывод, какой ему заблагорассудится.
В конце концов она заснула, и ей снилось, что она лежит в объятиях Лео, который снова и снова шепчет ей о своей любви.
Проснулась она поздним утром от шума проливного дождя, уверенная, что Лео всю ночь провел у своей подружки. Комната его и вправду оказалась пуста, и Рия уставилась на неразобранную постель, чувствуя себя совершенно опустошенной.