Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Майкл нагнулся к ее шее, прикоснулся к ней щекой.

– Может быть, это были ошибочные правила? – прошептал он ей в ухо. Затем пробежал языком по ее шее.

Натали содрогнулась от желания. Но затем, проявив силу воли, о существовании которой у себя не подозревала, она вернулась к действительности и освободилась от объятий Майкла.

Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Затем Натали почувствовала приступ гнева.

– Что, черт возьми, происходит, Майкл? – хриплым голосом спросила она. – Что-нибудь изменилось? Я полагала, что я всего-навсего предмет для интересного времяпрепровождения одного из твоих уик-эндов.

– Возможно, так оно и было вначале, – осторожно проговорил Майкл. – Но я ошибался, считая, что этим все и ограничится.

– Я слышу удивительное признание из твоих уст. Это что – новый вид игры ради твоего удовольствия?

Майкл улыбнулся:

– Я пока не знаю. Но чем бы это ни было и во что бы это ни вылилось, ты должна знать, что я хотел бы начать наши отношения заново. – Он вопросительно поднял бровь: – Может, мы могли бы согласиться на продолжение?

Натали покачала головой:

– Сожалею, Майкл, но я не могу согласиться на это сию минуту.

Майкл пожал плечами:

– Я ожидал от тебя такого ответа, но может быть, после завершения проекта?

Она снова покачала головой:

– Не могу сказать ни «да», ни «нет» до окончания. Это может оказаться неуместным.

Майкл казался озадаченным.

– Ты меня не отвергаешь напрочь? – недоверчиво сказал он. Натали кивнула. – Почему? И какой смысл ты вкладываешь в слово «неуместный»? – Натали медленно отодвинулась, но он поймал ее руку и задержал. – Подумай об этом, – добавил он, понизив голос и снова к ней приблизившись. – Только подумай о том, что мы могли бы сделать вместе.

– Не о чем думать. Во всяком случае, сейчас.

Он проигнорировал ее слова:

– Ты забываешь о том, что я знаю тебя, Натали. Я знаю, чего ты хочешь, и могу обеспечить исполнение любой твоей фантазии, так что ты никогда этого не забудешь… Что смутно таится в глубинах твоего мозга. Я знаю, что ты хочешь, чтобы тобой управляли, – продолжал он. – Причем не столь деликатно, как в первый раз. Ты хочешь оказаться в таком положении, когда будешь не способна оказать сопротивление. Ты окажешься полностью в моей власти.

Натали нервно сглотнула.

– Полагаю, что мы говорим скорее о твоей фантазии, а не о моей. И потом, мы уже это проходили.

Майкл улыбнулся более уверенно, понимая, что он снова становится хозяином положения. Он наклонился к ее уху:

– Но не так. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь, и знаю, что ты этого хочешь. Скажи «да», и мы сможем оказаться вместе до того, как ты покинешь «Лейн Норель». Это может случиться даже сегодня вечером.

Не без усилий Натали овладела собой:

– Нет. Мне нужно подумать об этом.

– Но почему мы не можем встретиться сегодня днем чуть попозже?

Натали покачала головой:

– Нет. Я позвоню тебе. Может, сегодня днем, может быть, в другой раз. Мне нужно подумать.

Она направилась к двери, в последний раз бросив взгляд назад.

Он улыбнулся:

– Пытаешься взять все на себя, Натали? Ты уверена, что хочешь именно этого?

– Я ни в чем не уверена, – рассердилась она. – За исключением того, что ты все воспринимаешь как само собой разумеющееся. Ты внезапно изменил мнение относительно того, чего хочешь, а сейчас толкаешь меня на то, чтобы я согласилась, однако ты не знаешь меня настолько хорошо, как считаешь. – Она снова двинулась к двери и снова оглянулась. – Я сказала, что мне нужно подумать, и я намерена это сделать. Я отдаю отчет в том, что мы делали и что мы могли бы сделать вместе. И я ничего не забыла. Абсолютно ничего.

Она вернулась в свой кабинет и в смятении уставилась на стену. Она не могла отрицать, что ее тело настоятельно призывает принять предложение Майкла; при мысли об этом ее охватывала сладострастная дрожь. Но что, если выявится доказательство его виновности? И сможет ли она возобновить с ним интимные отношения, даже если Майкл не виновен и выяснится, что виновен либо его родной брат, либо сестра?

Она откинула голову назад и закрыла глаза. Может быть, рассказать за пять минут Майклу всю правду? Но к счастью, это было невозможно. Она вспомнила, как его рука недавно блуждала по ее телу, вспомнила время, проведенное с ним в семейном доме. Сможет ли она обуздать свою тягу к нему?

«Нет, – подумала она. – Не могу сдержать свою тягу к нему, в этом он прав. Не могу отвергнуть его предложение».

Натали встала и заходила по комнате. Она полностью отрешилась от мыслей о бизнесе и сосредоточилась на одной идее. Ей захотелось отомстить Майклу, но так, чтобы он сам пожелал в этом участвовать. Натали позвонила в гараж:

– Вы не могли бы соединить меня с шофером мисс Норель? Алекс? Ты не мог бы подогнать лимузин для мистера Нореля к главному входу в семь тридцать?

Около четырех часов ей позвонили из приемной.

– Мисс Каррон, к вам приехала мисс Девейн.

– Отлично. Я сейчас спущусь.

Элис была бодрой и полной решимости.

– Мне нужен доступ к деловым системам, покой и тишина.

– Сколько времени это займет? – спросила Натали, когда они шли по коридору в ее кабинет.

Элис пожала плечами:

– Это зависит от разных обстоятельств. Может быть, я скопирую данные, чтобы потом связать их в единую картину. В подобной ситуации это, вероятно, было бы лучше всего. Ну а может, мне удастся добиться успеха здесь. В любом случае на это потребуется немало времени. Иными словами, мой ответ – я не знаю.

Элис села за письменный стол и приготовилась к работе.

– А теперь, – сказала она, – если кто-то войдет, то чем я занимаюсь?

Натали поджала губы.

– Ты готовишь для меня представление. Ты технический помощник из моей фирмы и готовишь вместе со мной диаграммы и графики.

Элис в притворном отчаянии закатила глаза:

– Ах как славно! Ты хоть скажи, где могут быть эти файлы?

Натали назвала координаты. Элис взглянула на подругу с кислым видом:

– Ладно. Надеюсь, никто не пожелает со мной разговаривать.

– Я отблагодарю тебя, Элис, – сказала Натали.

– Главное, ты подтверди, что это не является незаконным и что мое имя не будет нигде фигурировать.

– Просто мне нужно кое-что проверить.

Элис перевела взгляд на экран.

– Мне это все меньше и меньше нравится.

Элис продолжала увлеченно работать, когда пару часов спустя раздался стук в дверь и тут же, не дождавшись ответа, в кабинет вошел Майкл.

– Натали, – начал он, – я получил письмо, о котором ты хотела… – Он замолчал, увидев Элис, которая стучала по клавишам компьютера.

Подняв глаза, она одарила его ослепительной улыбкой:

– Добрый вечер!

– Привет, Майкл! – проговорила из другого угла Натали. – Это Элис Девейн.

– Добрый вечер, – вежливо ответил Майкл. – И чем вы тут в уединении обе занимаетесь?

– Элис помогает мне подготовить представление.

– Ага, – кивнул он. – Отлично. Я полагал, что ты хотела услышать сообщение, Натали.

Она кивнула:

– Да, я надеялась, что ты заглянешь. Когда ты освободишься?

– Что, если через десять минут?

– Хорошо. Почему бы нам не пойти в зал заседаний?

Майкл кивнул, и Натали повернулась, бросив Элис взгляд через плечо и издав вздох облегчения, когда он попрощался с Элис и вышел из кабинета.

– Он выглядит весьма приятным и вежливым в обращении, хорошо сложен, сексуально привлекателен, – сказала Элис и, подняв голову, увидела краску смущения на лице Натали. – Ах вот оно что! – в притворном шоке воскликнула она. – Скажи мне откровенно: ведь ты уже трахалась с боссом? Правда же?

Натали покраснела еще сильнее и молча уставилась на экран.

– Так трахалась?

– Все очень сложно, – уклончиво сказала Натали.

– В чем заключается эта сложность? – спросила Элис, возобновив работу.

30
{"b":"105671","o":1}