Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Коринн сидела на диване у себя в кабинете, прислушиваясь к ритму бешено бьющегося сердца и пытаясь сосредоточиться на чтении рекламной статьи в журнале.

Десять минут спустя появился Дэн.

– В четверг моя мать хочет пригласить нас к себе на обед, – прямо с порога начал он. – Приедут также мои сестры с мужьями. Прошу простить меня, но я не нашел повода отказаться, не задев ее чувства.

– Все в порядке, – отозвалась она.

Коринн, затевая все это, и не представляла, как далеко может завести ее замысел. Она считала, что в эту сделку будут вовлечены лишь они с Дэном, в действительности же все оказалось намного сложнее. Меньше чем за пять часов глубоко личное соглашение между ней и Дэном стало достоянием множества людей. И уже не в ее власти было повернуть назад.

Коринн нерешительно улыбнулась.

– Кажется, договариваясь обо всем утром, мы совсем забыли о родных и знакомых.

– Мы о многом забыли, – сухо возразил Дэн.

Он подошел к расписанным шелковым полотнам, украшавшим стену, и задумчиво коснулся пальцем кисточек, свисающих с нижнего края.

– По дороге в Провиденс я еще раз все обдумал. Я хочу стать настоящим отцом нашему будущему ребенку. Вы еще согласны на это?

– Да, – тихо ответила Коринн. – Мы включим в договор пункт о совместной опеке.

– Хорошо.

Только сейчас заметив, что чуть не оторвал шелковые кисти, он засунул руки в карманы брюк. Затем подошел к кофейному столику и открыл свой «дипломат».

– Здесь копия моего делового расписания на следующие две недели, – сказал Дэн, доставая сложенный вдвое листок. – Как видите, меня часто не будет в городе. Мы должны заранее решить, в каком штате лучше оформить брак, там и надо будет сдать анализ крови и получить разрешение.

– Мне все равно, Дэн. Я предоставляю выбор на ваше усмотрение.

– Подумайте хорошенько. В Коннектикуте более мягкое бракоразводное законодательство, чем в Род-Айленде. Завтра я уезжаю в Нью-Йорк, но в четверг около пяти заеду за вами в отель. По дороге на званый обед с моими близкими мы окончательно обо всем договоримся.

– Прекрасно.

Коринн встала как раз в тот момент, когда Дэн наклонился, чтобы закрыть кейс, и на краткий миг их тела соприкоснулись. Словно обжегшись, они отпрянули друг от друга.

– Мне пора идти, – поспешно сказал Дэн. – Меня ждет Фрэнк, чтобы заняться проработкой необходимых формальностей.

– Да, конечно. – Коринн натянуто улыбнулась. – До четверга. В пять часов я буду ждать вас в вестибюле отеля, так что вам не нужно будет парковаться.

Пять минут спустя после представления сестрам Дэна Коринн поняла, что они впустую потратили два часа по дороге сюда, планируя скромную гражданскую свадебную церемонию.

Кейт и Линда были такими же высокими и темноволосыми, как и их брат, с нежными лицами в форме сердечек и сияющими карими глазами. Но, несмотря на внешнюю хрупкость черт, они показались Коринн самыми решительными и энергичными из всех женщин, которых ей доводилось когда-либо встречать. По всей вероятности, они провели три предыдущих дня, увлеченно обсуждая организацию такой пышной и торжественной церемонии, которую Дэн не забудет до конца жизни, и в этом их мать была им верной союзницей.

Первые минуты за коктейлем были наполнены скучной официальностью представлений, сдержанными поздравлениями и обменом общепринятыми любезностями. Затем Кейт и Линда сразу же перешли к делу, пожаловавшись, что не успеют за две недели устроить праздник для пятидесяти гостей.

Услышав о таком количестве приглашенных, жених и невеста буквально онемели.

– Все было бы намного проще, Дэн, если бы вы согласились отложить свадьбу на несколько недель, – сказала Линда. – Коринн, ты не будешь возражать, если ваша свадьба состоится в середине августа?

Коринн беспомощно посмотрела на Дэна, и он поспешил ей на помощь. Обняв Коринн за талию и чмокнув ее в кончик носа, он заявил:

– Я буду против. – Он одарил Коринн одной из своих улыбок, от тепла которых она начинала таять. – Мы с Коринн поженимся двадцать второго июля и ни днем позже. Мы не можем ждать.

Глаза Линды мечтательно заблестели.

– Вот что значит настоящая любовь! – воскликнула она. – Я уже начала забывать смысл этих слов.

Коринн уныло подумала, что бы сказали сестры Дэна, узнав, что за его нетерпением кроется желание побыстрее освободиться от уз брака, а не вступить в него. Однако сегодня она запретила себе предаваться горьким мыслям и плохому настроению. Для этого у нее еще будет впереди достаточно времени.

Похоже, женщин семейства Мэтьюс не обескуражил отказ Дэна перенести дату свадьбы. Они с удвоенной энергией принялись обсуждать предстоящие хлопоты.

Когда было покончено с холодными закусками, жених и невеста с обреченным видом согласились, что семьдесят человек – это вполне допустимое число гостей. Не успело остыть на тарелках нежное мясо индейки, как молодых убедили провести церемонию бракосочетания в прекрасном саду миссис Мэтьюс и пригласить священника для ее проведения. А когда на столе появились клубника и взбитые сливки, Коринн окончательно сдалась и перестала сопротивляться мощному напору энтузиазма Кейт и Линды. В ее душе отчаяние сменялось симпатией к сестрам Дэна, от всей души стремящимся сделать для них этот день незабываемым.

Когда Кейт настояла на том, чтобы ее старшая дочь Дженнифер несла букет невесты, Дэн лишь безразлично пожал плечами и наложил себе еще клубники.

За кофе Коринн с безнадежностью приговоренного признала, что совершенно необходимо задействовать в церемонии маленького сына Линды, похожего на ангелочка. Он будет подносить молодоженам кольца.

– Мы все устроим на высшем уровне, – торжественно заверила миссис Мэтьюс молодую пару при прощании. – Коринн, пришли мне список своих гостей, я и им разошлю приглашения.

– Но мама! – в панике воскликнул Дэн. – Мы с Коринн хотели скромно…

– Ты, Дэн, должен будешь лишь позаботиться о медовом месяце. А тебе, Коринн, останется только купить свадебное платье. Остальное мы берем на себя, – безапелляционно перебила сына миссис Мэтьюс.

– Цветы мы тоже купим, – добавила Линда. – Мой бывший одноклассник содержит цветочный магазин.

– Как это мило, – эхом откликнулась Коринн. – Спасибо вам за все.

Через пять минут Дэн и Коринн, оглушенные энергичным напором родственниц жениха, покинули дом гостеприимной миссис Мэтьюс.

У Дэна вырвался глухой стон.

– Коринн, мне так стыдно!

Коринн взглянула на его мрачное лицо и неожиданно расхохоталась.

– Честное слово, Дэн, твои сестры – это два тайфуна. Если бы их нанял Пентагон, холодная война давно бы закончилась!

Он усмехнулся.

– Обычно они не столь предприимчивы. Просто Кейт и Линда весьма романтичные особы, и свадебные хлопоты – их любимое развлечение. – Дэн помолчал немного, затем сказал: – Если ты хочешь, я надавлю на сестер, и они оставят свою затею.

– Зачем? – удивилась Коринн. – Мне кажется, они получат огромное удовольствие, внеся свою лепту в праздник. Просто я чувствую себя обманщицей, и это мучит меня.

– Место проведения свадьбы и количество гостей ничего не изменят в нашем договоре, так что пусть они сполна насладятся возможностью организовать все так, как им хочется, – пожал плечами Дэн.

– Наверное, ты прав.

– Миссис Диас согласилась продать компанию мужа на наших условиях, – сказал Дэн после минутной паузы. – Завтра я улетаю в Мексику для оформления сделки и вернусь не раньше следующей среды.

– Надеюсь, поездка будет удачной, – безразличным тоном произнесла Коринн, хотя при последних словах Дэна ее сердце сжалось от тоски. Была ли она вызвана предстоящей разлукой?

– Когда вы вернетесь, меня здесь не будет, Дэн. Мне нужно увидеться с адвокатами Чарли, а также заняться продажей нашего денверского дома. Это займет какое-то время.

– Тогда мы увидимся лишь за пару дней до свадьбы. – Остановив «Мазду» у светофора, Дэн повернулся к ней. – Береги себя, Коринн, и звони мне в Тампико, если возникнут непредвиденные осложнения.

24
{"b":"105571","o":1}