Литмир - Электронная Библиотека

Впрочем, выводы было делать рановато.

– Что еще предпринималось вами, чтобы вернуть груз? – спросил Роман.

– На место дислокации отряда генерала Фахима была послана ударная группа. Но нам не удалось застать его на месте, – чуть смущенно закончила Эдвардс.

– Ну, это понятно.

– Да? – сейчас же вскинулся Дэвис. – Почему?

– Как давно вы в Афганистане, полковник? – глянул на него Роман.

– Признаться, не очень. Третий месяц.

– Да, не очень, – согласился Роман. – Прослужи вы подольше, вы бы знали, что горы здесь умеют говорить. Иными словами, еще до того, как ваша ударная группа начала приближаться к отряду Фахима, его уже и след простыл.

– Вы хотите сказать, что его кто-то предупредил? – вмешалась Эдвардс.

– Именно это я и хочу сказать.

– Но кто мог это сделать?!

– Тот, кто рассказал Фахиму о колонне с оружием.

– Если я правильно вас понял, – насторожился полковник Дэвис, – вы хотите сказать, что у нас на базе есть предатель?

– Необязательно на базе, – вздохнул Роман. – Есть еще оперативный штаб, который также согласуется с генеральным штабом у вас на родине. Кроме того, вы так или иначе координируете ваши действия с вашим главным союзником, и утечка могла произойти оттуда.

– Вы говорите об американцах? – уточнила Эдвардс.

– Точно, капитан, о них самых.

– Но тогда получается, что предатель может оказаться где угодно, – сделал глубокомысленный вывод Гарди.

– Да, получается, – подтвердил Роман. – Хотя, может статься, никакого предателя и нет.

– То есть? – набычился полковник Дэвис. – Вы могли бы, капитан, выражаться яснее.

День за стенами палатки раскалялся до шестидесяти градусов по Цельсию. В палатке стояла примерно такая же температура, как в бане, когда кинут первые ковши воды на побелевшую от жара каменку. Разве что пара не было, но и без него краснолицый полковник чувствовал себя неважно. Хотя крепился, как мог, и даже на стол старался не облокачиваться.

«Ему бы валидольчику, бедняге, – посочувствовал Роман, – и в модуль, на кроватку, под холодную струю кондиционера».

– Я же вам толкую, полковник, – терпеливо сказал Роман в напряженные, пронизанные жилками сосудов глаза Дэвиса. – Горы умеют разговаривать. Это не метафора, это местная особенность. И ее хочешь – не хочешь, надо учитывать.

– У вас есть конкретное предложение, капитан? – спросила Эдвардс, выручая полковника, который не знал, что и сказать этому русскому нахалу с его «говорящими горами».

– Пока нет, – улыбнулся Роман. – Но, думаю, ближе к вечеру появится. Для начала не мешало бы осмотреться.

– Каким образом вы хотите это сделать? – осведомился полковник. – Если вам нужен свободный проход по территории базы, я немедленно распоряжусь, чтобы вас не задерживали. Впрочем, капитан Эдвардс будет вас сопровождать.

– База меня мало интересует, – сказал Роман. – Для того, чтобы ее осмотреть, достаточно десяти минут. Я имел в виду другое.

– Что же?

– Я хочу съездить на место нападения на колонну.

– Для чего вам осматривать место нападения? – резко спросил полковник.

– Есть кой-какие соображения, надо их проверить. А что, с этим какие-то проблемы?

– Нет, но… Это далеко отсюда, хорошо, если к вечеру успеете обернуться.

– Мы успеем, – заверил Дэвиса Роман. – Если не будем тянуть время, мое и ваше. Прежде, чем выходить на Фахима, я должен иметь определенную информацию. Для ее сбора мне требуется совершить ряд действий. В том числе и побывать на месте нападения на колонну.

– Понятно, – кивнул полковник. – Вы готовы ехать прямо сейчас?

– Совершенно верно.

– Тогда я распоряжусь насчет транспорта и группы сопровождения.

– А вот этого не надо, – покачал головой Роман. – Хватит одной БМП. Чтобы не привлекать лишнего внимания. Лучше всего, конечно, было бы поехать на обычном джипе. Но в ущелье мы задержимся, и это может оказаться опасным.

– Мы никогда не передвигаемся одной машиной, – сказал нервно капитан Гарди. – Вы, видно, давно здесь не были и все успели забыть.

– Я все отлично помню, – отрезал Роман. – Однако настаиваю на том, чтобы машина была одна.

– Наверное, капитан Морозофф знает, что делает, – сказала Эдвардс.

Ее слово оказалось решающим.

– Хорошо, – кивнул полковник Дэвис. – Одна так одна. Эдвардс, позаботьтесь об экипировке гостя. Я – насчет транспорта. Гарди, за мной.

Когда Дэвис и Гарди вышли, Эдвардс, по-прежнему держась у входа, спросила:

– Вы в какой одежде предпочитаете работать? В своей? Или вам предоставить нашу армейскую форму?

– Я предпочел бы форму. В своей, знаете ли, не очень удобно лазать по камням.

Эдвардс криво улыбнулась.

– Хорошо. Следуйте за мной.

Роман захватил сигареты и вышел из палатки.

Солнце стояло высоко в безоблачном небе. Жар поднимался снизу и разносился пыльными душными волнами. Белые стены гаражей плавились и оседали в мареве. Конические вершины гор, окружавшие базу, казались нарисованными желтой акварелью. Вокруг – ни намека на зеленый цвет. Хоть бы травинка где.

– Милое местечко, – закуривая, сказал Роман.

– Следуйте за мной, – приказала Эдвардс.

Они прошли вдоль ряда жилых модулей, возле которых лениво передвигались военнослужащие низших чинов, и вошли в один из технических боксов.

Пожилой сержант-индус, заведующий складом амуниции, выдал Роману комплект блекло-желтого пятнистого обмундирования, кепи и ботинки. Роман тут же для пробы переоделся, натянул на нос кепи и стал похож на типичного новобранца-перестарка. У нас таких называют «партизанами».

Он посмотрелся в зеркало и остался доволен. То, что нужно.

– Возвращайтесь к своей палатке, – сказала Эдвардс, равнодушно смотревшая на его преображение. – Я вернусь через пять минут.

– О’кей, – отозвался Роман молодцевато.

Они разошлись в разные стороны. Эдвардс быстрым шагом направилась куда-то к центру лагеря. Роман же, сунув под мышку сверток с одеждой, медленно побрел назад.

Возле солдатских модулей несколько молодых ребят затеяли игру в регби. Жара их, видно, не пугала. Или пообвыкли, или по молодости не знали еще, что такое гипертония и аритмия.

Трое против четверых, они начали азартно гоняться друг за другом, стараясь отнять чечевицеподобный мяч. В каждой команде было по двое чернокожих парней. Белые и черные гибкие тела носились в облаке пыли, вызывая поощрительные крики болельщиков, спрятавшихся в тени модулей. Солдаты были мускулисты, хорошо откормлены и вкладывали в игру всю нерастраченную сексуальную энергию, скопившуюся за время сидения на базе.

Роман, задержавшись на минуту возле игроков, побрел дальше, думая о том, что кто-то из этих парней никогда не реализует свои плотские желания. Талибы колошматили Северный альянс жестоко, сводки были малоутешительны, и, если сидение затянется, UK потеряет не одну сотню своих сыновей.

Зазвонил мобильный. Роман отыскал его в одном из карманов, куда сунул наспех во время переодевания, глянул на дисплей.

Леня.

– Здравствуй, Леньчик, дорогой…

– Как добрался? – деловито спросил Леня.

Он терпеть не мог понапрасну терять рабочее время.

– Хорошо добрался, с ветерком…

– Ты там, где должен быть? – уточнил Леня, тщательно соблюдая конспирацию.

Роман перед отъездом сообщил ему, куда на этот раз путь держит, и Леня просто-таки загорелся новыми возможностями.

– Там, Леня, там, – улыбнулся Роман предосторожностям друга.

Вот ведь, партикулярный человек, а как понимает военную тайну.

– Вот что, слушай внимательно, – дубининским тоном сказал партикулярный человек. – Я тут собрал кое-что по тому региону. В общем, как договаривались, держи нос по ветру, лови все, что словится. Там разберемся. Но особо постарайся прощупать, как дела у компании «Транс ойл». «ТРАНС ОЙЛ», запомнил?

– «Trans Oil», right? – уточнил Роман.

– Не выпендривайся, Морозов, – сказал Леня. – Мой английский, конечно, похуже твоего, но в Гарварде ко мне претензий не было.

14
{"b":"104384","o":1}