169 См. Get., 50.
170 С глубокой древности Кавказом назывался нынешний Кавказский хребет. Кавказ считался самой высокой горой среди известных в древности гор и представлялся вместе с рекой Фазисом "краем мира". Но после походов Александра Македонского (356-323) "край света" передвинулся к востоку, на границы Индии, и началом "Кавказа" стали считать западные Гималаи и Гиндукуш (горы "Парнас" или "Парапамиз"). Таким образом, в древних сочинениях по географии указывалось на огромную горную цепь, носившую общее название "Кавказ", части которой именовались различно. Эта грандиозная горная система, как думали античные географы (Страбон, Помпоний Мела, Плиний, Птолемей), зарождалась в Индии, тянулась на запад к Эльбурсу на южном побережье Каспийского моря, давала отроги еще западнее, у истоков Тигра и Евфрата, поворачивала на собственно Кавказ, где достигала наибольшей высоты, далее соприкасалась с Рифейскими горами (Урал) и продолжалась через Таврику до Балканского полуострова. Такой взгляд на систему Кавказских гор воспринял и Иордан, который начал свое описание, следуя либо Плинию, либо эксцерпировавшему его Солину (середина III в. н. э.). У Иордана: "is namque ab Indico mare surgens"; у Плиния: "ubi primum ab Indico mari exsurgit"; у Солина: "ab Indico primum mari surgit". При описании Кавказа с многочисленными его частями, носившими разные названия (у Иордана, начиная с востока: Ламм, Пропанисс, Кастра, Нифат, Тавр, Кавказ, Рифей, Тавр), Иордан не руководствовался своим излюбленным источником "Историей" Орозия, который говорит о Кавказском хребте (соответствующем нынешнему): "mons Caucasus inter Colchos ... et inter Albanos", т. е. помещает его между колхами и албанами (Oros., I, 2, 36); однако дальше он развивает общепринятую точку зрения, что хребет до "крайнего востока" является единым, но носит разные имена. Наиболее восточную часть Орозий определяет как "mons Imauus" (у Иордана - "Lammus"), являющийся "последним" Кавказом ("imus Caucasus", Ibid., I, 2, 47). Надо отметить, что Орозий не соединил "Кавказ" с Рифейскими горами (т. е. с Уралом). У Плиния (Plin., V, 97-98) и Помпония Мелы (Mela, I, 109) искаженное представление о направлении Кавказских гор, якобы сливающихся с Уралом (как и у Иордана; Get, 54). Конечно, и у Прокопия, наиболее видного из современных Иордану писателей, есть описание Кавказского хребта (???? ?? ?????????, ? ????????). Прокопий, побывавший в Лазике во время персидской войны, как бы смотрит из ее северной части, Апсилии, на величественные горы. "Этот хребет, - пишет он, - поднимается на такую высоту, что его вершин не касаются ни дождь, ни снег; они выступают выше всех облаков. От середины до самого верха [горы] вечно покрыты снегами, предгория же их (?? ????????), также весьма высокие, оказываются порой нисколько не ниже вершин иных каких-либо гор" (Bell. Goth., IV, 3, 1-4). Выделяя основной, так сказать, Кавказ, который он наблюдал из Лазики, Прокопий допускает, что этот хребет тянется непрерывной горной цепью на запад, "до Иллирии и Фракии".
171 Иордан употребляет название Сирия (Syria) в смысле "Ассирия".
172 Васианская область (Vasianensis regio) - античная Фазиана (в Армении), с гор которой начинается река Фазис; Фазисом, кроме Риона, называлось верхнее течение реки Аракса. В Васианской области, действительно, берет начало Евфрат, но Тигр начинается несколько южнее.
173 Не сирийцев (Syrorum), а ассирийцев. В некоторых рукописях стоит не "Syrorum", а "Assiriorum".
174 Месопотамия (Mesopotamia, ???????????) названа Иорданом "землей сиров", т. е. Ассирией; слово правильно истолковано, как Междуречье. Возможно, что "Сирией" официально называли Месопотамию даже в эллинистическое время: ? ????? ? ???? ??? ???????, "Сирия - середина между реками" (так у Флавия Арриана, писавшего в Никомидии в середине II в. н. э.).
175 Красное море (mare rubrum, mare Erythraeum; ??????? - красный) - так назывался Индийский океан вместе с Персидским заливом.
176 Река Киз (Cysus, вероятно, Cyrus) - река Кура.
177 Река Камбиз (Cambises, Cambyses) определяется как река Иора в Грузии, приток реки Алазана, левого притока Куры.
178 Рифейские горы - Уральский хребет.
179 О разных именах частей горной системы, носившей общее название "Кавказ", см. прим. 170.
180 Каспийские, Армянские, Киликийские ворота. Об этих "воротах", точнее горных перевалах на Кавказе, говорит Солин (Solin., 38, 13): "там, где (горная цепь) раскалывается расщелинами (hiulcis), она образует ворота, из которых первые - Армянские (Armeniae), затем - Каспийские (Caspiae), потом Киликийские (Ciliciae)". Иордан вместо выражения "hiulcus" употребил "hiatus" и перечислил "ворота" в ином порядке. Под "Каспийскими воротами" обычно подразумевается береговая полоса Каспийского моря близ Дербента. Однако у Иордана названием "Каспийские ворота" определен горный перевал, именуемый у Плиния (Plin.. V, 99; VI, 11, 12) "Кавказскими воротами" ("portae Caucasiae"). По словам Плиния, этот перевал многие путали с другим перевалом, именовавшимся "Каспийскими воротами"; "Кавказские ворота", по Плинию, соединяли страну иберов с сарматами и находились примерно на середине расстояния между черноморским и каспийским побережьями. У Птолемея "Кавказские ворота" Плиния названы "Сарматскими". Таким образом, "Каспийские" ворота в Get., 55, "Кавказские" ворота Плиния и "Сарматские" ворота Птолемея, очевидно, соответствовали Дарьяльскому ущелью на горной дороге с Северного Кавказа (ср. прим, 154). "Армянские" ворота, упоминаемые и Страбоном (Geogr., II, 80), и Плинием (Plin V 99) и Помпонием Мелой (Mela, I, 81), соответствовали высокому горному перевалу к северу от Тапсака. "Киликийские" же ворота представляли собой проход через Тавр в Киликию и находились (нын. перевал Гюлек-Бугаз) к северу от города Тарса. О "Киликийских" воротах (именно о них) упоминает Страбон (Geogr., XII, 537, 539); Плиний (Plin., V, 91) под "Киликийскими" воротами подразумевает один из береговых проходов в Киликии.
181 О разных названиях частей "Кавказа" см. прим. 170.
182 Иордан начал писать об амазонках в 49-52.
183 Мелания (Melanis у Иордана вместо Menalippe; у Орозия, - I, 15, 8-9, Melanippe) - амазонка Меналиппа; по греческой мифологии, она была сестрой царицы амазонок Антиопы (Ипполиты). Когда Геракл победил Антиопу, он взял в плен ее сестру Меналиппу.
184 Мифическая царица амазонок Ипполита (Антиопа), плененная Тезеем и родившая от него Ипполита; последнего Еврипид сделал героем своей трагедии "Ипполит".
185 Penthesileia - мифическая царица амазонок, дочь Арея. Она оказала помощь Приаму и погибла в поединке с Ахиллом. Слова Иордана о Пентесилее явно навеяны словами Орозия: "cuius Troiano bello clarissima inter viros documenta virtutis accepimus" (I, 15, 10).
186 "Гетика" - не дошедшее до нас произведение Диона Хризостома по истории гетов. (См. прим. 128 и 129).
187 Орозий (Oros., ?, 16, 2) пишет: "недавно геты, теперь же готы" ("modo autem Getae illi, qui et nunc Gothi"). Иордан (Get., 40), продолжая свою тенденцию, смешанно употребляет названия "готы" и "геты", а в 58 заявляет, что он, опираясь на труд Орозия, доказал: "Getas... Gothos esse" - "геты являются и готами", "геты - то же, что и готы". Интересно, что в схолиях к Горацию, связываемых с именем Геления Акрона (III в. н. э.?), в объяснении к оде 15 из кн. IV относительно стиха 22, в котором сказано, что геты (Getae) не нарушат повеления Цезаря, отмечено: "Getae-Gothi". Таким образом, вызванная известным сочетанием исторических событий тенденция Иордана была подготовлена еще в III в. смешением этнических определений "геты" и "готы". (См. прим. 374.)
188 Телеф (Telefus, Telephus) - сын Геракла и Авги, герой из цикла троянских сказаний, царь Мизии. Сославшись на сочинение Диона Хризостома о гетах, Иордан рассказывает о некоем гетском "короле" Телефе, тенденциозно обращаясь ко временам Троянской войны (см. прим. 156). Правда, вся эта путаница, цель которой - углубление древности истории готов, иногда сбивает с толку самого Иордана: с одной стороны, он делает оговорку относительно "чуждого готскому языку" имени Телефа и сообщает некоторые данные о персонаже греческой мифологии, с другой, - правильно упомянув о Мизии (в Малой Азии), действительно связанной с Телефом, поясняет, что Мизия (Mysia, ?????) очерчена... границами Мезии (Moesia) - римской провинции на Балканском полуострове, на правом берегу Дуная (см. прим. 194). Подменой малоазийской Мизии придунайской Мезией, на почве которой развивается история гетов, притянутых Иорданом в предки готов, он создает вымышленный мост между историей готов (гетов) и мифом о Телефе.