Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В этом случае бескорыстнее действовали англичане, которые, при всей народной гордости, отличаются своею филантропией, составляют общества для распространения нравственности, воздержания и проч.

бескорыстнее всего действовали

В этом случае бескорыстнее действовали англичане, которые, при всей народной гордости, отличаются своею филантропией, составляют общества для распространения нравственности, воздержания и проч.

а. нация, при всей сильной

б. нация, при своей

В этом случае бескорыстнее действовали англичане, которые, при всей народной гордости, отличаются своею филантропией, составляют общества для распространения нравственности, воздержания и проч.,

а. всегда питавшая любовь почти космополитическую ко всему человечеству

б. часто показывав<шая>

в. отличавшаяся своею филантропиею

В этом случае бескорыстнее действовали англичане, которые, при всей народной гордости, отличаются своею филантропией, составляют общества для распространения нравственности, воздержания и проч.,

а. [Там составлялись целые] Составлявшая общества

В этом случае бескорыстнее действовали англичане, которые, при всей народной гордости, отличаются своею филантропией, составляют общества для распространения нравственности, воздержания и проч.

возвращения свободы невольникам и тому подобные

издают и распускают по свету безденежно, или по чрезвычайно низкой цене, множество полезных книг для народа.

а. Эти общества издают и распускают

б. издававшая и распускавшая

издают и распускают по свету безденежно, или по чрезвычайно низкой цене, множество полезных книг для народа.

После «безденежно»: [самые]

издают и распускают по свету безденежно, или по чрезвычайно низкой цене, множество полезных книг для народа.

по чрезвычайно малой

издают и распускают по свету безденежно, или по чрезвычайно низкой цене, множество полезных книг для народа.

самое полезное

Что изобретет англичанин, то углубит, расширит и разнесет по всему свету француз.

Там [наконец] на некоторое время пробудилось желание представить науки сколько возможно сообразно [Вместо «сообразно»: в ясном виде и сообразном еще] с начинающими развиваться [с развиваю<щимся>] способностя<ми>. [Далее было: Должно изумлять, с каким искусством, как постепенно следовал за душевным развитием воспитанника, развивал ему свою систему. Науки самые отвлеченные [делались] [начинались] у них делались сведением всех. К этому месту относится приписка на соседней странице: [Рассмотрите только множество выходящих книг для воспитания детей или для народа]] То, что у англичан потребно<сть>, то у французов вдруг обратится в моду. Он кинется со всею жадностью перенимать, распространит, увеличит, разнесет <по> всему свету как оригинальное и собственное [Вместо «разнесет ~ собственное»: и разбросает как оригинально<е>]

Едва появилось во Франции одно дешевое издание, как уже на другой год нахлынул потоп дешевых изданий.

дешевое сочинение

Едва появилось во Франции одно дешевое издание, как уже на другой год нахлынул потоп дешевых изданий.

уже на другой год целый потоп дешевых <сочинений?>

Еще не успеет Европа получить одно, как является другое.

а. Труды, издержки

б. Сочинения, труды, издержки идут быстро, скоро в обращение, и не успела Европа получить их последние произведения, уже они занимаются новым чем<-то>, уже в руках их движется, отработав его живо, скоро сбывают с рук, так же едва оставив для себя какое-нибудь впечатление и даже не оставляют никаких осадков собственно в душе своей [Далее была: Как же, как будто <…>]. Вся нация как будто служит почтою для всей Европы — рынок, где Европа получает и обменивает собственные произведения, как будто вся нация живет для Европы, для <того> только, чтобы приводить в сообщение Европу

в. Еще не успела Европа получить ее последних изданий, уже внутри ее совершен<но> новые являются. Она передает живо, скоро, всей Европе, даже не оставляя осадка собственно для себя, что будто вся нация подрядилась быть почтою или рынком для всей Европы, где Европа обменивает собственно свои произведения [Еще не успела ~ произведения написано на соседней странице. ]

К числу множества таких изданий принадлежит и вышеозначенное.

К числу [таких] множества дешевых изданий

К числу множества таких изданий принадлежит и вышеозначенное.

и означенное выше сочинение

Оно замечательнее других потому, что полезнее.

После «потому, что полезнее»: и более носит в себе целости

Это свод всех путешествий, изображение всего мира в его нынешнем географическом, статистическом и физическом состоянии, словом, книга, более всего находящая себе читателей, потому что путешествие и рассказы путешествий более всего действуют на развивающийся ум.

картина всего

Это свод всех путешествий, изображение всего мира в его нынешнем географическом, статистическом и физическом состоянии, словом, книга, более всего находящая себе читателей, потому что путешествие и рассказы путешествий более всего действуют на развивающийся ум.

нравоописательном, статистическом, физическом виде

Это свод всех путешествий, изображение всего мира в его нынешнем географическом, статистическом и физическом состоянии, словом, книга, более всего находящая себе читателей, потому что путешествие и рассказы путешествий более всего действуют на развивающийся ум.

книга, которая больше всего находит читателей

Это свод всех путешествий, изображение всего мира в его нынешнем географическом, статистическом и физическом состоянии, словом, книга, более всего находящая себе читателей, потому что путешествие и рассказы путешествий более всего действуют на развивающийся ум.

путешествия и рассказы о путешествиях действуют прежде всего

Это свод всех путешествий, изображение всего мира в его нынешнем географическом, статистическом и физическом состоянии, словом, книга, более всего находящая себе читателей, потому что путешествие и рассказы путешествий более всего действуют на развивающийся ум.

После «развивающийся ум»: [Это] [Оно составлено из самых верных известий, принесенных последними путешественниками и]

Сведения, принесенные новейшими путешественниками, в этой книге вложены в уста одного.

Все сведения, принесенные новыми путешественниками

Быть может, слишком взыскательному читателю станет досадно при мысли, что всё это рассказывает ему человек не существующий: свежесть впечатлений, сохраняемых очевидцем, ничем незаменима.

Слишком требовательному читателю

Быть может, слишком взыскательному читателю станет досадно при мысли, что всё это рассказывает ему человек не существующий: свежесть впечатлений, сохраняемых очевидцем, ничем незаменима.

[бывает] становится досадно, когда вообразит

Быть может, слишком взыскательному читателю станет досадно при мысли, что всё это рассказывает ему человек не существующий: свежесть впечатлений, сохраняемых очевидцем, ничем незаменима.

рассказывает человек, сам не бывший, идеальный

Быть может, слишком взыскательному читателю станет досадно при мысли, что всё это рассказывает ему человек не существующий: свежесть впечатлений, сохраняемых очевидцем, ничем незаменима.

114
{"b":"101871","o":1}