Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Словно надутый волшебным газом, неимоверно толстый семидесятилетний Великий смотрелся удивительно юно: без морщин на теле и лице, розовый и упругий, как младенец в яслях в Рождественскую ночь. Он легко вписался в интерьер водяного холла и казался одной из его постоянных и дорогих достопримечательностей. Наброшенный на плечи самый большой и плотный, как солдатская шинель, японский халат Босса, смотрелся на нем распашонкой. Учитель коротал время со стаканом виски, туго набитым льдом, в перерыве между заходом в бани, выпивкой, бассейном и едой.

Босс не в шутку задумал поразить видавшего виды Учителя. С потолка мощной широкой струей шумно тащился водопад, закрывая вход в сложенную из каменных глыб пещеру, в центре которой располагался стол с закусками, спиртным и несколькими креслами. Вода в бассейне, подсвечиваемая со всех сторон, казалось, в вышине сливалась с голубым подвесным потолком, усеянным мерцающими лампочками-звездами. Там же в сумраке тонула возносящаяся вверх каменная громада, образующая свод пещеры. Ванна-джакузи, способная вместить команду баскетболистов, бесшумно бурлила водой, постоянно меняла цвета и норовила перелиться через край. Бильярд под зеленым сукном, похожий на новенький теннисный корт, ждал игроков. Несколько последних моделей дорогих тренажеров с электронной начинкой, пара столиков из нержавейки и стекла с пивом и рыбными деликатесами, плазменный, почти во всю стену, телевизор, парочка барбекю в дальнем углу с докрасна раскаленными углями и прекрасная музыка Глена Миллера, звучащая отовсюду, завершали интерьер.

Босс почти постоянно отсутствовал, предпочитая изредка наведываться, чтобы спросить: "Все ли в порядке?". С гостями он останется позже, когда приезжий подвыпьет, проникнется духом Большого Дома и больше прознает о Хозяине и Компании.

- А этот твой... хозяин..., - сказал Учитель, проводив в очередной раз глазами Босса. - Он и впрямь как Гэтсби, только побогаче...

- Он хороший... и п-плохой... Но б-больше хороший... Он может п-простоять три часа, увлеченно н-наблюдая, как рабочие укладывают п-паркет или роют к-канаву, и тут же, через п-пару минут, родить п-потрясающую идею о с-стратегии Терминала, настолько же остроумную, насколько сулящую высокие п-прибыли... Тут н-недавно были англичане... Один из них с-сказал, что такого б-большого участка земли и дома нет даже у английской к-королевы... Но все это - для к-красного словца... Есть старинные п-поместья, и замки, и современные з-загородные дома п-поболе и п-подороже...

- Хорошо-то как! - протянул Учитель, допивая виски и блуждая глазами по столу в поисках непробованной закуски.

- Наслаждайтесь! - БД протянул Учителю блюдо с сыром-рокфором и миндалем.

- Говори, Рыжий, зачем звалблядь?

- Не так с-сурово, Великий! Г-гонюсь за т-т-тремя зайцами и надеюсь поймать всех...

- Так не бывает, - перебил Учитель. - Ты знаешь, чем кончаются подобные затеи... Хотя раньше ты только этим и занимался...

- И п-после п-плохого урожая надо с-сеять. А что до зайцев, то, как минимум, двух из трех я л-ловил всегда, п-почти всегда... П-первый заяц, с-считайте, я его уже з-завалил... Мне вдруг отчаянно захотелось вас п-повидать... П-погодите. Не перебивайте. Я в-выпил не меньше вас... З-значит, на к-килограмм веса мне д-досталось п-почти в два с п-половиной раза больше... П-повидать можно было бы и в Москве, но здесь п-приятнее... во всех отношениях, как любил говорить Гоголь. Р-расслабьтесь и забудьте обо всем...

- Ты и твои атаки, конечно, не в счет? Спасибо...

- В-второй заяц еще б-бежит, но его уже ждут с-с-ссети... Босс считает, что он не с-совсем здоров... Его к-консультируют здесь все, кому не лень, г-гоняя от с-специалиста к с-специалисту... Заметьте, не г-говорю: от врача к врачу. Х-хороших врачей давно в-выставили, некоторые уехали с-сами... И к-каждый с-специалист, норовя с-содрать с него п-побольше, назначает неимоверное к-количество в-всевозможных анализов, п-порой болезненных. Я н-недавно устроил скандал, к-когда узнал, что ему с-сделали д-дюжину бессмысленных б-биопсий... В-водят по шарлатанам, м-местным и п-приезжим, п-посылают заграницу в очень дорогие к-клинки с-с-сомнительной репутации. Всем этим л-лечебным... п-перформансом занимаются его родственники и друзья, и мне н-неловко встревать в этот их б-бизнес, и н-называть вещи своими именами...

- Ты хочешь, чтобы яблядь? - уныло уточнил Учитель

- Да, Великий. Я считаю, ч-что сегодня он здоров... Но он н-не в-верит мне... Говорит, что я н-не врач...

- Что ж, в проницательности ему не откажешь.

- Я хочу, чтобы вы п-положили его к себе в институт на н-несколько дней и хорошенько на него п-посмотрели... Но так п-просто он не п-поедет и не ляжет... Хорошо бы вам п-подружиться и стать интересными друг другу... Я говорил... он очень б-богат... и жаден... иначе не был бы так б-богат, но, несмотря на это, м-может выступить инвестором н-некоторых ваших исследовательских п-программ... Он чувствует, г-где зарыт успех.

- Считай... он лежит в лучшей институтской палате...

- Значит, в-второй заяц тоже п-путается в с-силках... Однако это не все.

- Не наседай, Рыжий... Для первого вечера - слишком много...

- Хорошо, к-кончаю. П-последний, т-третий заяц, что мечется по лесу н-неприкаянным, м-может стать х-хорошей добычей...

- Ну, давай... Не тяниебенамать.

- П-после шашлыков, Учитель.

- Ладно... А парни из Ростова с уголовно-академическими интересами по-прежнему достают тебя? - спросил Учитель мимоходом, и БД подивился всегдашней его проницательности, но отвечать не стал.

- Где вы научились так классно готовить шашлыки? - Великий отблагодарил мужским комплиментом за великолепный вечер. - Небось, Рыжий в Грузию возил?

- У меня кроме нефтяного бизнеса несколько гостиниц и ресторанов с хорошими поварами... Есть испанцы, французы, был грузин, который прекрасно готовил, но воровал, - сказал Босс. - Я несколько раз приезжал в Грузию... давно. Сегодня, наверное, там не зажарить и воробья...

- Не знаю, насколько вы удачливы в бизнесе, хотя, похоже, преуспеваете ... - Учитель шел в атаку, выполняя просьбу БД. - Но в прекрасном вкусе вам не откажешь... Я имею в виду Дом, его интерьеры, даже эту курточку из... он пощупал натянутый на плечи японский халат Босса - из драпа...

- Летом здесь хорошо, - отбил Босс мяч. - Приезжайте... Все виды водного спорта к вашим услугам, - он бросил короткий взгляд на фигуру Учителя и продолжил без прежнего энтузиазма: - Водные мотоциклы, дельтапланы, парашюты... - и сделал паузу, понимая, что послал мяч в аут... - У меня три неплохие яхты с комфортабельными каютами... Можно пойти в Таллинн. - По выражению Учителевого лица БД понял, что драйв прошел...

- А я с радостью приму вас в Москве. - Кросс Учителя оказался слабым. Он почувствовал это и усилил напор: - Вам должен понравится институт. Мы постоянно строим, расширяя хирургический бизнес. Недавно закончили еще один высотный корпус. Думаю, поглядев на операционные, вы захотите переделать свою кухню, хотя лично мне онаблядьпоказалась... просто оху... шедевром... Учитель расслабился, забыв наказы БД, но тот жестко контролировал события и, чтобы вернуть Учителя на верную дорогу, попытался ущипнуть его за спину... С таким же успехом, он мог пощекотать железнодорожную цистерну с бензином на терминале Компании.

- Давайте выпьем... За вас... - Учитель поглядел на Босса. - Впервые вижу нормального латыша. Ваше здоровье! - Учитель замер со стаканом: упомянув про здоровье Босса, он вспомнил инструкции БД и виновато поглядел на него, положил руку ему на плечо и шепнул в ухо: - Помнюблядьпомню! Не бзди...

Подошело Придурок и, задумчиво глядя на Великого, начал шевелить ноздрями, что всегда свидетельствовало о напряженной работе мысли в голове оленя. Учитель не испугался и не удивился вниманию зверя, будто о его ногу терся кокер-спаниель. Придурок постоял, негромко испортил воздух, подошел ближе и положил морду на Учителево плечо, кося коровьим глазом на БД, будто испрашивал разрешения или похвалялся.

76
{"b":"100794","o":1}