| | | Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) Оценка: 4 (2) Количество страниц: 39 Книга закончена | Язык книги: Русский | |
|
| Выберите формат скачивания: | Сначала мне изменил любимый мужчина, а после я попала в автокатастрофу. Казалось бы, на этом все, но судьба дала мне второй шанс. Я очутилась в другом мире, в теле вдовы, а на руках у меня осталась ее пятилетняя дочь. Имущество и деньги забрали за долги после смерти мужа, и нам осталась лишь разорившаяся лавка с травами. Но я просто так не сдамся, тем более, что мне в подарок достался редкий дар, способный спасти нас обеих от голодной смерти. Цветы в моих руках никогда не вянут, а их красота способна поразить сердце любого. Даже того красавца-графа, что повстречался на моем пути. | | Поделиться: | ]]> :4]]> ]]> :]]> ]]> :3]]> ]]> :3]]> ]]> :2]]> ]]> :3]]> :0 ]]> :2]]> | | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | | |
| *.*.10.148 |
Авторский язык мне понравился. Но вот содержание - наивный сладко-жалостливый лепет, оторванный от каких-либо, даже сказочных, реалий: - Улица с кривыми дощатыми домиками-бараками с выбитыми окнами и роскошная цветочная клумба перед ними. И никто из нищих жителей этих бараков кроме героини, которая живет в таком же доме, не додумался делать букетики и продавать. Вот такая героиня сообразительная, а остальная нищета просто любит созерцать прекрасное. - Дешевенькая самодельная тряпичная кукла и дочка героини заплетает ей соломенные косы, причесывает её. Косичку-то из соломы сплести можно. Один раз. А вот как ее причесывать. - Добротный домик из выщербленного кирпича. Как-то слова добротный и выщербленный у меня не сочетаются. - Ободрав и продав все цветы с клумбы, дальше героиня стала носить цветы для продажи из теплицы, находящейся за городом. В корзине. Осмелюсь предположить, что для цветочной лавки нужна не одна корзина цветов. И все сама, сама. На себе и на своих двоих. Но самая фишка, что эти цветы хозяйка теплицы отдает героине даром, лишь бы та попила с ней чайку и поговорила. И так далее и тому подобное. Хотя это ерунда. Вот самая красота. Героиню и дочку спасает спасает от бандитов незнакомец, весь из себя красавец в золоченом камзоле. И вот смотрит он на этих еле живых грязных нищенок в залатанных обносках и говорит, целуя героине немытую ручку, *Прелестная леди, не изволите со мной отобедать, я граф*. Героиня очень голодная и очень гордая "Ах, что вы сударь, мы не одеты". Граф "Прелестная леди, не обижайте меня отказом". И тут девочка "Наш папа тоже был графом". Ну да, аристократы и благородные узнают друг друга в любом виде и даже в самых вонючих лохмотьях. Что тут скажешь. Хорошо, наверное, жить в мире розовых иллюзий.
Оценила книгу на 4 | | Поделиться: ]]> :3]]> ]]> :]]> ]]> :1]]> ]]> :3]]> ]]> :0]]> ]]> :3]]> :0 ]]> :1]]> |
|
{"b":"922079","o":30} |