| | | Все дороги ведут сюда (ЛП) Оценка: 6.43 (7) Количество страниц: 22 Книга закончена | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Английский | |
|
| | |
Ключевые слова: | | | |
| |
Как мне надоели эти святые женщины - героини.... Дохринилиард страниц, чтобы описать какая она потрясающе хорошая, добрая, милая, а все вокруг говно. Ещё один дохринилиард читать про её душевные терзания. Куда столько написала?? Я так надеялась, что она хотя бы потеряется в горах, хоть какой то экшон, но эта настырная женщина с соплями, слезами и парой царапин выбралась таки из леса. Книга в стиле, что вижу то пишу. История с отцом героя вообще выбесила. Мужик 40 лет не мог с отцом помириться, пришла героиня ясно солнышко и все порешала. Фу. Герой очень интересный получился, но тут про него 15 страниц и то описаний как он приходит и уходит на работу. В конце просто сладкие слюни, читать невозможно. В общем, почитать можно было бы, если "лишь бы чего - нибудь", но перевод такой, что и в этом смысла нет. Ну там знаете, герой может "кинуть на вас взгляд своих седых волос" .
Оценила книгу на 4 | | + Показать ответы 1 | Поделиться: ]]> :0]]> ]]> :]]> ]]> :1]]> ]]> :0]]> ]]> :0]]> ]]> :0]]> :0 ]]> :0]]> |
|
| *.*.135.151 |
Я ставлю оценку не за перевод, а за саму книгу. (перевод, может и не идеален, но мне норм, я не привереда: ) Запата, одна из "любимчиков" у меня, но эта в топ её книг не войдёт (Луков там засел). В стиле автора, неспешнооое развитие отношений, одна постельная сцена, героиня много размышляет. ОНа - солнышко, а он хмурый мужик. Оценка такая, потому ЧТО, ну это у Запаты было, локация и профессии поменялись, герои нет... Они такие же, как в "Веннипегская стена", как "В дождись меня". Героиня милая и с "грузиком", а героя мало.
Оценила книгу на 7 | | Поделиться: ]]> :0]]> ]]> :]]> ]]> :0]]> ]]> :0]]> ]]> :1]]> ]]> :0]]> :0 ]]> :0]]> |
|
{"b":"904475","o":30} |