Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Чаплыгин Иван > Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов
Думай о смысле. Будни переводчика IT-текстов
Количество страниц: 3
Доступен ознакомительный фрагмент
Язык книги: Русский
Издатель: Манн, Иванов и Фербер
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 1,1 МбайтДобавлено 3 декабря 2021, 12:35
QR кодРазмер: 192,9 КбайтДобавлено 3 декабря 2021, 12:35
QR кодРазмер: 206,6 КбайтДобавлено 3 декабря 2021, 12:35

    Иван Чаплыгин рассказывает о сложных отношениях внутри пары автор – переводчик.

    Он позволит заглянуть на переводческую кухню и буквально на пальцах покажет, чем хороший перевод отличается от посредственного и откровенно плохого.

    Иван расскажет о чувстве слова, неоправданной русификации и переводческих головоломках. О заслуженной критике и необоснованных придирках.

    А еще о конкуренции среди переводчиков, о поиске заказчиков и об удовольствии от работы.

    Эта книга поможет вам понять, как находить суть в мутной воде авторского высказывания и как передавать смысл, не искажая оригинал и не привнося в него собственное звучание.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :4]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"744366","o":30}