Литмир - Электронная Библиотека
Скотский хутор
Добавить похожую книгу
Лето и дым
Оценка   1 (1)
Похожа
Непохожа
Стрежень
Оценка   10 (1)
Читать
Похожа
Непохожа
Скотский хутор
Оценка: Оценка   8 (6)
Количество страниц: 19
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Струве Глеб
Издатель: Посев
Город печати: Франкфурт-на-Майне
Год печати: 1950
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 127,5 КбайтДобавил Мафдет 31 марта 2026, 15:34 Скачали: -
QR кодРазмер: 124,1 КбайтДобавил Admin 24 мая 2012, 22:57 Скачали: 237

    Самый первый перевод на русский язык легендарной политической сатиры Дж. Оруэлла был сделан через четыре года после ее публикации.

     Владимир Горачек, издатель «Посева», Российского эмигрантского еженедельника в Западной Германии, в 1949 г.  получил разрешение Оруэлла издать «Animal Farm» на русском языке, чтобы «распространять ее бесплатно среди Российских читателей, находящихся за «железным занавесом». Горачек планировал продать «приблизительно 1 000 - 2 000 копий» в Западной Германии, «чтобы закрыть расходы» опубликования. Оруэлл пожертвовал деньги, чтобы поддержать печать издания, так как Британское Министерство иностранных дел отказалось внести свой вклад необходимый «Посеву» (2 000 немецких марок). Струве, эксперт по Советской литературе, вошел в контакт с Оруэллом после войны, и в ходе их корреспонденции представил его вниманию роман «Мы» Русского футуриста Евгения Замятина, написанный в 1922 году, часто упоминающий как источник для «1984». (Даниел Дж. Либ, осень 1997 г.) 

     

    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Добавить ключевое слово
    Чтобы оставить свою оценку и отзывы вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #737251
    *.*.55.40
    All animals are equal, but some animals are more equal than others.
    Оценила книгу на 10
    #422920
    *.*.101.155
    Супер . 
    Оценил книгу на 10
    {"b":"66266","o":30}