Литмир - Электронная Библиотека
Путь к Истоку(СИ)
Жанр: Фэнтези
Оценка: Оценка   8.33 (3)
Количество страниц: 139
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Русский
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 631 КбайтДобавлено 1 июля 2016, 19:43

    Юная колдунья Велислава, получает странный приказ от Главы магического Ордена. Она отправляется его исполнять и бесследно исчезает. Ее наставница — могущественная ведьма Яснина начинает поиски, отправляясь вслед за ней в Пограничье, на границу двух государств, куда была отослана ее ученица и подруга. И узнает, что Велиславу похищают, потому что она становится невольной свидетельницей намечающегося заговора, который может привести к войне между конфликтующими странами. Яснина волей судьбы спасает от гибели сестру мораввского князя, обретая могущественного союзника. Будучи не способной оставаться в стороне, пока из Иллирии проникают полукровки — наги, она вступает в борьбу с теми, кто стремится разрушить ее мир. Вот только меньше всего она ожидала, что ее врагами окажутся бывшие друзья, входящие в Орден. А его Глава будет стремиться захватить корону и власть. Но это противостояние позволяет ей встретить новых друзей, найти любовь, узнать свою настоящую семью, с которой ее разлучил маг, выкравший ее из родного дома в раннем детстве. Угрожающая со всех сторон опасность и назревающая война вынуждают ее вместе с чародеем, отказавшимся участвовать в заговоре, отправиться в Иллирию, чтобы найти настоящего виновника происходящего. В подземном городе нагов она получает ответы на свои многочисленные вопросы, понимая, что грядущее восстание готовят маги из Ордена, привлекшие на свою сторону полукровок. Здесь, в горах, находится легендарный Исток Силы, в существование которого она никогда не верила. Это открытие позволяет ей примириться со своей силой фейхары — Темного мага, которую она тщательно скрывает от окружающих, опасаясь подпускать людей или магов к себе слишком близко, потому что твердо уверена в собственной тьме. С детских лет она привыкла считать, что ее сила происходит из Темного Истока, превращая ее в фейхара. Ее жизнь меняется до неузнаваемости, когда Яснина узнает о том, что в мире существует только один — единый Исток, питающий силу всех магов. Единство Истока показывает ей, что все зависит лишь от самого человека, и оттого, по какому пути, Света или Тьмы, он пойдет по жизни, а не от того, к какому истоку принадлежит его магия.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #626896
    *.*.113.58
    Понравилось, что в паре к слову "маг" употреблются не, набившие оскомину" "магиня" и "магесса", а "чародейка и "колдунья".
    Вообщем, для 10 баллов книге не хватает только хорошего корректора
    Оценила книгу на 8
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    #626885
    *.*.113.58
    Сюжет интересный, читать стоит.
    Но язык тяжёлый. Слишком много эпитетов. Чудовищно много эпитетов. Примечательно, что у каждого существительного их, как минимум два и соединяются они союзом "и". Порылась в интернете, оказывается, есть такая стилистическая ошибка, как  плеоназм (Плеонастический текст, как правило, имеет целью детальное описание предмета или явления, но множественные подробности и уточнения затрудняют понимание смысла высказывания или лишают его вовсе)
    "Маленький, практически крохотный и слабый огонек разгорался все сильнее, превращаясь в ярко и горячо пылающее пламя, из середины которого легко и непринужденно выпорхнула изящная, хрупкая и грациозная фигурка девушки". 
    Очень много сложносочинённых и сложноподчинённых предложений. Начинаешь читать предложение, а к концу уже забываешь с чего всё началось. Приходится перечитывать.
    Одна треть книги отредактирована, а далее к тяжёлому языку добавляются разнообразные стилистические ("Лот заключил с Лиамом спор"), лексические ("горячо пылающее пламя"и синтаксические ошибки ("во всем происходящем прекрасно осведомлен").
    А это даже не знаю к какому разряду отнести "Отца убили в сражении, предательски напав на спящего в своей постели". Сначала смеялась, потом три раза прочитала, пытаясь уловить смысл. Даже поняла, что хотела сказать автор.
    Оценила книгу на 8
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    #516216
    *.*.72.129
    Сюжет довольно интересный, но мне было тяжело читать из-за стиля изложения. По-моему мнению у автора проблемы с синтаксисом.
    Оценила книгу на 8
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    #472454
    *.*.17.38
    Очень понравилась книга. Буду ждать другие произведения этого автора.
    Оценила книгу на 9
    Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    {"b":"544714","o":30}