Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Атаульф (СИ)
Оценка: Оценка   10 (2)
Количество страниц: 131
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Русский
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 499,1 КбайтДобавил Mafdet 24 мая 2012, 21:39 Скачали: 365

    Когда гром загрохотал, мы все проснулись. Дедушка сказал, что это волк Фенрир цепью гремит за краем человечьего мира. А отец мой Тарасмунд сказал: нет, это гроза. И мы все вышли на двор - грозу смотреть. Дивная то была гроза и страшная. Я думаю, что если даже доживу до дедушкиных лет, все равно ее не позабуду. И брат мой Гизульф говорит то же самое...

    Поделиться:
    ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Добавить ключевое слово
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #721541
    *Nell*
    *.*.129.149
    Удивительно талантливая книга, написанная хоть и от лица мальчика, рождённого и живущего в страшной действительности темных веков раннего средневековья среди насилия и жестокости, но полная жизни и надежды, несмотря на обжигающий своей безысходностью финал. 
    На одном из сайтов, производящих технический и структурный анализ произведений, написано, что количество оригинальных слов очень низкое, длина предложений очень короткая, а диалоги минимальны. И это соответствует действительности. Но это же и главное достоинство языка и стиля книги. Рассказать от лица десятилетнего мальчика, никогда не выезжавшего за пределы своего села, историю целого народа, не сбиваясь с ритма и сохраняя строй речи, наивный и незатейливый, стилизуя его в соответствии с эпохой, не каждый сможет. Не какая-то лубочная картинка или плакат а-ля «седая старина», а удивительно живой и завораживающий своей правдивой детскостью мир. 
    Роман, хоть и с налётом фантастичности и мистики, не самые любимые мною жанры, всё- таки исторический и достоверный, насколько может быть достоверным описание, забытой богом деревушки в далеком IV веке. Всё, что нам известно о той эпохе- это в основном воспоминания готского хрониста Иордана, жившего позже и, как гота, не самого объективного. Поэтому в такой ситуации раздолье для талантливого автора, неповторимая возможность следовать за полетом своей фантазии. 
    Причины великого переселения народов были в основном демографического характера. Банальная нехватка продовольствия и не самые подходящие климатические условия, подтолкнувшие германские племена с северного берега Балтийского моря двинуться на южный берег и высадиться на берегах Вислы и продолжать своё движение до самого Дуная в поисках мест, пригодных для жизни. 
    Исход из Скандинавии, сказочного острова «Скандза», представляющегося Атаульфу, никогда его не видевшему, благодатным райским садом, неким одушевлённым существом, последовал по его мнению как выражение любви всех племён, населявших его, к своему священному острову, колыбели богов, в ответ на слёзное обращение последнего  к своим жителям с мольбой о спасении. 
    Вся жизнь в те времена была полна, а в общем - то почти полностью основывалась на поверьях и суевериях, преданиях и легендах, передаваемых из уст в уста, пока Вульфила не придумал готскую письменность. Упоминание об Ульфиле ( Вульфиле) позволяет определить некоторые временные рамки повествования. Вульфила умер в 383 году. Гунны разбили остро-готов в 375 году и очевидно гнали их на запад на территории визе- готов. Читала, что покорённые и изгнанные со своей территории остро- готы сражались вместе с гуннами. Атаульф, описывая чужаков, напавших на их село, отмечает, что часть была, по нашему представлению, восточного происхождения, очевидно гунны, с изрезанными и посеченными лицами ( у гуннов был обычай резать ножами и покрывать лица только что родившимся младенцам шрамами, предотвращая рост волос на лице), а также были и воины, по выражению мальчика, «нашего языка». 
    Жизнь варваров, особенно мне кажется женщин, слабых и увечных, рабов и наложниц, представленная прямо изнутри, полна насилия, жестокости, иногда граничащими с изуверством, суровая жизнь и противостояние природе и набегам врагов пагубно отразилось на их менталитете, они нетерпеливы, агрессивны, все проблемы решаются кулаками и драками, а день начинается и заканчивается над кувшином пива или медовухи, не способствующими ясности мышления и душевному спокойствию. 
    Известно, что настоящий король готов Атаульф сказал, что поначалу хотел разрушить Римскую империю, чтобы установить на её месте империю готов. Однако непривычка его соплеменников к законам и дисциплине убедила его в невозможности этой затеи. Доказательства этому замечательно отражаются на всем протяжении романа. 
    Имена Аларих и Атаульф являются культовыми для готов. Не случайно, мне кажется, почитаемый и уважаемый вождь, хоть и районного масштаба, назван Аларихом, а Атаульф приходит уже после него. Ведь об их жизни, а особенно о ранних годах, известно очень мало. И вновь честь и хвала фантазии авторов. 
    Книга очень интересна и с этнографической точки зрения. Подробное описание обрядов, быта, праздников, еды и одежды, обычаев, оружия. 

    Трагический конец романа производит довольно тяжкое впечатление, но вместе с тем чувствуется и надежда на новую, другую жизнь. Исторические Аларих и Атаульф покорили Вечный Город, а Атаульф так даже сподобился жениться на императорской дочке и сестре императора. 
    Оценила книгу на 10
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    {"b":"53773","o":30}
    ЛитМир: бестселлеры месяца