Agricultural English is a collection of essays on the English of Agriculture. The approach is a linguistic one: the different aspects of the English used in the field of agriculture (agricultural practices, agricultural systems) and in some fields related to agriculture (agricultural zoology, agri-tourism, biology, botany, ecology, entomology, gastronomy, land measurement, plant pathology, zoology) are analysed from a morphological (combination, derivation), syntactical (nominal phrases, verbal phrases), lexical and lexicographical, semantic (homonymy, semantic fields, synonymy, terminology), pragmatic (academic discourse, idiom, metaphor), etymological (etymon, Latin heritage), and contrastive (English-Croatian, English-French, English-German, English-Romanian, Romanian-English) points of view. The book will appeal to agriculturists, animal breeders, professors, researchers, students, and translators from Croatian-, English-, French-, German-, and Romanian-speaking countries, active in their own countries or abroad. The types of academic readership it would appeal to include academic teaching staff, researchers and students in the fields of agriculture and related fields - agricultural zoology, agri-tourism, biology, botany, ecology, entomology, gastronomy, land measurement, plant pathology, and zoology.