In 'Jedem Tierchen sein Plasierchen' werden deutsche, franzosische und italienische Tierphraseme auf drei verschiedenen Ebenen untersucht. Zunachst werden die aus verschiedensten Quellen gesammelten Phraseme nach formalen und lexikalischen Kriterien geordnet und zahlenmassig erfasst. In einem zweiten Schritt wird die Bekanntheit von Tierphrasemen exemplarisch untersucht. Dazu werden diesbezugliche Angaben in den Worterbuchern mit den Trefferquoten bei Google und einer Informantenbefragung verglichen. Schliesslich wird anhand einiger Beispiele auf das Thema der interlingualen aquivalenz von Phrasemen eingegangen.