Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Minnis Alastair (EN) > Translations of Authority in Medieval English Literature
Translations of Authority in Medieval English Literature
Добавить похожую книгу
Hip Hop Wars
Автор: Rose Tricia (EN)
Похожа
Непохожа
Tree of the Sun
Автор: Harris Wilson (EN)
Похожа
Непохожа
Translations of Authority in Medieval English Literature
Author:Minnis Alastair (EN)
Language of a book: Английский
Language of an original book: Английский
Publisher: Gardners Books

    In Translations of Authority in Medieval English Literature, leading critic Alastair Minnis presents the fruits of a long-term engagement with the ways in which crucial ideological issues were deployed in vernacular texts. The concept of the vernacular is seen as possessing a value far beyond the category of language - as encompassing popular beliefs and practices which could either confirm or contest those authorized by church and state institutions. Minnis addresses the crisis for vernacular translation precipitated by the Lollard heresy; the minimal engagement with Nominalism in late fourteenth-century poetry; Langland's views on indulgences; the heretical theology of Walter Brut; Margery Kempe's self-promoting biblical exegesis; and Chaucer's tales of suspicious saints and risible relics. These discussions disclose different aspects of 'vernacularity', enabling a fuller understanding of its complexity and potency.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    {"b":"389213","o":30}