Роман современной французской писательницы Регины Дефорж уводит читателя в далекий XI век. Судьба дочери Ярослава Мудрого, княжны Анны, связала Русь и Францию. Обреченная выйти замуж за французского короля Генриха I, Анна Ярославна, покорная воле отца, отправляется на чужбину, даже не подозревая о том, что ее возлюбленный боярин Филипп не найдет в себе душевных сил отказаться от своей любимой.
Написанный в 1988 году, роман в русском переводе впервые представляется на суд российских читателей.
Любопытная версия.Об Анне Ярославне действительно известно немного и тут автор дала волю фантазии и вышло совсем неплохо. А какая любовь и самопожертвование. У Ладинского тоже интересно, но здесь женщина пишет о женщине и повествование наполнено эмоциями, страданиями, трагедиями, ревностью и предательством. Впечатляющий конец. Конечно, это врядли могло произойти. Такое выдающееся событие-сжигание тела, не могло остаться незамеченным и не оставить хоть какого-нибудь упоминания в хрониках. Да и ученые отвергают возможность возвращения Анны на Родину. По сюжету она была уже совсем при смерти, а дорога из Франции до Руси в то время, как кругосветное путешествие. Но комок к горлу подступает от этой невозможной любви и желания обрести покой и счастье и быть вместе после жизни, объединившись и телом и душой навеки.