Предлагаемая монография, вышедшая в Лондоне в 1955 году (Burrow T. The Sanskrit Language. London) и переизданная в 1959 и 1973гг., содержит развёрнутое и детальное описание соотношения санскрита с другими индоевропейскими языками, краткий очерк истории этого древнего языка, а также компактно и ясно изложенную систему фонологии, словообразования и морфологии имён, глагола и других частей речи. В отдельной главе рассматривается неарийское влияние на санскрит (любимая, впрочем, тема автора!). К книге приложены краткая библиография и указатель санскритской лексики, задействованной в виде терминов и примеров. В целом книга Барроу представляет ценный и единственный в своём роде опыт изложения основ санскритской грамматики в сравнительном и историческом плане на основе исследований XX века. Поскольку это одна из немногих переводных на русский язык работ, излагающих грамматику санскрита, да ещё и в столь объёмном виде, то при всех присущей ей недостатках (чрезмерный академизм, непрозрачно присутствующий дремучий британский антиславизм в этимологических разделах), любой изучающий санскрит (будь он практикующий йог или лингвист) вряд ли сможет пройти мимо данной работы. Автор весьма жалует хеттский язык (наиболее хорошо исследованный только начиная с сер. 20в.) в описываемых им параллелях санскриту.