Литмир - Электронная Библиотека
Возвращение
Добавить похожую книгу
Родовое проклятие
Оценка   8.21 (14)
Читать
Похожа
Непохожа
Все страсти мегаполиса
Оценка   8.27 (11)
Читать
Похожа
Непохожа
Собака мордой вниз
Оценка   8.78 (9)
Читать
Похожа
Непохожа
Такой парень, как ты (СИ)
Оценка   8.82 (319)
Похожа
Непохожа
Все запутано (ЛП)
Оценка   8.98 (940)
Автор: Чейз Эмма
Читать
Похожа
Непохожа
Возвращение
Оценка: Оценка   6.67 (3)
Количество страниц: 25
Доступен ознакомительный фрагмент
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Савушкина Татьяна А.
ISBN: 978-5-389-18005-5
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 1,6 МбайтДобавлено 4 июля 2020, 0:43
QR кодРазмер: 646,9 КбайтДобавлено 4 июля 2020, 0:43
QR кодРазмер: 682,2 КбайтДобавлено 4 июля 2020, 0:43

    В танце фламенко слились страсть и нежность, ликование и протест, радость свободы и горечь изгнания; в эту музыку невозможно не влюбиться, особенно если она у тебя в крови. Наполовину испанка, Соня увлекается испанскими народными танцами и приезжает из родной Англии в Гранаду, чтобы учиться танцевать. Она всей душой стремится постичь искусство фламенко, и ее искренность подкупает немолодого испанца, хозяина одного из гранадских кафе. Новый знакомый рассказывает историю танцовщицы Мерседес, чья звезда ярко вспыхнула во времена гражданской войны 1930-х, и этот рассказ переворачивает всю жизнь Сони.

    Виктория Хислоп – автор международных бестселлеров «Остров» и «Возвращение» – ведет разделы о путешествиях в «Sunday Telegraph», «The Mail on Sunday», «House & Garden» и «Woman & Home». Ее первая книга «Остров» держалась в первой строке списка продаж «Санди таймс» восемь недель подряд и была продана тиражом более двух миллионов экземпляров. Книги Виктории Хислоп переведены на многие языки мира.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :7]]>  ]]>Twitter :5]]>  ]]>В контакте :5]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :6]]>  Email :0  ]]>Скачать :5]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и отзывы вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #560695
    *.*.137.39
    Точно не любовный роман. Затянуто до нельзя, куча мелких описаний, то, на чем можно заострить внимание (отношения в семье, любовь танцовщицы и гитариста), упомянуто мельком, одна политика. Может, вина переводчика, но текст какой-то "неживой".  Купила в бумажном виде, купившись на аннотацию, с трудом дочитала. А об Испании намного лучше пишут испанцы - Бласко Ибаньес, Аларкон, к примеру.Впрочем, как и о России - русские... А это какой-то путеводитель. Не понимаю ажиотажа вокруг нее в Великобритании. 
    Поделиться:   ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :4]]>  ]]>Gmail :4]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
    Комментарии к устаревшим версиям книги
    #396121
    Svange
    *.*.41.105
    По-моему гораздо скучнее, чем "Остров" или "Нить"...
    Оценила книгу на 6
    Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :3]]>  ]]>В контакте :3]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
    {"b":"263949","o":30}