Двуязычное издание дневников Льва Толстого 1881-1910 гг
(болгарский/русский)
Не публиковавшиеся ранее религиозно-философские и социальные выводы последних трех десятилетий жизни Л.Н. Толстого. Первое международное издание на русском и болгарском языках, аккумулирующее ключевые положения его духовных поисков и делающее их доступными для широкого круга читателей.
Может кто то объяснит, дневники графа переведены с болгарского...? и только теперь в таком виде изданы? В Болгарии больше интересуются русской классикой? Всё, разобрался, книга на болгарском....