| | | Урод Оценка: 8 (8) Количество страниц: 115 | Язык книги: Русский Язык оригинальной книги: Русский Название печатной книги: Урод Издатель: ACT: ACT МОСКВА: Транзиткнига ISBN: 5-17-033288-2 |
|
| Выберите формат скачивания: | Говорят, Крэйн, младший наследный принц земли Алдион, совершил НЕМЫСЛИМОЕ СВЯТОТАТСТВО — убил безоружного старика-мага — и понес за это ЖЕСТОКУЮ КАРУ. Он обезображен, и кровавые язвы, покрывшие его лицо, не исцелить ни лекарям, ни магам... Его мачеха-королева, заразившаяся ТЕМ ЖЕ недугом, винит в происходящем ЕГО... Его жизнь — в опасности. Остается только одно — БЕЖАТЬ. И выживать, используя свое непревзойденное искусство владения мечом. Потому что НИКОМУ не важно, какое лицо у жестокого наемника, сурового охотника или озверевшего от жажды крови гладиатора из бродячего цирка... А любовь, дружба, надежда? Об этом Уроду пока что стоит забыть! | Поделиться: | ]]> :0]]> ]]> :]]> ]]> :3]]> ]]> :0]]> ]]> :1]]> ]]> :0]]> :0 ]]> :0]]> | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | Добавить ключевое слово |
| *.*.1.11 |
Жил был принц, обидел он колдунью и превратила она его в чудовище... а, не это другая сказка. Жил был шэл, убил он ворожея и превратился в чудовище. Из дома ему пришлось бежать, а впереди зоопарк для уродов, жестокий цирк с постоянными избиениями, попытки стать наркоманом, карьера душегуба. Мрачный мир с отстоящими друг от друга городами, похожими на города из игры Morrowind, где кроме людей живут только членистоногие. Да, не люди, а чернь, в любой момент готовая напасть, предать, убить. Все мрачно и безысходно. Хороших людей в принципе нет. Где уж тут взяться любви и дружбе? Так и ждешь, что вот-вот и в душе героя что-нибудь этакое оживет, проснется. Но нет, он не очищается через страдания. Героя учат страху, боли и ненависти. Поэтому концовка выглядит несколько надуманной. В любовь не верится. Читалось неплохо, но рекомендовать не буду. Так что если решите читать - сами виноваты. И еще - надо сжечь и предать забвению издательство, которое не дает книгу в руки редактору. Очень много несогласованных предложений, корявых фраз, повторяющихся слов, которые мне портили удовольствие от чтения, вроде: Колодцем давно никто не пользовался, обвалившийся пласт никто не убрал, а деревянную кладку, ранее ограждавшую ее, давно разобрали. Ослепнув от ярости, Крэйн вскочил, сжимая в руке острый обломок хитина, с которым никогда не расставался, но наглец был быстрее и, главное, его не мучал рассасывающийся в жилах яд тайлеба.
Оценила книгу на 7 | | Поделиться: ]]> :1]]> ]]> :]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> :0 ]]> :1]]> |
|
{"b":"25437","o":30} |