Трое молодых, можно сказать – зелёных, преступников умудряются провалить первое же серьёзное дело, порученное им братвой. Они теряют деньги, доверенные им для перевозки, и решают, от греха подальше, скрыться в глухой белорусской деревушке. Вот только и деревня оказывается не такой уж простой, и люди тут живут совсем не простые.
««Сфагнум» — это сумма моих наблюдений за тем, как странно все устроено в Беларуси, сформулированная не совсем в цензурной форме. Я считаю, что этот текст — самое важное из написанного мной о Беларуси до настоящего момента. Это не роман о деревне. Это не роман о болоте. Это роман о абсурде, в который мы все погружены. Концовку романа прошу считать хэппи-эндом».
Виктор Мартинович
Примечание:
Роман написан на русском языке и доступен в электронном виде. На бумаге книга издавалась только в переводе на белорусском языке.
Перевод на белорусский:В. Рыжков
Нужно отметить, что еще до выхода «Сфагнум» попал в лонг-лист российской премии «Национальный бестселлер» за 2013 год