Прочитала ознакомительный фрагмент.
И, судя по этому фрагменту, книга бы мне понравилась, если бы не одно "но".
Повествование ведётся от лица щенка, который рассуждает о своей жизни, стремлениях, желаниях и мечтах. Написано просто, легко и оригинально. Единственное, что всё портит - это вставки явно человеческого поведения. Я уж закрою глаза на то, что щенок хочет научиться танцевать, ладно. Но когда он говорит об этом со своим братцем, таким же щенком, высказывает сомнения, тот, чтоб утешить - "кладёт лапу ему на плечо". Ну бред ведь? Если речь идёт о животных, почему бы не употребить нечто, присущее именно животным? Например, "уткнулся мордочкой ему в шею", "лизнул в нос" - ведь животные тоже умеют проявлять чувства, грустить, переживать, поддерживать, но проявляют они их не так, как человек.
Или, полугодовалый щенок, который еще не взрослая собака, но уже и не щенок, а как бы подросток, сравнивает себя с подростком человеческим. Хотя откуда может знать собака, что происходит в человеческом организме? Было бы логичнее и гораздо смешнее, если бы наоборот, он бы сравнивал человека с собой, и снисходительно отмечал, что человек в чём-то проигрывает.