Литмир - Электронная Библиотека
Мятежное сердце
Добавить похожую книгу
Неистовая звезда
Оценка   7.5 (8)
Автор: Янг Мойра
Читать
Похожа
Непохожа
Гнев ангелов
Оценка   8.43 (7)
Читать
Похожа
Непохожа
Охотники
Оценка   8.87 (38)
Читать
Похожа
Непохожа
Хроники песчаного моря
Оценка   8.79 (28)
Автор: Янг Мойра
Читать
Похожа
Непохожа
Новые страхи
Читать
Похожа
Непохожа
Вечная Война (СИ)
Оценка   7 (3)
Похожа
Непохожа
Сын Дога
Читать
Похожа
Непохожа
Мятежное сердце
Оценка: Оценка   7.44 (16)
Количество страниц: 60
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Издатель: Аст
Город печати: Москва
Год печати: 2014
ISBN: 978-5-17-081724-5
Купить аудиокнигу "Мятежное сердце"

    Казалось, все так очевидно: свергнуть тирана, спасти брата — и мир возродится! Ангел Смерти — Саба — не знает поражении. Но какова цена этих побед? В погоню за Сабой устремляются призраки прошлого. Грозным настоящим поднимается новый враг. Силы подтачивает горечь предательства.

    Перекресток судьбы: опасность, предательство и страсть.

    Ангел Смерти, твой выбор?

    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и отзывы вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #312763
    ° Melody °
    *.*.195.117
    Супер!!!
    Оценила книгу на 10
    #162479
    Паравозик
    *.*.53.107
    Первая книга очень зацепила) необычная не заезженная история, но уже на средине мне стало скучно. Вторую решила прочесть в надежде, что автор исправит нелепости в книге, но автор наоборот еще больше добавила неразберихи и розовых соплей. Явно неудачная пародия на голодные игры
    #124683
    Micka
    *.*.77.187
    хорошее продолжение, жду что будет дальше)
    Оценила книгу на 9
    #73522
    *.*.176.139
    Просто жуткий перевод.Читать не возможно.Если первая книга читается еще более-менее, то здесь постоянно отвлекаешься на грамматические ошибки, из-за чего не возможно сконцентрироваться на чтении и как итог больше 20 страниц не осилить.Постоянно вместо что -што, вместо -тся -ца и тому подобное и все это преподносится, как индивидуальность авторского языка.Но нельзя же безграмотность прикрывать оригинальностью.Обидно, так хотелось прочитать продолжение книги, но вот такой перевод отбивает все желание читать.
    {"b":"207746","o":30}