Казалось, все так очевидно: свергнуть тирана, спасти брата — и мир возродится! Ангел Смерти — Саба — не знает поражении. Но какова цена этих побед? В погоню за Сабой устремляются призраки прошлого. Грозным настоящим поднимается новый враг. Силы подтачивает горечь предательства.
Перекресток судьбы: опасность, предательство и страсть.
Первая книга очень зацепила) необычная не заезженная история, но уже на средине мне стало скучно. Вторую решила прочесть в надежде, что автор исправит нелепости в книге, но автор наоборот еще больше добавила неразберихи и розовых соплей. Явно неудачная пародия на голодные игры
Просто жуткий перевод.Читать не возможно.Если первая книга читается еще более-менее, то здесь постоянно отвлекаешься на грамматические ошибки, из-за чего не возможно сконцентрироваться на чтении и как итог больше 20 страниц не осилить.Постоянно вместо что -што, вместо -тся -ца и тому подобное и все это преподносится, как индивидуальность авторского языка.Но нельзя же безграмотность прикрывать оригинальностью.Обидно, так хотелось прочитать продолжение книги, но вот такой перевод отбивает все желание читать.