Литмир - Электронная Библиотека
Близнецы Фаренгейт
Добавить похожую книгу
Самородок
Читать
Похожа
Непохожа
Нити судьбы (СИ)
Оценка   10 (1)
Автор: "Dilira25"
Читать
Похожа
Непохожа
Близнецы Фаренгейт
Оценка: Оценка   6.5 (2)
Количество страниц: 60
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Ильин Сергей
Автор закрыл доступ к книге по причине: DMCA

Убийца, тщетно пытающийся замести следы своего преступления, бродяга, счастливый тем, что забыл свое родство, кровавый диктатор, оказавшийся на операционном столе репрессированного им же хирурга, всемирно известная писательница, медленно превращающаяся в кошку, младенец и мать, переживающая жестокую послеродовую депрессию, шестьдесят шесть повизгивающих, осоловевших от похоти корпоративных бонзы, геймер-нелюдим, обеспокоенный судьбой выкинутой из окна второго этажа серой мыши, деспотичный викторианский фабрикант, одержимый идеей таксидермии, и другие — герои нового сборника, в который вошли 17 рассказов яркого английского писателя Мишеля Фейбера.

Фейбер помещает своих героев на край вещей — будь то общество, душевное равновесие, разум, взаимоотношения или сама реальность. Оттуда писатель указывает героям в неопределенном направлении и подталкивает в спину — шагай. Кто-то дойдет до конца, иные упадут; следить с интересом мы будем за всеми.

 

 

Поделиться:
]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
Мой статус книги:
Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

+4  4 0
#221243
Berzerk
*.*.76.98
Рассказы неоконченные, из серии "Додумай сам". Терпеть не могу нераскрытые темы, но за стиль повествования и интересные лично мне сюжетные линии прощу Фейберу и не такое. Разумеется, в этом сборнике нашлось несколько произведений, которые мне особо понравились, а также рассказы, чья фишка до меня попросту не дошла ._. Здесь, как мне кажется, нет общей тематики. Будто автор собрал все свои черновики, переписал и отнёс в издательство. Ну, ладно. К вышеупомянутому автору претензий нет, а вот переводчику я бы сказала пару ласковых. Перевод местами отвратительный, портит впечатление о книге. Писателю - отлично, переводчика в угол и на горох. 
Оценила книгу на 9
Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
-1  0 -1
#538726
luna 45
*.*.204.211
Дочитала! И зря! Начинаются рассказы интересно, а кончаются или без конца, или чернушненько. Жалко потерянное время.
Оценила книгу на 4
Поделиться:   ]]>Facebook :2]]>  ]]>Twitter :7]]>  ]]>В контакте :2]]>  ]]>Livejournal :3]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
{"b":"202079","o":30}