Литмир - Электронная Библиотека
Королева Марго
Добавить похожую книгу
Королева Марго
Оценка: Оценка   9 (2)
Количество страниц: 60
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Французский
Издатель: Молодая гвардия
Город печати: Москва
Год печати: 1999
ISBN: 5-235-02314-5
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 2,9 МбайтДобавлено 20 марта 2014, 14:42

    Судьбу этой женщины нельзя назвать счастливой, хоть и была она королевой Франции. Ведь ей выпало жить в эпоху Религиозных войн; она была непосредстоенным свидетелем Варфоломеевской ночи и других кровавых событий, связанных с расколом католической церкви.

    Восхищенные современники восславили ее красоту и столь много рассказали о любовных увлечениях, что с тех пор на протяжении нескольких столетий писатели и поэты, а в наше время уже и кинематографисты неустанно обращаются к ставшей легендарной истории ее жизни.

    Книга Андре Кастело написана на основе только фактов и документов, так что читателю предоставляется редкая возможность познакомиться с подлинной биографией этого реального исторического персонажа, хотя, несомненно, узнав тайну Марго-королевы, мы все-таки никогда не сможем разгадать тайну Марго-женщины.

    Поделиться:
    ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    Мой статус книги:
    Чтобы оставить свою оценку и комментарий вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #674453
    *Nell*
    *.*.21.216
    Стиль показался мне несколько игривым. Или претензии к переводчику? Автор сам отмечает, что историк должен быть объективным, особенно это очевидно в отношении к Генриху III, исследования о котором прямо противоположны, в зависимости от того, какие источники и документы тот или иной автор использовал или игнорировал. А ведь Генрих был удивительнейшая личность и об этом прекраснейшим образом поведал нам  непревзойденный Эрланже, также цитируемый в этой связи автором. Поэтому уже в самом начале очень покоробило использование в отношении принца Конде, пусть низкорослого и горбатого ( глупо обвинять человека в его физических недостатках) слова            « недоносок». Или вновь инициатива переводчика? По отношению к самой Маргарите очень много цитируется любезник и дамский угодник Брантом, ослеплённый ее красотой и прелестями или неверный муж в письмах к своим любовницам, а также ее собственные «Мемуары», написанные через много лет после событий, и естественно во многом оправдывающие ее часто неадекватные поступки и не всегда логичные решения. Не самые объективные оценки. Как выразился автор, описания Генриха III отсылают нас не к историческим реалиям, а к психологам и психиатрам. То же можно сказать и о Маргарите.  Какая-то взбалмошная интриганка, безудержная нимфоманка, не знающая стыда и границ, прожигающая жизнь и как-бы пишущая черновик, в погоне за наслаждениями, властью и богатствами утратившая всяческий смысл своего существования и умершая никому не нужной и не принёсшей счастья. Такое впечатление складывается об этой необыкновенной во всех отношениях особе, образованной и талантливой, но начисто лишенной житейской мудрости. Все свелось к какому-то однобокому и плоскому образу и мне так и не удалось понять ее неспокойную и неугомонную душу. Книга ли тому причина, или прекрасная Маргарита действительно не вписалась в свою эпоху? Книга спорная и потому не оставляет читателя равнодушным, а это совсем немало. 
    Оценила книгу на 8
    Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    {"b":"197037","o":30}