Литмир - Электронная Библиотека
Стоя в тени
Добавить похожую книгу
Не лучшее время для любви
Оценка   7.82 (17)
Читать
Похожа
Непохожа
Глубокое погружение (ЛП)
Оценка   8.09 (34)
Читать
Похожа
Непохожа
Жаркая ночь
Оценка   8.95 (20)
Читать
Похожа
Непохожа
Неподходящие (СИ)
Автор: "Gabrie"
Читать
Похожа
Непохожа
Гнездо дракона
Оценка   8 (1)
Автор: Сетон Эни
Читать
Похожа
Непохожа
Слишком глубоко (ЛП)
Оценка   8.63 (19)
Читать
Похожа
Непохожа
Zoom and Kate (СИ)
Автор: "Leovera"
Читать
Похожа
Непохожа
Гнев меняет (СИ)
Читать
Похожа
Непохожа
Der Parasit (СИ)
Автор: "Kagami Saito"
Читать
Похожа
Непохожа
Падение (ЛП)
Автор: "dalightiscomin"
Читать
Похожа
Непохожа
Стоя в тени
Оценка: Оценка   8 (12)
Количество страниц: 88
Книга закончена
Язык книги: Русский
Язык оригинальной книги: Английский
Переводчик(и): Сорвачев Андрей К.
Издатель: АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Город печати: Москва
Год печати: 2006
ISBN: 5-17-038802-0, 5-9713-3235-Х, 5-9762-0512-7
Выберите формат скачивания:
QR кодРазмер: 418,4 КбайтДобавил Admin 24 мая 2012, 16:33 Скачали: 1180

       Решительная, энергичная красавица Эрин неожиданно для себя начинает понимать, что на нее объявлена охота. Невидимый враг следит за каждым ее шагом, и опасность неизменно нарастает.

       Как защитить себя хрупкой женщине, если рядом нет человека, на которого можно опереться?

       Спасение приходит из прошлого. Бывший полицейский Кониор Маклауд готов ради Эрин на многое — она очаровала его еще совсем юной.

       Но можно ли доверять мужчине, совершившему столько промахов и ошибок? Мужчине, которого многие считают смертельно опасным?..

    Поделиться:
    ]]>Facebook :4]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :6]]>  ]]>Livejournal :5]]>  ]]>Мой мир :5]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :6]]>  
    Мой статус книги:
      Ключевые слова:
    Добавить ключевое слово
    Чтобы оставить свою оценку и отзывы вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться

    #632401
    *.*.42.78
    Честно говоря читать бросила главная героиня по меньшей мере глупая какая-то...короче ерунда.
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    #627219
    Кэтdi
    *.*.195.106
    В предыдущей книге  Конор  мне понравился, но когда начала читать была мягко говоря в шоке от герояIdea. Такие не риальные постельные сцены что просто смех пробиралsm203
    Оценила книгу на 7
    Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :2]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :1]]>  Email :0  ]]>Скачать :1]]>  
    -1  0 -1
    #463187
    LEPESTOK
    *.*.85.239
    Да, уж! Переводчик потешился на славу! Сексуальные сцены отпад, нахохоталась!
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :0]]>  
    -1  0 -1
    #445002
    *.*.217.36
    Роман понравился кроме постельных сцк. В голове не укладывется нормальный мужчина в возрасте 35 лет в течение 10 лет мечтает о этой девушки и с ходу так дико и грязно занимается с ней сексом( вот именно скасом а не любовью). Такое ощущение, что эти сцены описывал человек с неуровновешанной душой.
    Оценила книгу на 10
    Поделиться:   ]]>Facebook :0]]>  ]]>Twitter :0]]>  ]]>В контакте :0]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
    -1  0 -1
    #439048
    Nataxapasko
    *.*.18.82
    У меня такое впечатление что первую книгу из этой серии писал другой человек.   Ну эта вторая ни что не годится.  Диалоги кошмар.  Постельные сцены смех сквозь слезы 😭 не смогла дочитать 
    Поделиться:   ]]>Facebook :1]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :1]]>  ]]>Мой мир :1]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :2]]>  
    #139224
    Niema
    *.*.150.164
    Эту книгу читать невозможно - спасибо господину Сорвачеву! Для недоумевающих - оригинал вполне вменяем, а вот переводчик просто куражится, зло так, похихикивая в кулак. И главное, редактура это пропускает.
    Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :1]]>  ]]>В контакте :1]]>  ]]>Livejournal :0]]>  ]]>Мой мир :0]]>  ]]>Gmail :0]]>  Email :0  ]]>Скачать :3]]>  
    0  1 -1
    #52321
    Доктор Зло
    *.*.41.28
    Похоже, данный романчик автор писала под сильным впечатлением от просмотра немецких порнофильмов. Короче, бредятина.
    Оценила книгу на 2
    Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :2]]>  ]]>Мой мир :3]]>  ]]>Gmail :2]]>  Email :0  ]]>Скачать :8]]>  
    0  1 -1
    #40462
    *.*.91.228
    книгу закрыла на первой же любовной сцене. мучает вопрос - это в оригинале так написано, или такой перевод?
    "любовный жезл в росистый тоннель, полный амурных соков", "он натужно запыхтел, она вытаращила глаза", "рухнул на нее, оглушенный свалившимся на него счастьем" и т.д. и т.п. 
    читая такое, я через предложение закатывала глаза и на ум мне приходили только нехорошие слова, а потом я просто закрыла книгу
    Оценила книгу на 1
    + Показать ответы 2
    Поделиться:   ]]>Facebook :3]]>  ]]>Twitter :4]]>  ]]>В контакте :4]]>  ]]>Livejournal :4]]>  ]]>Мой мир :2]]>  ]]>Gmail :3]]>  Email :0  ]]>Скачать :7]]>  
    {"b":"18787","o":30}