| | | Почта святого Валентина Количество страниц: 21 Доступен ознакомительный фрагмент | Язык книги: Русский Название печатной книги: Михаил Нисенбаум «Почта святого Валентина» Издатель: КоЛибри, Азбука-Аттикус ISBN: 978-5-389-04933-8 |
|
| | У бывшего преподавателя случайно открывается редкостный дар: он умеет писать письма, которые действуют на адресата неотвратимо, как силы природы. При помощи писем герой способен убедить, заинтересовать, утешить, соблазнить — словом, магически преобразить чужую волю. Друзья советуют превратить этот дар в коммерческую услугу. Герой помещает объявление в газете, и однажды раздается телефонный звонок, который меняет жизнь героя до неузнаваемости. В романе описана работа уникального ивент-агентства, где для состоятельных клиентов придумывают и устраивают незабываемые события: свидания, примирения, романтические расставания. Герою предложены сказочные условия сотрудничества, но сначала он должен выполнить тестовое задание — написать от чужого имени письмо незнакомому человеку. Игра в переписку оказывается настолько удачной, насколько и роковой. | Поделиться: | ]]> :3]]> ]]> :]]> ]]> :3]]> ]]> :7]]> ]]> :4]]> ]]> :4]]> :0 ]]> :3]]> | Мой статус книги: | | |
|
Ключевые слова: | | |
| *.*.205.241 |
Михаил Нисенбаум. Почта святого Валентина.
Забавная и занятная книга. В романе со всех сторон описывается работа Event-агентства. Такие агентства, получившие распространение в последнее время, занимаются организацией событий, мероприятий для отдельного заказчика по индивидуальному сценарию, написанному специально для конкретного человека. Работа подобного агентства, по-моему, впервые, показана в старом фильме Дэвида Финчера «Игра» с Майклом Дугласом в главной роли. Там главный герой получает на день рождения билет для участия в некой «Игре», где ему обещают, что игра вернет яркие чувства, позволит ощутить вкус и остроту жизни. Но в фильме игра показана только изнутри, со стороны непосредственного участника, а о сценарии зрителю, как и главному герою, приходится догадываться самому. Мне помнится, что фильм оставил довольно мрачное впечатление. В романе же работа Event-агентства показана со всех сторон, как со стороны непосредственных участников, так и со стороны разработчиков сценария. Приводится много различных сценариев, причём достаточно подробно. Но самое главное – всё написано и описано весело, с юмором, и по сравнению с фильмом оставляет массу положительных эмоций. Пожалуй, единственным непонятным местом для меня осталось отсутствие в концовке произведения индивидуального сценария романтического свидания для самого главного героя, тем более, что намёки на этот вариант в тексте присутствуют.
| | Поделиться: ]]> :1]]> ]]> :]]> ]]> :2]]> ]]> :1]]> ]]> :1]]> ]]> :2]]> :0 ]]> :1]]> |
|
{"b":"154758","o":30} |