Самуил Соломонович Вермель (1860, Шклов Могилевского уезда и губернии – 1940, Москва), литературовед, публицист, переводчик. Учился в Бобруйске и Могилеве, окончил медицинский факультет Московского университета (1886). В 1904 во время русско-японской войны – военный врач в Маньчжурии, в годы 1-й мировой войны работал в психиатрической клинике в Казани. Литературную деятельность начал в 1882 в русско-еврейском журнале «Недельная хроника Восхода», в дальнейшем сотрудничал в различных рус.-евр. изданиях. В 1904–05 редактировал педагогический журнал «Еврейская школа», выходивший на русском языке. Издал несколько книг, в т.ч. биографию писателя-просветителя И.Б.Левинзона. Перевел с французског языка «Историю еврейской литературы» М.И.Пинеса (1913), снабдил книгу предисловием и дополнил несколько собственных глав. Был лит. редактором повести Менделе Мойхер-Сфорима «Кляча» (1913), переведена на рус. яз. Ю.Пинусом. В дальнейшем занимался медициной, но на всю жизнь сохранил любовь к еврейской литературе и истории. В его личном архиве (хранится в Рос. гос. архиве литературы и искусства в Москве) ряд неизданных работ на лит. и ист. темы. В 1991 журнал «Советиш геймланд» издал в качестве приложения его исторические исследования «Евреи в Москве».