|
Учился на юридическом факультете в Университете Сантьяго-де-Компостела, на факультете романской филологии в университете Комплутенсе, преподавал испанскую филологию в Оксфорде. С 1958 года проживал в Швейцарии, после 1972 году обвинен франкистским правительством в оскорблении чести испанской армии.
Дебютировав вместе с социально-ориентированным «поколением 1950-х», Анхель Валенте скоро ушёл в сторону минималистскойметафизической лирики, развивал традиции испанских поэтов-мистиков (Хуан де ла Крус, Тереса де Хесус, Мигель де Молинос), их философию слова и несказанного, о которой много писал как эссеист, обращался к каббалистической символике. Переводил английских, французских, итальянских, немецкоязычных поэтов (Д. Донн, Дж. Китс, Дж. М. Хопкинс, К. Кавафис, П. Целан, Э. Монтале, Унгаретти, Э. Жабес), перевёл роман А. Камю «Посторонний» (1996), сотрудничал с крупными современными художниками (А. Саура, А. Тапиес, Э. Чильида, Х. Камачо, В. Адами, Юрген Партенхаймер), писал о Грюневальде и Босхе. Был в дружеских отношениях с Марией Самбрано, Максом Аубом, Хуаном Гойтисоло, Хосе Лесамой Лимой, Х. Л. Борхесом.
Название книги | Оценка | Cтатус | Дата добавления | Жанр | Стр./Год/Язык | Серия | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 (0) | 04.12.2014, 15:41 | 1417707694 | Современная проза, Поэзия | 3/2014/RU |