|
Ольга Михайловна Петерсон (1856 или 1857 — 1919[1] или 1920) — российская переводчица и литературовед.
Окончила в 1882 году курс на Санкт-Петербургских высших женских (Бестужевских) курсах по историко-филологическому отделению вместе с Ольгой Балобановой, специализировалась на фольклоре[2].
Главные её труды: «Семейство Бронтё» (Санкт-Петербург, 1895); «Песни моря», сборник рассказов и преданий (Санкт-Петербург, 1899); «Сервантес и его произведения» (Санкт-Петербург, 1901). В журналах «Женское Образование» и «Образование» вела в 1891—1892 годах отдел «Новые педагогические течения». Главный труд — «Западноевропейский эпос и средневековый роман в пересказах и сокращённых переводах с подлинных текстов» (в соавторстве с Балобановой)[3].
Является автором перевода на русский язык стихотворения латышской поэтессы Аспазии «Circenīša Ziemassvētki» (с латыш. — «Рождество Сверчка»), известного как колыбельная «За печкою поёт сверчок» из кинофильма «Долгая дорога в дюнах» (на музыку Раймонда Паулса)[4].
Название книги | Оценка | Cтатус | Дата добавления | Жанр | Стр./Год/Язык | Серия | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 (0) | 03.01.2023, 04:04 | 1672718680 | Европейская старинная литература, Мифы. Легенды. Эпос, ... | 39/2015/RU | Антология детской литературы #2015 | |||
0 (0) | 17.11.2014, 20:06 | 1416254764 | Мифы. Легенды. Эпос | 96/2004/RU | ||||
10 (1) | 27.10.2014, 10:40 | 1414406440 | Мифы. Легенды. Эпос | 98/2004/RU |