|
Анн Плишота родилась в городе Дижон, региона Бургундия. Но за свою жизнь успела пожить в таких городах как Вандея, Лион, Бордо, Безансон... А после изучения китайского языка и культуры Китая в колледже она провела некоторое время в Корее, а затем и в самом Китае, где она работала учителем и помощником медсестры. Вернувшись во Францию, устроилась библиотекарем в городскую библиотеку Страсбурга, где и познакомилась со своей подругой и соавтором Сандрин Вольф. Эта работа полюбилась Анн больше остальных: знакомство с людьми, их историями и судьбами. Тут пригодилась и ее знание английской, американской и различной готической литературы. Не говоря уже о том, что ее жизнь круто изменилась после знакомства с Сандрин, которой в 2005 году пришла в голову идея, воплотившаяся потом в серию книг об Оксе Поллок. Родилась она во время ее работы над иллюстрированными альбомами. В этот же день Сандрин рассказала о своей задумке Анн, а уже 2-го января 2006 года они вместе приступили к работе.
В начале лета того же года первый том «Оксы Поллок» был готов, и авторы отправили рукопись в издательство «Gallimard». Последовал отказ, который писательниц, конечно, расстроил, но сдаваться они не собирались — решили издать книгу собственными силами. Они вновь приступили к работе над текстом: редактировали, резали — улучшали одним словом. А затем решили прочесть отрывки из «Последней надежды» ученикам колледжа Kléber, самого крупного в Страсбурге. Реакция публики была очень лестной для начинающих авторов, что укрепило в них уверенность — они зарегистрировали свое собственное “издательство” «Du Dehors» и нашли типографию. Первый тираж «Последней надежды» составил 1000 экземпляров. Друг Анн и Сандрин разработал для них сайт, который заработал как раз перед выходом книги в свет (в феврале 2007 года), где необычайно быстро появилось чуть ли не 2000 комментариев-отзывов.
Девушки напечатали флаеры, афиши, буклеты для презентаций «Последней надежды», связались с детскими библиотеками по поводу встреч с читателями, и договорились с розничной сетью «Fnac», руководство которой согласилось взять на себя распространение книг. За считанные дни все отпечатанные экземпляры разошлись. А один из юных фанатов цикла написал письмо в одну из крупнейших французских газет «Нувель Обсервер», дабы рассказать о своей большой любви к этой истории. Тогда-то серию приметило издательство «XO Editions» и после еще одного более тщательного редактирования в 2010 году свет увидел конечный вариант романа «Последняя надежда» — тот, что сейчас нам доступен. Произведение стало первым из шести на данный момент написанных книг о приключениях девочки по имени Окса Поллок, что была названа в прессе «французским Гарри Поттером». Угадали журналисты верно: по крайней мере именно Мальчик-Который-Выжил, историю о котором Анн безмерно любит, и его создательница вдохновили ее и Сандрин на написание своей серии книг; именно «французского Гарри Поттера» они и планировали сотворить — со своей особой историей, конечно, но такого же важного книжного персонажа для молодого поколения.
«Если книги о Гарри Потере так популярны, то почему бы не стать популярными книгам об Оксе Поллок? Однако между этими двумя сериями большая разница. Согласна, в обоих романах присутствует магия, борьба добра со злом, волшебные существа и т.д. Но все же Оксу трудно сравнивать с Гарри Поттером: во-первых, у героини есть родители, она не действует в одиночку как Гарри. Во-вторых, ей не надо доказывать, что она волшебница, наоборот, она скрывает свои магические возможности (тогда как Гарри их свободно демонстрирует) и самое главное — действие романа происходит в реальном мире (в отличие от Хогвардса, который по сути является параллельным миром, и где магия свободна от каких-либо преград).» — поделилась Сандрин в одном из своих интервью.
Окса, названная так в честь тети Анн Оксаны, что проживает на Украине, — в сущности такая же обычная девочка, как и другие дети. У нее те же проблемы и тревоги, те же обязательства, те же неудачи и радости. В романах затрагиваются такие темы, как дружба, зарождающаяся любовь, судьба, поиск себя. Родители и бабушка играют в жизни Оксы большую роль. Их проблемы, их тревоги, их чувства — это то, что переживают все родители, поэтому цикл может быть интересен и даже полезен не только подрастающему поколению, но и их мамам и папам — поможет лучше понять своих чад. Права на экранизацию серии были приобретены SND/M6 Group, акционером Summit Entertainment, но дата релиза пока не объявлена.
В настоящее время Анн Плишота живет в Страсбурге вместе со своей дочерью-подростком. Она все еще продолжает работать библиотекарем, в то время как ее подруга Сандрин полностью посвятила себя творчеству. Свободное время писательница проводит со своей дочерью или в компании хорошей книги авторства Джейн Остен, Барбары Пим, Тома Шарпа, Джона Фанте, Чака Паланика и еще десятка других писателей. Книги же, вышедшие из-под пера подруг-соавторов, неизменно занимают свое место во французских списках бестселлеров.
Название книги | Оценка | Cтатус | Дата добавления | Жанр | Стр./Год/Язык | Серия | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 (0) | 05.09.2022, 14:41 | 1662385292 | Фантастика, Зарубежная фантастика, ... , ... | 11/-/RU | ||||
9.33 (3) | 31.12.2013, 17:42 | 1388511763 | Детская фантастика | 75/2011/RU | Окса Поллок #2 | |||
9.2 (5) | 31.12.2013, 17:41 | 1388511690 | Детская фантастика | 104/2011/RU | Окса Поллок #1 |